Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

the+woof

  • 21 σπαθήσεις

    σπάθησις
    striking the web with the: fem nom /voc pl (attic epic)
    σπάθησις
    striking the web with the: fem nom /acc pl (attic)
    σπαθάω
    strike the woof with the: aor subj act 2nd sg (attic epic ionic)
    σπαθάω
    strike the woof with the: fut ind act 2nd sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > σπαθήσεις

  • 22 πήνη

    Grammatical information: f.
    Meaning: `the thread of the woof, wound around the bobbin; woof' (E., AP); πῆνος ὕφασμα H.
    Derivatives: πηνίον, Dor. πᾱν-, n. `spool with the thread reeled around it' (Ψ 762, Thphr., AP), also metaph. of a kind of puppet (Ar. Fr. 377, Arist.); Πηνῖτις (Πᾱν-), - ίτιδος f. "weaveress", surn. of Athena (Ael., AP), Πανίτης m. name of a Messenian (Hdt.; Redard 193 a. 211). Denominat. πηνίζομαι, Dor. πανί-σδομαι (Theoc.), also w. ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, `to reel, to reel off, from' (com., Arist., Thphr.) with πήνισμα n. `reeled wool' (Ar. Ra. 1315 [parody of A. ], AP.).
    Origin: IE [Indo-European] [788] * pan, pān- `something woven' (a from *o or *h₂?)
    Etymology: With πήνη, πῆνος are compared since Curtius and Fick some Lat. and Germ. words for `(piece of) cloth, piece': Lat. pannus (- nn- expressive?), Goth. OE fana, OHG fano m., NHG Fahne, all with IE a (Germ. also IE ) against ā in πήνη. As already the relations between pannus and the Germ. ords because of the form has been doubted (Ernout-Meillet), the connection with πήνη because of the also deviating meaning seems still more doubtful. Further connection with the verb for `spin' (s. πένομαι) is also quite hypothetic. -- Rich lit. and numerous details in WP. 2, 5, Pok. 788, W.-Hofmann s. pannus; cf. also Vasmer Russ.et.Wb. s. opóna.
    Page in Frisk: 2,529-530

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πήνη

  • 23 εσπαθηκότα

    σπαθάω
    strike the woof with the: perf part act neut nom /voc /acc pl (attic ionic)
    σπαθάω
    strike the woof with the: perf part act masc acc sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > εσπαθηκότα

  • 24 ἐσπαθηκότα

    σπαθάω
    strike the woof with the: perf part act neut nom /voc /acc pl (attic ionic)
    σπαθάω
    strike the woof with the: perf part act masc acc sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἐσπαθηκότα

  • 25 κατεσπάθων

    κατά-σπαθάω
    strike the woof with the: imperf ind act 3rd pl
    κατά-σπαθάω
    strike the woof with the: imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > κατεσπάθων

  • 26 σπαθάς

    σπαθάω
    strike the woof with the: pres subj act 2nd sg
    σπαθάω
    strike the woof with the: pres ind act 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > σπαθάς

  • 27 σπαθᾷς

    σπαθάω
    strike the woof with the: pres subj act 2nd sg
    σπαθάω
    strike the woof with the: pres ind act 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > σπαθᾷς

  • 28 σπαθάται

    σπαθάω
    strike the woof with the: pres subj mp 3rd sg
    σπαθάω
    strike the woof with the: pres ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > σπαθάται

  • 29 σπαθᾶται

    σπαθάω
    strike the woof with the: pres subj mp 3rd sg
    σπαθάω
    strike the woof with the: pres ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > σπαθᾶται

  • 30 σπαθωμένων

    σπαθάω
    strike the woof with the: pres part mp fem gen pl
    σπαθάω
    strike the woof with the: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > σπαθωμένων

  • 31 σπαθώντα

    σπαθάω
    strike the woof with the: pres part act neut nom /voc /acc pl
    σπαθάω
    strike the woof with the: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > σπαθώντα

  • 32 σπαθῶντα

    σπαθάω
    strike the woof with the: pres part act neut nom /voc /acc pl
    σπαθάω
    strike the woof with the: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > σπαθῶντα

  • 33 σπαθήσαντα

    σπαθάω
    strike the woof with the: aor part act neut nom /voc /acc pl (attic ionic)
    σπαθάω
    strike the woof with the: aor part act masc acc sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > σπαθήσαντα

