-
21 order
order [ˊɔ:də]1. n1) поря́док; после́довательность;order of priorities очерёдность ( мероприятий и т.п.)
;in alphabetical (chronological) order в алфави́тном (хронологи́ческом) поря́дке
;in order of size ( importance, etc.) по разме́ру (по сте́пени ва́жности и т.п.)
2) прика́з, распоряже́ние; предписа́ние;O. in Council зако́н, издава́емый от и́мени англи́йского короля́ и та́йного сове́та и проше́дший че́рез парла́мент без обсужде́ния
;order of the day воен. прика́з по ча́сти или соедине́нию [см. тж. 14)]
;one's orders амер. воен. полу́ченные распоряже́ния
;under the orders of... под кома́ндой...
3) поря́док, споко́йствие;to keep order соблюда́ть поря́док
;to call to order призва́ть к поря́дку [см. тж. 14)]
;order!, order! парл. к поря́дку!
4) слой о́бщества; социа́льная гру́ппа;the lower orders просто́й наро́д
5) род, сорт; у́ровень; сво́йство;talent of another order тала́нт ино́го поря́дка
6) зака́з;made to order сде́ланный на зака́з
;on order зака́занный, но не доста́вленный
;repeat order повто́рный зака́з
;orders on hand эк. портфе́ль зака́зов
7) строй, госуда́рственное устро́йство;social order обще́ственный строй
8) зоол., бот. отря́д; подкла́сс9) ры́царский или религио́зный о́рден10) pl церк. духо́вный сан;to be in (to take) orders быть (стать) духо́вным лицо́м
;to confer orders рукополага́ть
11) архит. о́рдер12) знак отли́чия, о́рден13) мат. поря́док; сте́пень14) поря́док ( ведения собрания и т.п.); регла́мент; уста́в;order of business пове́стка дня
;а) пове́стка дня;to call to order амер. откры́ть ( собрание) [см. тж. 3)]
;on a point of order к поря́дку веде́ния собра́ния
;to be in order быть прие́млемым по процеду́ре
15) воен. строй, боево́й поря́док;close (extended) order со́мкнутый (расчленённый) строй
;а) похо́дный поря́док;б) похо́дная фо́рма;parade order строй для пара́да
16) о́рдер; разреше́ние; про́пуск;admission by order вход по пропуска́м
17) о́рдер;cheque to (a person's) order фин. о́рдерный чек
18) поря́док, испра́вность;to get out of order испо́ртиться
;in bad order в неиспра́вности
;to put in order привести́ в поря́док
19) хоро́шее физи́ческое состоя́ние;his liver is out of order у него́ больна́я пе́чень
20) амер. зака́з порцио́нного блю́да ( в ресторане)◊tall ( или large) order тру́дная зада́ча, тру́дное де́ло
;in order амер. надлежа́щим о́бразом
;in order that с тем, что́бы
;in order to для того́, что́бы
;of the order of приме́рно
;in short order бы́стро; амер. неме́дленно, то́тчас же
;to be under orders воен. дожида́ться назначе́ния
2. v1) прика́зывать; предпи́сывать; распоряжа́ться2) направля́ть;to be ordered abroad быть напра́вленным за грани́цу
;to order smb. out of the country вы́слать кого́-л. за преде́лы страны́
3) зака́зывать4) приводи́ть в поря́док5) назнача́ть, пропи́сывать ( лекарство и т.п.)6) предопределя́тьorder about кома́ндовать, помыка́ть -
22 order
1. noun1) порядок; последовательность; order of priorities очередность (мероприятий и т. п.); in alphabetical (chronological) order в алфавитном (хронологическом) порядке; in order of size (importance, etc.) по размеру (по степени важности и т. п.)2) порядок, исправность; to get out of order испортиться; in bad order в неисправности; to put in order привести в порядок3) хорошее физическое состояние; his liver is out of order у него больная печень4) порядок; спокойствие; to keep order соблюдать порядок; to call to order призвать к порядку; order!, order! к порядку!5) порядок (ведения собрания и т. п.); регламент; устав; order of business повестка дня;order of the dayа) повестка дня,б) мода, модное течение (в искусстве, литературе и т. п.); to call to order amer. открыть (собрание); on a point of order к порядку ведения собрания; to be in order быть приемлемым по процедуре6) строй, государственное устройство; social order общественный строй7) mil. строй, боевой порядок; close (extended) order сомкнутый (расчлененный) строй;marching orderа) походный порядок;б) походная форма; parade order строй для парада8) слой общества; социальная группа; the lower orders простой народ9) приказ, распоряжение; предписание; Order in Council закон, издаваемый от имени английского короля и тайного совета и прошедший через парламент без обсуждения; order of the day mil. приказ по части или соединению; one's orders amer. mil. полученные распоряжения; under the orders of... под командой...10) заказ; made to order сделанный на заказ; on order заказанный, но не доставленный; repeat order повторный заказ; orders on hand econ. портфель заказов11) ордер; cheque to (a person's) order fin. ордерный чек12) ордер; разрешение; пропуск; admission by order вход по пропускам13) amer. заказ порционного блюда (в ресторане)14) знак отличия, орден; Order of Lenin орден Ленина15) рыцарский или религиозный орден16) род, сорт; свойство; talent of another order талант иного порядка17) ранг18) (pl.) eccl. духовный сан; to be in (to take) orders быть (стать) духовным лицом; to confer orders рукополагать19) math. порядок; степень20) zool. bot. отряд; подкласс21) archit. ордерtall (или large) order трудная задача, трудное делоin order amer. надлежащим образомin order that с тем, чтобыin order to для того, чтобыof the order of примерноin short order быстро; amer. немедленно, тотчас жеto be under orders mil. дожидаться назначенияSyn:class2. verb1) приводить в порядок2) приказывать; предписывать; распоряжаться3) направлять; to be ordered abroad быть направленным за границу; to order smb. out of the country выслать кого-л. за пределы страны4) заказывать5) назначать, прописывать (лекарство и т. п.)6) предопределятьorder aboutSyn:demand* * *1 (n) заказ; заказ-наряд; письменный приказ об