-
1 πήνος
-
2 πῆνος
-
3 πῆνος
-
4 πήνη
Grammatical information: f.Derivatives: πηνίον, Dor. πᾱν-, n. `spool with the thread reeled around it' (Ψ 762, Thphr., AP), also metaph. of a kind of puppet (Ar. Fr. 377, Arist.); Πηνῖτις (Πᾱν-), - ίτιδος f. "weaveress", surn. of Athena (Ael., AP), Πανίτης m. name of a Messenian (Hdt.; Redard 193 a. 211). Denominat. πηνίζομαι, Dor. πανί-σδομαι (Theoc.), also w. ἀνα-, ἀπο-, ἐκ-, `to reel, to reel off, from' (com., Arist., Thphr.) with πήνισμα n. `reeled wool' (Ar. Ra. 1315 [parody of A. ], AP.).Etymology: With πήνη, πῆνος are compared since Curtius and Fick some Lat. and Germ. words for `(piece of) cloth, piece': Lat. pannus (- nn- expressive?), Goth. OE fana, OHG fano m., NHG Fahne, all with IE a (Germ. also IE ŏ) against ā in πήνη. As already the relations between pannus and the Germ. ords because of the form has been doubted (Ernout-Meillet), the connection with πήνη because of the also deviating meaning seems still more doubtful. Further connection with the verb for `spin' (s. πένομαι) is also quite hypothetic. -- Rich lit. and numerous details in WP. 2, 5, Pok. 788, W.-Hofmann s. pannus; cf. also Vasmer Russ.et.Wb. s. opóna.Page in Frisk: 2,529-530Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πήνη
-
5 λεπτόπηνος
A of fine fabric,ὕφος Eub.67.5
= 84.4; v.l. [full] λεπτόνητος, ον, ([etym.] νέω) fine-spun, in the latter place (cod. A Ath.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λεπτόπηνος
-
6 πηνίον
A to/, [var] Dim. (in form) of πῆνος or πήνη, bobbin, spool (ἄτρακτος, εἰς ὃν εἰλεῖται ἡ κρόκη Hsch.
),π. ἐξέλκουσα παρὲκ μίτον Il.23.762
: pl.,τὰ τροχαῖα πανία AP6.288
(Leon.), cf. Thphr.HP6.4.5, AP6.285 (Nicarch.(?)); prob. in POxy.1740.6 (iii/iv A. D.).2 quill, IG22.1522.22. -
7 πολύπηνος
πολύ-πηνος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πολύπηνος
-
8 ἁβρόπηνος
A of delicate texture, Lyc.863.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἁβρόπηνος
См. также в других словарях:
πῆνος — web masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πήνος — ὁ, Α (κατά τον Ησύχ.) «ὕφασμα». [ΕΤΥΜΟΛ. Άλλος τ. τού πήνη (βλ. λ. πήνη)] … Dictionary of Greek
εύπηνος — εὔπηνος, ον (Α) αυτός που είναι καλά υφασμένος. [ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + πηνος (< πήνη «υφάδι»), πρβλ. λεπτό πηνος, πολύ πηνος] … Dictionary of Greek
PANUCLA — in plur. Panuclae, Isidoro l. 19. c. 29. dictae, quod ex iis panni texantar: ipsae enmim discurrunt per telam: Vox textoria. Primum enim in tela contexenda, telae pedes erigere et iugum iis fuit imponere, quod Ovid l. 6. Met. v. 55. telam iugo… … Hofmann J. Lexicon universale
λεπτόπηνος — λεπτόπηνος, ον (Α) λεπτά υφασμένος («ἐν λεπτοπήνοις ὕφεσιν ἑστώσας... κόρας», Εύβουλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < λεπτ(ο) * + ηνος (< πήνη «υφάδι»), πρβλ. αβρό πηνος, εύ πηνος] … Dictionary of Greek
πολύπηνος — ον, Α πυκνοϋφασμένος. [ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ * + πηνος (< πήνη «νήμα, υφάδι»), πρβλ. λεπτό πηνος] … Dictionary of Greek
опона — завеса , церк., укр. опона полог , др. русск., ст. слав. опона καταπέτασμα (Супр.), сербохорв. о̀пона перепонка, кожица , словен. оро̑nа занавес, завеса , чеш., польск. ороnа – то же. Связано чередованием гласных с пну, пять, понява, путо; см.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
понява — 1) покрывало, накидка , 2) повязка на голову, платок , смол., курск., орл. понёва короткая нижняя юбка , укр. понява, блр. понёва – то же, др. русск. понѧва, понева кусок полотна, покрывало, завеса, нижняя юбка (Срезн. II, 1185 и сл.), ст. слав … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Fahne — Eine Fahne (von lat. pannus „Tuch, Lappen“ und altgrch. πήνος „Gewebe“) ist ein ein oder mehrfarbiges, leeres oder mit Bildern oder Symbolen versehenes, meist rechteckiges Stück Tuch, das an einem Fahnenmast oder einem Fahnenstock meist mit… … Deutsch Wikipedia
фант — (заклад) выкупать: что тому делать, чей фант вынется В фанты играть (игра, за нарушение правил которой участвующие вносят в виде штрафа в залог какую либо вещь, снятую с себя. В конце игры внесшие залоги, вынимаемые затем по жребию, должны… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Фант выкупать — Фантъ ( закладъ) выкупать: «что тому дѣлать, чей фантъ вынется». Въ фанты играть (игра, за нарушеніе правилъ которой, участвующіе вносятъ въ видѣ штрафа, въ залогъ какую либо вещь, снятую съ себя. Въ концѣ игры, внесшіе залоги, вынимаемые за тѣмъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)