  • 34 σπαθίον

    σπαθάω
    strike the woof with the: pres part act masc voc sg (epic doric ionic)
    σπαθάω
    strike the woof with the: pres part act neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic)
    σπαθίον
    knife: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > σπαθίον

  • 35 σπάθην

    σπάθη
    any broad blade: fem acc sg (attic epic ionic)
    σπαθάω
    strike the woof with the: imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic)
    σπαθάω
    strike the woof with the: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > σπάθην

  • 36 σπάθης

    σπάθη
    any broad blade: fem gen sg (attic epic ionic)
    σπαθάω
    strike the woof with the: pres ind act 2nd sg
    σπαθάω
    strike the woof with the: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > σπάθης

  • 37 σπάθιον

    σπαθάω
    strike the woof with the: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic)
    σπαθάω
    strike the woof with the: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > σπάθιον

  • 38 קטט

    קָטַט(cmp. קצץ) to cut, diminish. Pilp. קִטְקֵט ( to make fine, (cmp. דִּקְדֵּק) to even the woof by beating. Y.Sabb.XII, 13c bot.: השובט והמְקַטְקֵט על האריג he who beats to make the web close or to make the woof even; ib. d top; Y.Pes.VI, 33b top. Hif. הֵיקֵט, v. next w.

    Jewish literature > קטט

  • 39 קָטַט

    קָטַט(cmp. קצץ) to cut, diminish. Pilp. קִטְקֵט ( to make fine, (cmp. דִּקְדֵּק) to even the woof by beating. Y.Sabb.XII, 13c bot.: השובט והמְקַטְקֵט על האריג he who beats to make the web close or to make the woof even; ib. d top; Y.Pes.VI, 33b top. Hif. הֵיקֵט, v. next w.

    Jewish literature > קָטַט

  • 40 mshindio

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mshindio
    [Swahili Plural] mishindio
    [English Word] woof and weft (use of in weaving)
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] shinda V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mshindio
    [Swahili Plural] mishindio
    [English Word] working the woof or weft into the warp in weaving (act of)
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] shinda
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > mshindio

См. также в других словарях:

  • The Wire Tapper — is a long running series of CD compilations issued with editions of The Wire Magazine . The compilation is not always released with newsagent copies of the magazine; subscribers receive the compilation on a much more frequent basis.The Wire… …   Wikipedia

  • The Work (band) — Infobox musical artist | Name = The Work Img capt = From left to right: Tim Hodgkinson, Rick Wilson, Mick Hobbs, Bill Gilonis Background = group or band Alias = Origin = England Genre = Avant progressive rock, Post punk, Industrial music Years… …   Wikipedia

  • Woof — may refer to: * Bark (dog), the sound a dog makes;In radio: * WOOF (AM), a radio station (560 AM) in Dothan, Alabama, United States * WOOF FM, a radio station (99.7 FM) in Dothan, Alabama, United States * WOOF, Peter Schickele s fictional radio… …   Wikipedia

  • Woof — (w[=oo]f), n. [OE. oof, AS. [=o]wef, [=o]web, [=a]web; on, an, on + wef, web, fr. wefan to weave. The initial w is due to the influence of E. weave. See {On}, {Weave}, and cf. {Abb}.] [1913 Webster] 1. The threads that cross the warp in a woven… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Cheetah Girls (novel series) — The Cheetah Girls is a 16 book novel series created and written by Deborah Gregory. The series, which began in 1999, is about a female vocal group seeking success and fortune. In the book series, there are five Cheetah Girls, but in the film… …   Wikipedia

  • Woof! — is a Children s ITV television series produced by Central Independent Television about the adventures of a boy who turns into a dog. It was based on the book by Allan Ahlberg. It was directed by David Cobham ( Tarka the Otter ). It was written by …   Wikipedia

  • woof —    The threads or strands of yarn that are woven over and under the warp threads to make a weaving. The more common contemporary term is weft. (pr. woof) …   Glossary of Art Terms

  • woof — [ wuf ] noun count the sound that a dog makes when it BARKS …   Usage of the words and phrases in modern English

  • woof — [1] ► NOUN ▪ the barking sound made by a dog. ► VERB ▪ bark. ORIGIN imitative …   English terms dictionary

  • woof|er — «WUF uhr», noun. a high fidelity loudspeaker for reproducing sounds below the treble register. ╂[apparently < woof2 + er1] …   Useful english dictionary

  • The Mothers of Invention — The Mothers of Invention …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»