уплате денег; порядок; порядок ведения; последовательность; приказ; приказ брокеру о покупке или продаже ценных2 (v) заказать; заказывать; приказать; приказывать* * ** * *[or·der || 'ɔrdə(r) /'ɔːd-] n. порядок, последовательность; пропуск, устав, упорядоченность; расположение, исправность; хорошее физическое состояние, чистота, спокойствие; строй, государственное устройство; регламент, боевой порядок; степень, уровень; ордер, приказ; предписание, инструкция, распорядок, распоряжение, разнарядка; заказ v. приказывать, велеть, распоряжаться; направлять, назначать, предписывать, прописывать; заказать; приводить в порядок, упорядочивать, предопределять* * *заказзаказатьзаказывзаказыватьзамолвитьзапретитьисправностьназначнаказнаклонениенаправлнаряднастроениеордерповелетьпоручениепорядокпоследовательностьпредписаниепредписанияпредписатьпредписыватьприказприказаниеприказатьприказыватьприслатьприсылатьраспоряжатьсяраспоряжениераспоряжениясогласиестройуказаниеуладитьулаживатьупорядоченностьустройство* * *1. сущ. 1) слой общества, социальная группа 2) церк. а) чин, степень священства б) мн. духовный сан 3) а) религиозный орден б) рыцарский орден 4) знак отличия 5) архит. ордер 6) мат. порядок 7) естеств. отряд 8) порядок, расположение в определенном порядке; последовательность, очередность (во времени или пространстве) 9) исправность, порядок; хорошее физическое состояние 10) порядок, система, заведенный порядок (преим. во фразах типа:) 2. гл. 1) располагать в определенном порядке, упорядочивать; приводить в порядок; архаич. выстраивать в боевом порядке 2) а) управлять б) предопределять 3) приказывать; предписывать; отдавать распоряжения, давать инструкции; назначать, прописывать (лекарство и т. п.) -
23 низшие слои общества
1) General subject: the lower orders, underclass, lower social strata2) Colloquial: the lower ranks of life, the lower walks of life3) Makarov: lower order, the lower order, the lower social strataУниверсальный русско-английский словарь > низшие слои общества
-
24 order
1. n1) порядок, послідовність; розташування, розміщення (в певному порядку)the order of the seasons — послідовність (зміна) пір року
2) спокій, заведений порядок3) справність; добрий стан, ладto get out of order — зіпсуватися, вийти з ладу
4) добрий фізичний стан5) регламент; правила процедури; порядок ведення (зборів тощо)6) суспільний лад, устрій7) військ. стрій, бойовий порядок8) мат. степінь9) ряд10) архт. ордер11) наказ, розпорядження; інструкціяoral order — військ. усний наказ
12) дозвіл; перепустка; ордер13) вексель, чек14) замовленняmade to order — виготовлений (зроблений) на замовлення
15) амер. порція, замовлення (в ресторані)16) верства суспільства, соціальна група17) військ. ранг; чин; звання18) орден; відзнакаthe order of Merit — орден «За заслуги»
19) рицарський (релігійний) орден20) товариство, організація (приватних осіб)21) церк. група духовних осіб22) pl духовний сан23) церк. один з дев'яти чинів ангелів24) рід; сорт; властивість25) зоол., бот. ряд; підклас26) амер. стиль, тенденціяa tall order — важке завдання, надмірна вимога
in order that, in order to — для того, щоб
on the order of — приблизно, орієнтовно; щось на зразок...
in short order — швидко, негайно
order of business — а) порядок денний (зборів тощо); б) питання (пункт) порядку денного
order of the day — а) порядок денний; б) парл. питання, призначене для розгляду на певний день
2. v1) наказувати; розпоряджатися2) посилати; відсилати3) призначати; приписувати (ліки)4) замовляти5) упорядковувати, доводити до ладу6) розташовувати, розкладати (в певному порядку)7) висвячувати в духовний сан8) визначатиorder arms! — військ. до ноги! (команда)
* * *I n1) порядок, послідовність; розташування, розміщення ( у певному порядку)2) справність, порядок, хороший стан; хороший ( фізичний) стан3) порядок, спокій; заведений порядок; дотримання закону, правил4) лад5) порядок ведення ( зборів); правила процедури, регламентon a point of order — по процедурі, відповідно до процедури /регламенту/
in order — відповідно до правил, до регламенту; доречний; природний; логічний
6) вiйcьк. шикування, стрій7) мaт. порядок, степінь8) apxiт. ордер9) ряд10) наказ, розпорядження; інструкція11) icт. дія12) ордер; дозвіл; пропуск; контрамарка13) вексель; чек14) замовлення15) aмep. порція, замовлення ( у ресторані)16) верства суспільства; соціальна група17) вiйcьк. ранг; чин, звання18) відзнака; орден19) кавалери одного (того ж) ордена20) лицарський або релігійний орден21) товариство, організація ( приватних осіб)22) цepк. група духовних осібholy /full/ orders — духівництво, духовенство
minor orders — церковні служники (псаломщики, читці, воротарі); pl духовний сан; один з дев'яти чинів ангелів
23) рід, вид, сорт; властивість24) зooл., бoт. ряд; підклас; порядок25) aмep. стиль; тенденція26) aмep.; c-г. кондиційний стан тютюнового листа, вологість листя тютюнуII v1) наказувати; розпоряджатися2) направляти, посилати3) призначати, прописувати ( ліки)4) замовляти5) упорядковувати; приводити в порядок6) розташовувати, розподіляти ( у певному порядку)7) aмep.; c-г. приводити листя тютюну в кондиційний стан9) визначати, зумовлювати -
25 clases inferiores, las
(n.) = lower orders, theEx. The 1849 committee recommended that a lending library was important if the lower orders were to be attracted to make full use of books, and a reading room would certainly be needed. -
26 clases inferiores
las clases inferiores(n.) = lower orders, theEx: The 1849 committee recommended that a lending library was important if the lower orders were to be attracted to make full use of books, and a reading room would certainly be needed.
-
27 społeczny
adjklasa/drabina/opieka społeczna — social class/ladder/welfare
dobro/poparcie społeczne — public good/support
ubezpieczenie społeczne — national insurance (BRIT), social security (US)
* * *a.social, communal; (o więzi, reformach, polityce) social; (o własności, poparciu) public; ( o konfliktach) civil; ( o organizacji) voluntary; (o pracy, pracowniku – bez wynagrodzenia) voluntary, volunteer; drabina społeczna social ladder; klasa społeczna social class; choroba społeczna social disease; nauki społeczne social sciences, social science, social studies; zasiłek społeczny welfare benefit; pozycja społeczna social standing, social status, station; warstwa społeczna social stratum; pochodzenie społeczne social background; margines społeczny lowlife, scum; niziny społeczne the gutter; wyżyny społeczne upper crust; niższe warstwy społeczne the lower orders, lower classes; wysoka/niska pozycja społeczna high/low standing l. social status; wymiar społeczny social dimension; awans społeczny social advancement; działalność społeczna community work, social activism; fundusz społeczny social fund; społeczny podział pracy social division of labor; mit społeczny urban myth l. legend; wrażliwość społeczna social conscience; awans społeczny upward mobility; nastroje społeczne climate of opinion; względy społeczne social considerations; ubezpieczenie społeczne social security l. insurance; świadczenia społeczne social l. welfare services; pomoc społeczna public l. social assistance; praca społeczna community work; opieka społeczna social welfare l. service, social work, casework; pracownik opieki społecznej l. społeczny social worker; niepokoje społeczne social unrest, civil disorder; szkoła społeczna szkoln. community school; reklama społeczna public service announcement; dom opieki społecznej residential home; w interesie społecznym in the public interest; obniżyć swój status społeczny come down in the world; u szczytu/dołu drabiny społecznej at the top/bottom of the social ladder.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > społeczny
-
28 estofa
f.ancestry, lineage, brocade.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: estofar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: estofar.* * *1 figurado class, type* * *SF1) (=tejido) quilting, quilted material2) (=calidad) quality* * *femenino (pey) sort, type* * *femenino (pey) sort, type* * *( pey)sort, typegente de baja estofa the riffraff ( pej)se mezcló con gente de su estofa he mixed with other people like him o of his kind o of his sort* * *
Del verbo estofar: ( conjugate estofar)
estofa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
estofa
estofar
estofa f pey baja estofa, low class
estofar verbo transitivo
1 Culin to stew
2 Arte to quilt
' estofa' also found in these entries:
Spanish:
calaña
* * *estofa nfPeyde baja estofa lower-class;son gente de baja estofa they're from the lower orders* * *f:* * *estofa nfclase: class, qualityde baja estofa: low-class, poor-quality -
29 tenue
tĕnŭis, e (in the poets also as dissyl. tēnuis, and hence sometimes written ten-vis, Lucr. 1, 875; 2, 232; 3, 232 al.; cf.I.tenuia and tenuius, trisyl.,
id. 4, 66; 4, 808; 3, 243, v. Carey, Lat. Prosody, § 47), adj. [root in Sanscr. tanu; ten., Gr. teinô; prop. stretched out, drawn out; v. teneo; hence], thin, fine, close, etc. (syn.: gracilis, exilis).Lit.1.Of texture, fine, thin:2.subtemen,
Plaut. Merc. 3, 1, 20:vestes,
Tib. 2, 3, 53:vestes,
Ov. A. A. 3, 707:amictus,
id. M. 4, 104:togae,
Hor. Ep. 1, 14, 32:toga filo tenuissima,
Ov. A. A. 3, 445:tunicae,
id. F. 2, 319:natura oculos membranis tenuissimis vestivit et saepsit,
Cic. N. D. 2, 57, 142:pellis,
Ov. A. A. 3, 77:arietes tenuioris velleris,
Col. 7, 2, 5.—Of substance, thin, rare, fine:3.tenue caelum (opp. crassum),
Cic. Fat. 4, 7; so,tenue purumque caelum,
id. Div. 1, 57, 130: aër, rare (with purus), id. N. D. 2, 16, 42; cf.:aethereus locus tenuissimus est,
id. ib. 2, 15, 42:capilli,
Ov. Am. 1, 14, 5:comae,
Tib. 1, 9, 68:rima,
Ov. M. 4, 65:vinum,
thin, watery, Plin. 14, 9, 11, § 80; 15, 28, 33, § 110; 23, 1, 22, § 39:aqua,
clear, Ov. F. 2, 250; cf.sanguis (opp. crassus),
Plin. 11, 38, 90, § 221:agmen (militum),
Liv. 25, 23, 16:acies,
Tac. A. 1, 64; cf.pluviae,
Verg. G. 1, 92.—Of form, slim, thin, lank, slender, fine:4.penna,
Hor. C. 2, 20, 1:cauda (piscis),
Ov. M. 4, 726:acus,
id. Am. 3, 7, 30:tabellae,
Mart. 14, 3, 1:nitedula,
thin, lank, meagre, Hor. Ep. 1, 7, 29; cf.:canes macie tenues,
Nemes. Cyn. 137:Gellius,
Cat. 89, 1:Thais,
Mart. 11, 101, 1:umbra (defuncti),
Tib. 3, 2, 9; cf.:animae (defunctorum),
Ov. M. 14, 411; id. F. 2, 565. —Of sounds, weak, thin: vox, Pompon. ap. Macr. S. 6, 4, 12 (Com. Rel. v. 59 Rib.); Quint. 11, 3, 32. —B.Transf., in gen., little, slight, trifling, poor, mean, etc.:II.oppidum tenue sane,
Cic. Verr. 2, 2, 22, § 53; cf.:magnae quondam urbis tenue vestigium,
Plin. 3, 4, 5, § 32:murus,
Cic. Rep. 4, 4, 4:amnis,
Plin. 3, 5, 9, § 53:aqua,
shallow, Liv. 1, 4, 6; Ov. F. 2, 250; Quint. 12, 2, 11:rivulus,
Cic. Rep. 2, 19, 34:sulcus,
Verg. G. 1, 68:foramen,
Plin. 16, 36, 66, § 165:intervallum,
id. 31, 2, 2, § 4:insignis tenui fronte Lycoris,
Hor. C. 1, 33, 5:tenuem victum antefert copioso,
Cic. Tusc. 3, 20, 49; so,victus,
id. Fin. 2, 28, 90; id. Lael. 23, 86; Hor. S. 2, 2, 53:mensa,
id. C. 2, 16, 14:cibus,
Phaedr. 4, 13, 7:tenuissimum patrimonium,
Auct. Her. 4, 38, 50:opes,
Cic. Quint. 1, 2:res (familiaris),
Hor. Ep. 1, 20, 20; cf.census,
id. ib. 1, 7, 56:honores,
Nep. Milt. 6, 2:praeda,
Caes. B. G. 6, 35:tenuissimum lumen,
Cic. N. D. 2, 19, 50:pumex,
i. e. light, Prop. 3 (4), 1, 8. — Transf., of poor persons:tenuis (opp. locuples),
Cic. Off. 2, 20, 70:servus sit an liber, pecuniosus an tenuis,
id. Inv. 1, 25, 35:fortunae constitui tenuiorum videbantur,
id. Sest. 48, 103; cf.:locupletissimi cujusque census extenuarant, tenuissimi auxerant,
id. Verr. 2, 2, 55, § 138:tenuis et obaeratus,
Suet. Caes. 46:Regulus,
Plin. Ep. 2, 20, 13.—With gen.:tenuis opum,
Sil. 6, 19.—Trop.A.Fine, nice, delicate, subtle, exact (syn.:B.elegans, subtilis): tenuis et acuta distinctio,
Cic. Ac. 2, 14, 43; cf.:tenues autem differentias (praecepta) habent,
Sen. Ep. 94, 35:(oratores) tenues, acuti,
Cic. Or. 5, 20; so,orator,
id. ib. 24, 81; Quint. 12, 10, 21:aures,
Lucr. 4, 913:cura,
Ov. P. 4, 6, 37:Athenae,
elegant, Mart. 6, 64, 17:rationes latiore specie, non ad tenue limatae,
Cic. Ac. 2, 20, 66:textum dicendi,
Quint. 10, 1, 64.— Subst.: tĕnŭe, is, n., that which is subtle (opp. comprehensibile), Lact. 7, 4, 12.—Transf. (acc. to I. B.), weak, trifling, insignificant, mean, low:2.cum tenuissimā valetudine esset,
weak, feeble, delicate, Caes. B. G. 5, 40:tenuis atque infirmus animus,
id. B. C. 1, 32:ingenium (opp. forte),
Quint. 10, 2, 19:tenuis et angusta ingeni vena,
id. 6, 2, 3: tenuis exsanguisque sermo, Cic. de Or. 1, 13, 57; Quint. 8, 3, 18:in ininimis tenuissimisque rebus labi,
Cic. de Or. 1, 37, 169:tenuissimarum rerum jura,
id. Caecin. 12, 34:artificium perquam tenue et leve,
id. de Or. 1, 28, 129:grammatica, ars tenuis ac jejuna,
Quint. 1, 4, 5:inanis et tenuis spes,
Cic. Rosc. Com. 14, 43; cf.:spes tenuior,
id. Att. 3, 19, 2:suspitio,
id. Caecin. 15, 43:causa tenuis et inops,
id. Fam. 9, 12, 2:curae,
Verg. G. 1, 177:gloria,
id. ib. 4, 6:damnum,
Tac. A. 12, 39:negotia paulo ad dicendum tenuiora,
Quint. 12, 9, 8:nec sua plus debet tenui Verona Catullo,
i. e. to the author of trifling, amorous lays, Mart. 10, 103, 5; v. tenuo, II. —Esp., of rank, standing, etc., low, inferior, common:1.tenuiores,
men of lower rank, the lower orders, Cic. Leg. 3, 10, 24; cf.:tenuis L. Virginius unusque de multis,
id. Fin. 2, 20, 66:tenuissimus quisque,
id. Verr. 2, 1, 47, § 123:homines,
id. Mur. 34, 70; cf.:commoti animi tenuiorum,
id. ib. 23, 47:si obscuri erunt aut tenues,
id. Part. Or. 34, 117:qui tenuioris ordinis essent,
id. Leg. 3, 13, 30:adulescentes tenui loco orti,
Liv. 2, 3, 2. — Hence, adv.: tĕnŭĭter.Lit.a.Thinly:b.alutae tenuiter confectae,
Caes. B. G. 3, 13.—Indifferently, poorly: Da. Quid rei gerit? Ge. Sic, tenuiter. Da. Non multum habet, Quod det, etc., Ter. Phorm. 1, 2, 95.—2.Trop.a.Finely, acutely, exactly, subtilely:b.tenuiter disserere,
Cic. Or. 14, 46:tenuiter multa, multa sublimiter tenere,
Plin. Ep. 4, 27, 1:scribere (with argute),
id. ib. 6, 21, 4:tenuiter et argute multa disserit,
Gell. 6, 2, 6.— Comp.:illae (argumentationes) tenuius et acutius et subtilius tractantur,
Cic. Inv. 2, 16, 51.—Lightly, slightly, superficially:mihi nimium tenuiter Siculorum erga te voluntatis argumenta colligere videor,
Cic. Verr. 2, 2, 65, § 157; Auct. Her. 3, 8, 15; 4, 36, 48.— Sup.:tenuissime aestimare,
Cic. Verr. 2, 4, 16, § 35. -
30 tenuis
tĕnŭis, e (in the poets also as dissyl. tēnuis, and hence sometimes written ten-vis, Lucr. 1, 875; 2, 232; 3, 232 al.; cf.I.tenuia and tenuius, trisyl.,
id. 4, 66; 4, 808; 3, 243, v. Carey, Lat. Prosody, § 47), adj. [root in Sanscr. tanu; ten., Gr. teinô; prop. stretched out, drawn out; v. teneo; hence], thin, fine, close, etc. (syn.: gracilis, exilis).Lit.1.Of texture, fine, thin:2.subtemen,
Plaut. Merc. 3, 1, 20:vestes,
Tib. 2, 3, 53:vestes,
Ov. A. A. 3, 707:amictus,
id. M. 4, 104:togae,
Hor. Ep. 1, 14, 32:toga filo tenuissima,
Ov. A. A. 3, 445:tunicae,
id. F. 2, 319:natura oculos membranis tenuissimis vestivit et saepsit,
Cic. N. D. 2, 57, 142:pellis,
Ov. A. A. 3, 77:arietes tenuioris velleris,
Col. 7, 2, 5.—Of substance, thin, rare, fine:3.tenue caelum (opp. crassum),
Cic. Fat. 4, 7; so,tenue purumque caelum,
id. Div. 1, 57, 130: aër, rare (with purus), id. N. D. 2, 16, 42; cf.:aethereus locus tenuissimus est,
id. ib. 2, 15, 42:capilli,
Ov. Am. 1, 14, 5:comae,
Tib. 1, 9, 68:rima,
Ov. M. 4, 65:vinum,
thin, watery, Plin. 14, 9, 11, § 80; 15, 28, 33, § 110; 23, 1, 22, § 39:aqua,
clear, Ov. F. 2, 250; cf.sanguis (opp. crassus),
Plin. 11, 38, 90, § 221:agmen (militum),
Liv. 25, 23, 16:acies,
Tac. A. 1, 64; cf.pluviae,
Verg. G. 1, 92.—Of form, slim, thin, lank, slender, fine:4.penna,
Hor. C. 2, 20, 1:cauda (piscis),
Ov. M. 4, 726:acus,
id. Am. 3, 7, 30:tabellae,
Mart. 14, 3, 1:nitedula,
thin, lank, meagre, Hor. Ep. 1, 7, 29; cf.:canes macie tenues,
Nemes. Cyn. 137:Gellius,
Cat. 89, 1:Thais,
Mart. 11, 101, 1:umbra (defuncti),
Tib. 3, 2, 9; cf.:animae (defunctorum),
Ov. M. 14, 411; id. F. 2, 565. —Of sounds, weak, thin: vox, Pompon. ap. Macr. S. 6, 4, 12 (Com. Rel. v. 59 Rib.); Quint. 11, 3, 32. —B.Transf., in gen., little, slight, trifling, poor, mean, etc.:II.oppidum tenue sane,
Cic. Verr. 2, 2, 22, § 53; cf.:magnae quondam urbis tenue vestigium,
Plin. 3, 4, 5, § 32:murus,
Cic. Rep. 4, 4, 4:amnis,
Plin. 3, 5, 9, § 53:aqua,
shallow, Liv. 1, 4, 6; Ov. F. 2, 250; Quint. 12, 2, 11:rivulus,
Cic. Rep. 2, 19, 34:sulcus,
Verg. G. 1, 68:foramen,
Plin. 16, 36, 66, § 165:intervallum,
id. 31, 2, 2, § 4:insignis tenui fronte Lycoris,
Hor. C. 1, 33, 5:tenuem victum antefert copioso,
Cic. Tusc. 3, 20, 49; so,victus,
id. Fin. 2, 28, 90; id. Lael. 23, 86; Hor. S. 2, 2, 53:mensa,
id. C. 2, 16, 14:cibus,
Phaedr. 4, 13, 7:tenuissimum patrimonium,
Auct. Her. 4, 38, 50:opes,
Cic. Quint. 1, 2:res (familiaris),
Hor. Ep. 1, 20, 20; cf.census,
id. ib. 1, 7, 56:honores,
Nep. Milt. 6, 2:praeda,
Caes. B. G. 6, 35:tenuissimum lumen,
Cic. N. D. 2, 19, 50:pumex,
i. e. light, Prop. 3 (4), 1, 8. — Transf., of poor persons:tenuis (opp. locuples),
Cic. Off. 2, 20, 70:servus sit an liber, pecuniosus an tenuis,
id. Inv. 1, 25, 35:fortunae constitui tenuiorum videbantur,
id. Sest. 48, 103; cf.:locupletissimi cujusque census extenuarant, tenuissimi auxerant,
id. Verr. 2, 2, 55, § 138:tenuis et obaeratus,
Suet. Caes. 46:Regulus,
Plin. Ep. 2, 20, 13.—With gen.:tenuis opum,
Sil. 6, 19.—Trop.A.Fine, nice, delicate, subtle, exact (syn.:B.elegans, subtilis): tenuis et acuta distinctio,
Cic. Ac. 2, 14, 43; cf.:tenues autem differentias (praecepta) habent,
Sen. Ep. 94, 35:(oratores) tenues, acuti,
Cic. Or. 5, 20; so,orator,
id. ib. 24, 81; Quint. 12, 10, 21:aures,
Lucr. 4, 913:cura,
Ov. P. 4, 6, 37:Athenae,
elegant, Mart. 6, 64, 17:rationes latiore specie, non ad tenue limatae,
Cic. Ac. 2, 20, 66:textum dicendi,
Quint. 10, 1, 64.— Subst.: tĕnŭe, is, n., that which is subtle (opp. comprehensibile), Lact. 7, 4, 12.—Transf. (acc. to I. B.), weak, trifling, insignificant, mean, low:2.cum tenuissimā valetudine esset,
weak, feeble, delicate, Caes. B. G. 5, 40:tenuis atque infirmus animus,
id. B. C. 1, 32:ingenium (opp. forte),
Quint. 10, 2, 19:tenuis et angusta ingeni vena,
id. 6, 2, 3: tenuis exsanguisque sermo, Cic. de Or. 1, 13, 57; Quint. 8, 3, 18:in ininimis tenuissimisque rebus labi,
Cic. de Or. 1, 37, 169:tenuissimarum rerum jura,
id. Caecin. 12, 34:artificium perquam tenue et leve,
id. de Or. 1, 28, 129:grammatica, ars tenuis ac jejuna,
Quint. 1, 4, 5:inanis et tenuis spes,
Cic. Rosc. Com. 14, 43; cf.:spes tenuior,
id. Att. 3, 19, 2:suspitio,
id. Caecin. 15, 43:causa tenuis et inops,
id. Fam. 9, 12, 2:curae,
Verg. G. 1, 177:gloria,
id. ib. 4, 6:damnum,
Tac. A. 12, 39:negotia paulo ad dicendum tenuiora,
Quint. 12, 9, 8:nec sua plus debet tenui Verona Catullo,
i. e. to the author of trifling, amorous lays, Mart. 10, 103, 5; v. tenuo, II. —Esp., of rank, standing, etc., low, inferior, common:1.tenuiores,
men of lower rank, the lower orders, Cic. Leg. 3, 10, 24; cf.:tenuis L. Virginius unusque de multis,
id. Fin. 2, 20, 66:tenuissimus quisque,
id. Verr. 2, 1, 47, § 123:homines,
id. Mur. 34, 70; cf.:commoti animi tenuiorum,
id. ib. 23, 47:si obscuri erunt aut tenues,
id. Part. Or. 34, 117:qui tenuioris ordinis essent,
id. Leg. 3, 13, 30:adulescentes tenui loco orti,
Liv. 2, 3, 2. — Hence, adv.: tĕnŭĭter.Lit.a.Thinly:b.alutae tenuiter confectae,
Caes. B. G. 3, 13.—Indifferently, poorly: Da. Quid rei gerit? Ge. Sic, tenuiter. Da. Non multum habet, Quod det, etc., Ter. Phorm. 1, 2, 95.—2.Trop.a.Finely, acutely, exactly, subtilely:b.tenuiter disserere,
Cic. Or. 14, 46:tenuiter multa, multa sublimiter tenere,
Plin. Ep. 4, 27, 1:scribere (with argute),
id. ib. 6, 21, 4:tenuiter et argute multa disserit,
Gell. 6, 2, 6.— Comp.:illae (argumentationes) tenuius et acutius et subtilius tractantur,
Cic. Inv. 2, 16, 51.—Lightly, slightly, superficially:mihi nimium tenuiter Siculorum erga te voluntatis argumenta colligere videor,
Cic. Verr. 2, 2, 65, § 157; Auct. Her. 3, 8, 15; 4, 36, 48.— Sup.:tenuissime aestimare,
Cic. Verr. 2, 4, 16, § 35. -
31 tenvis
tĕnŭis, e (in the poets also as dissyl. tēnuis, and hence sometimes written ten-vis, Lucr. 1, 875; 2, 232; 3, 232 al.; cf.I.tenuia and tenuius, trisyl.,
id. 4, 66; 4, 808; 3, 243, v. Carey, Lat. Prosody, § 47), adj. [root in Sanscr. tanu; ten., Gr. teinô; prop. stretched out, drawn out; v. teneo; hence], thin, fine, close, etc. (syn.: gracilis, exilis).Lit.1.Of texture, fine, thin:2.subtemen,
Plaut. Merc. 3, 1, 20:vestes,
Tib. 2, 3, 53:vestes,
Ov. A. A. 3, 707:amictus,
id. M. 4, 104:togae,
Hor. Ep. 1, 14, 32:toga filo tenuissima,
Ov. A. A. 3, 445:tunicae,
id. F. 2, 319:natura oculos membranis tenuissimis vestivit et saepsit,
Cic. N. D. 2, 57, 142:pellis,
Ov. A. A. 3, 77:arietes tenuioris velleris,
Col. 7, 2, 5.—Of substance, thin, rare, fine:3.tenue caelum (opp. crassum),
Cic. Fat. 4, 7; so,tenue purumque caelum,
id. Div. 1, 57, 130: aër, rare (with purus), id. N. D. 2, 16, 42; cf.:aethereus locus tenuissimus est,
id. ib. 2, 15, 42:capilli,
Ov. Am. 1, 14, 5:comae,
Tib. 1, 9, 68:rima,
Ov. M. 4, 65:vinum,
thin, watery, Plin. 14, 9, 11, § 80; 15, 28, 33, § 110; 23, 1, 22, § 39:aqua,
clear, Ov. F. 2, 250; cf.sanguis (opp. crassus),
Plin. 11, 38, 90, § 221:agmen (militum),
Liv. 25, 23, 16:acies,
Tac. A. 1, 64; cf.pluviae,
Verg. G. 1, 92.—Of form, slim, thin, lank, slender, fine:4.penna,
Hor. C. 2, 20, 1:cauda (piscis),
Ov. M. 4, 726:acus,
id. Am. 3, 7, 30:tabellae,
Mart. 14, 3, 1:nitedula,
thin, lank, meagre, Hor. Ep. 1, 7, 29; cf.:canes macie tenues,
Nemes. Cyn. 137:Gellius,
Cat. 89, 1:Thais,
Mart. 11, 101, 1:umbra (defuncti),
Tib. 3, 2, 9; cf.:animae (defunctorum),
Ov. M. 14, 411; id. F. 2, 565. —Of sounds, weak, thin: vox, Pompon. ap. Macr. S. 6, 4, 12 (Com. Rel. v. 59 Rib.); Quint. 11, 3, 32. —B.Transf., in gen., little, slight, trifling, poor, mean, etc.:II.oppidum tenue sane,
Cic. Verr. 2, 2, 22, § 53; cf.:magnae quondam urbis tenue vestigium,
Plin. 3, 4, 5, § 32:murus,
Cic. Rep. 4, 4, 4:amnis,
Plin. 3, 5, 9, § 53:aqua,
shallow, Liv. 1, 4, 6; Ov. F. 2, 250; Quint. 12, 2, 11:rivulus,
Cic. Rep. 2, 19, 34:sulcus,
Verg. G. 1, 68:foramen,
Plin. 16, 36, 66, § 165:intervallum,
id. 31, 2, 2, § 4:insignis tenui fronte Lycoris,
Hor. C. 1, 33, 5:tenuem victum antefert copioso,
Cic. Tusc. 3, 20, 49; so,victus,
id. Fin. 2, 28, 90; id. Lael. 23, 86; Hor. S. 2, 2, 53:mensa,
id. C. 2, 16, 14:cibus,
Phaedr. 4, 13, 7:tenuissimum patrimonium,
Auct. Her. 4, 38, 50:opes,
Cic. Quint. 1, 2:res (familiaris),
Hor. Ep. 1, 20, 20; cf.census,
id. ib. 1, 7, 56:honores,
Nep. Milt. 6, 2:praeda,
Caes. B. G. 6, 35:tenuissimum lumen,
Cic. N. D. 2, 19, 50:pumex,
i. e. light, Prop. 3 (4), 1, 8. — Transf., of poor persons:tenuis (opp. locuples),
Cic. Off. 2, 20, 70:servus sit an liber, pecuniosus an tenuis,
id. Inv. 1, 25, 35:fortunae constitui tenuiorum videbantur,
id. Sest. 48, 103; cf.:locupletissimi cujusque census extenuarant, tenuissimi auxerant,
id. Verr. 2, 2, 55, § 138:tenuis et obaeratus,
Suet. Caes. 46:Regulus,
Plin. Ep. 2, 20, 13.—With gen.:tenuis opum,
Sil. 6, 19.—Trop.A.Fine, nice, delicate, subtle, exact (syn.:B.elegans, subtilis): tenuis et acuta distinctio,
Cic. Ac. 2, 14, 43; cf.:tenues autem differentias (praecepta) habent,
Sen. Ep. 94, 35:(oratores) tenues, acuti,
Cic. Or. 5, 20; so,orator,
id. ib. 24, 81; Quint. 12, 10, 21:aures,
Lucr. 4, 913:cura,
Ov. P. 4, 6, 37:Athenae,
elegant, Mart. 6, 64, 17:rationes latiore specie, non ad tenue limatae,
Cic. Ac. 2, 20, 66:textum dicendi,
Quint. 10, 1, 64.— Subst.: tĕnŭe, is, n., that which is subtle (opp. comprehensibile), Lact. 7, 4, 12.—Transf. (acc. to I. B.), weak, trifling, insignificant, mean, low:2.cum tenuissimā valetudine esset,
weak, feeble, delicate, Caes. B. G. 5, 40:tenuis atque infirmus animus,
id. B. C. 1, 32:ingenium (opp. forte),
Quint. 10, 2, 19:tenuis et angusta ingeni vena,
id. 6, 2, 3: tenuis exsanguisque sermo, Cic. de Or. 1, 13, 57; Quint. 8, 3, 18:in ininimis tenuissimisque rebus labi,
Cic. de Or. 1, 37, 169:tenuissimarum rerum jura,
id. Caecin. 12, 34:artificium perquam tenue et leve,
id. de Or. 1, 28, 129:grammatica, ars tenuis ac jejuna,
Quint. 1, 4, 5:inanis et tenuis spes,
Cic. Rosc. Com. 14, 43; cf.:spes tenuior,
id. Att. 3, 19, 2:suspitio,
id. Caecin. 15, 43:causa tenuis et inops,
id. Fam. 9, 12, 2:curae,
Verg. G. 1, 177:gloria,
id. ib. 4, 6:damnum,
Tac. A. 12, 39:negotia paulo ad dicendum tenuiora,
Quint. 12, 9, 8:nec sua plus debet tenui Verona Catullo,
i. e. to the author of trifling, amorous lays, Mart. 10, 103, 5; v. tenuo, II. —Esp., of rank, standing, etc., low, inferior, common:1.tenuiores,
men of lower rank, the lower orders, Cic. Leg. 3, 10, 24; cf.:tenuis L. Virginius unusque de multis,
id. Fin. 2, 20, 66:tenuissimus quisque,
id. Verr. 2, 1, 47, § 123:homines,
id. Mur. 34, 70; cf.:commoti animi tenuiorum,
id. ib. 23, 47:si obscuri erunt aut tenues,
id. Part. Or. 34, 117:qui tenuioris ordinis essent,
id. Leg. 3, 13, 30:adulescentes tenui loco orti,
Liv. 2, 3, 2. — Hence, adv.: tĕnŭĭter.Lit.a.Thinly:b.alutae tenuiter confectae,
Caes. B. G. 3, 13.—Indifferently, poorly: Da. Quid rei gerit? Ge. Sic, tenuiter. Da. Non multum habet, Quod det, etc., Ter. Phorm. 1, 2, 95.—2.Trop.a.Finely, acutely, exactly, subtilely:b.tenuiter disserere,
Cic. Or. 14, 46:tenuiter multa, multa sublimiter tenere,
Plin. Ep. 4, 27, 1:scribere (with argute),
id. ib. 6, 21, 4:tenuiter et argute multa disserit,
Gell. 6, 2, 6.— Comp.:illae (argumentationes) tenuius et acutius et subtilius tractantur,
Cic. Inv. 2, 16, 51.—Lightly, slightly, superficially:mihi nimium tenuiter Siculorum erga te voluntatis argumenta colligere videor,
Cic. Verr. 2, 2, 65, § 157; Auct. Her. 3, 8, 15; 4, 36, 48.— Sup.:tenuissime aestimare,
Cic. Verr. 2, 4, 16, § 35. -
32 order
1.n.1) тәртіп, жүйелілік, ретin order — орнында, қалпында
out of order — ретсіз, тәртіпсіз, дұрыс емес
2) тыныштық, тәртіп3) бұйрық4.тапсырыс5) төлем қагаз, ордер6) мақсат7) қауым, топthe lower orders — жай халық, бұқара халық
8) орден (құрмет белгісі)9) қатар10) отряд, тап тармағы (өсімдік және жәндіктер жіктеуінде)2.v.1) бұйрық ету, басқаруorder (a person) about — біреуге бұйыру, бұйрық беру
2) тапсырыс беру3) белгілеу, анықтау4) жазып беру -
33 warstwa
(pokład: atmosfery, izolacji) layer; (zewnętrzna: farby) coat* * *f.1. ( pokład) layer; ( ochronna) covering, coating; (farby, lakieru) coat; ( dekoracyjna) overlay; ( cegieł) course; (tkaniny, sklejki, papieru toaletowego) ply; warstwa kulturowa archeol. culture layer; warstwa ozonowa ozone layer; warstwa podkładowa techn. priming; pokryty warstwą kurzu coated with dust; pokryty warstwą lodu sheeted with ice; górne warstwy atmosfery upper atmosphere.2. socjol. stratum; warstwa społeczna social stratum; warstwa wyższa upper class; warstwy średnie middle classes; niższe warstwy społeczne the lower orders, lower classes.3. geol. stratum; warstwa osadowa horizon, deposit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > warstwa
-
34 pullum
1.pullus, i, m. [root pu-, to beget; cf. puer; Gr. pôlos; Engl. foal].I.A young animal, young, a foal (cf. fetus):B.asininus,
Varr. R. R. 2, 8, 2:equinus,
Col. 6, 29, 1:onagrorum,
Plin. 8, 44, 69, § 171:glirium,
Varr. R. R. 3, 15:ranae,
Hor. S. 2, 3, 314:columbini,
Cic. Fam. 9, 18:gallinacei,
Liv. 32, 1; Col. 8, 5, 7:pavonini,
Varr. R. R. 3, 9:anserum,
id. ib. 3, 10:ciconiae,
Juv. 14, 74:ex ovis pulli orti,
chicks, Cic. N. D. 2, 48, 124:asinam, et pullum filium,
Vulg. Zach. 9, 9.—In partic., a young fowl, a chicken, Hor. S. 1, 3, 92; 2, 2, 121; id. Ep. 2, 2, 163; Sen. Q. N. 4, 6, 2; cf.:II.pulli implumes,
Hor. Epod. 1, 19.—So of the sacred chickens, used in divination:cum cavea liberati pulli non pascerentur,
Cic. N. D. 2, 3, 8.—Transf.A.Of persons.1.As a term of endearment, dove, chick, darling:2.meus pullus passer, mea columba,
Plaut. Cas. 1, 50:strabonem Appellat paetum paeter, et pullum, male parvus Si cui filius est,
Hor. S. 1, 3, 45; Suet. Calig. 13 fin.; M. Aur. ap. Front. Ep. ad Anton. 1, 1 Mai.—Pullus milvinus, qs. young kite, of an avaricious person, Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 6.—B.Of plants, a sprout, young twig, Cato, R. R. 51; 133; Pall. 4, 9.2.pullus, a, um, adj. dim. [for purulus, from purus], pure: veste pullā candidi, Varr. ap. Non. 368, 28.3.pullus, a, um, adj. [kindr. with pellos].I.Dark-colored, blackish-gray, dusky, blackish:II.lepus superiore parte pulla, ventre albo,
Varr. R. R. 3, 12, 5:nigra terra, quam pullam vocant,
Col. 1, praef. §24: color lanae pullus atque fuscus,
id. 7, 2, 4:ne maculis infuscet vellera pullis,
Verg. G. 3, 389:hostia,
Tib. 1, 2, 62:capilli,
Ov. Am. 2, 4, 41:myrtus,
dusky, dark-green, Hor. C, 1, 25, 18; cf.ficus,
id. Epod. 16, 46.—ESD. freq.: pulla vestis, a dark-gray garment (of dark-gray or undyed wool, the dress of mourners and of the lower orders), of mourners, Varr. ap. Non. 549, 33;also called toga pulla, not worn at funeral repasts,
Cic. Vatin. 12, 30; 13, 31.—Hence, subst.: pullum, i, n., a dark - gray garment, Ov. M. 11, 48:pullo amictus,
Liv. 45, 7; Flor. 4, 2, 45.— Plur.:pulla decent niveas (puellas),
Ov. A. A. 3, 189.—Transf.a.In allusion to the clothing of the poor:b.pulla paupertas,
Calp. Ecl. 7, 26;80: ipse praetor cum tunicā pullā sedere solebat,
Cic. Verr. 2, 4, 24, § 54.—Prov.: non possum togam praetextam sperare, cum exordium pullum videam,
i. e. a bad beginning cannot make a good ending, Quint. 5, 10, 71.—Of language:c.pullus sermo,
the vulgar speech, Varr. L. L. 9, 26, 33.— -
35 pullus
1.pullus, i, m. [root pu-, to beget; cf. puer; Gr. pôlos; Engl. foal].I.A young animal, young, a foal (cf. fetus):B.asininus,
Varr. R. R. 2, 8, 2:equinus,
Col. 6, 29, 1:onagrorum,
Plin. 8, 44, 69, § 171:glirium,
Varr. R. R. 3, 15:ranae,
Hor. S. 2, 3, 314:columbini,
Cic. Fam. 9, 18:gallinacei,
Liv. 32, 1; Col. 8, 5, 7:pavonini,
Varr. R. R. 3, 9:anserum,
id. ib. 3, 10:ciconiae,
Juv. 14, 74:ex ovis pulli orti,
chicks, Cic. N. D. 2, 48, 124:asinam, et pullum filium,
Vulg. Zach. 9, 9.—In partic., a young fowl, a chicken, Hor. S. 1, 3, 92; 2, 2, 121; id. Ep. 2, 2, 163; Sen. Q. N. 4, 6, 2; cf.:II.pulli implumes,
Hor. Epod. 1, 19.—So of the sacred chickens, used in divination:cum cavea liberati pulli non pascerentur,
Cic. N. D. 2, 3, 8.—Transf.A.Of persons.1.As a term of endearment, dove, chick, darling:2.meus pullus passer, mea columba,
Plaut. Cas. 1, 50:strabonem Appellat paetum paeter, et pullum, male parvus Si cui filius est,
Hor. S. 1, 3, 45; Suet. Calig. 13 fin.; M. Aur. ap. Front. Ep. ad Anton. 1, 1 Mai.—Pullus milvinus, qs. young kite, of an avaricious person, Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 6.—B.Of plants, a sprout, young twig, Cato, R. R. 51; 133; Pall. 4, 9.2.pullus, a, um, adj. dim. [for purulus, from purus], pure: veste pullā candidi, Varr. ap. Non. 368, 28.3.pullus, a, um, adj. [kindr. with pellos].I.Dark-colored, blackish-gray, dusky, blackish:II.lepus superiore parte pulla, ventre albo,
Varr. R. R. 3, 12, 5:nigra terra, quam pullam vocant,
Col. 1, praef. §24: color lanae pullus atque fuscus,
id. 7, 2, 4:ne maculis infuscet vellera pullis,
Verg. G. 3, 389:hostia,
Tib. 1, 2, 62:capilli,
Ov. Am. 2, 4, 41:myrtus,
dusky, dark-green, Hor. C, 1, 25, 18; cf.ficus,
id. Epod. 16, 46.—ESD. freq.: pulla vestis, a dark-gray garment (of dark-gray or undyed wool, the dress of mourners and of the lower orders), of mourners, Varr. ap. Non. 549, 33;also called toga pulla, not worn at funeral repasts,
Cic. Vatin. 12, 30; 13, 31.—Hence, subst.: pullum, i, n., a dark - gray garment, Ov. M. 11, 48:pullo amictus,
Liv. 45, 7; Flor. 4, 2, 45.— Plur.:pulla decent niveas (puellas),
Ov. A. A. 3, 189.—Transf.a.In allusion to the clothing of the poor:b.pulla paupertas,
Calp. Ecl. 7, 26;80: ipse praetor cum tunicā pullā sedere solebat,
Cic. Verr. 2, 4, 24, § 54.—Prov.: non possum togam praetextam sperare, cum exordium pullum videam,
i. e. a bad beginning cannot make a good ending, Quint. 5, 10, 71.—Of language:c.pullus sermo,
the vulgar speech, Varr. L. L. 9, 26, 33.— -
36 простой народ
Большой англо-русский и русско-английский словарь > простой народ
-
37 простой народ
1) General subject: Third Estate, little people, plebs, populace, the lower orders, working people, commons, peasant class3) Diplomatic term: commons (в отличие от высших классов)4) Psychology: commonality, demos5) Jargon: joe public, great unwashed6) Advertising: common people -
38 tenuis
tenuis e, adj. with comp. tenuior and sup. tenuissimus [2 TA-], drawn out, meagre, slim, thin, lank, slender: Pinna, H.: acus, fine, O.: avena, V.: animae (defunctorum), O.—Of texture, thin, fine, close: vestes, O.: togae, H.: toga filo tenuissima, O.: natura oculos membranis tenuissimis saepsit.—Of substance, thin, rare, fine, slight: caelum: athereus locus tenuissimus est: agmen (militum), L.— Little, slight, trifling, inconsiderable, insignificant, poor, mean: oppidum: aqua, shallow, L.: tenuem fontibus adfer aquam, i. e. a little water, O.: sulcus, V.: Insignis tenui fronte Lycoris, low, H.: semita, narrow, V.: cibus, Ph.: opes: census, H.: praeda, Cs.: tenuissimum lumen: ventus, a breeze, V.—Of persons, poor: servus sit an liber, pecuniosus an tenuis.— Plur m. as subst: tenuīs praemio, stultos errore permovit: fortunae constitui tenuiorum videbantur: cuiusque censum tenuissimi auxerant.—Fig., fine, nice, delicate, subtle, exact: distinctio: cura, O.: rationes non ad tenue elimatae.— Weak, trifling, insignificant, mean, poor, slight: tenuissima valetudo, delicate, Cs.: sermo: in tenuissimis rebus labi: artificium: spes tenuior: curae, V.— Low in rank, mean, inferior, common: tenuiores, the lower orders: tenuis L. Virginius unusque de multis: tenuissimus quisque: adulescentes tenui loco orti, L.* * *tenue, tenuior -or -us, tenuissimus -a -um ADJthin, fine; delicate; slight, little, unimportant; weak, feeble -
39 простой народ
commons, the lower orders, common peopleРусско-Английский новый экономический словарь > простой народ
-
40 bas peuple
the lower classes ou orders (péjoratif)
См. также в других словарях:
(the) lower orders — the lower orders UK US noun [plural] british old fashioned people from a low social class Thesaurus: people from a low social classsynonym … Useful english dictionary
the lower orders — UK / US noun [plural] British old fashioned people from a low social class … English dictionary
lower orders — n old fashioned the lower orders an offensive expression for ↑working class people considered as a group … Dictionary of contemporary English
lower orders — noun plural : lower classes you had the marks of the lower orders on you Anthony West * * * the ˌlower ˈorders [lower orders] noun … Useful english dictionary
lower orders — noun old fashioned the lower orders an expression meaning people of a low social class, used especially by people who consider themselves to be better and more important … Longman dictionary of contemporary English
The four Orders — Order Or der, n. [OE. ordre, F. ordre, fr. L. ordo, ordinis. Cf. {Ordain}, {Ordinal}.] [1913 Webster] 1. Regular arrangement; any methodical or established succession or harmonious relation; method; system; as: (a) Of material things, like the… … The Collaborative International Dictionary of English
lower orders — plural noun dated the lower classes … English new terms dictionary
High Table, Lower Orders — is a BBC Radio 4 comedy drama murder mystery written by the late Mark Tavener and set in a fictional Cambridge college in crisis. The first series was broadcast in six episodes from February 18 2005, and the second series was broadcast April 7 –… … Wikipedia
The Myst Reader — … Wikipedia
The Coliseum — The Coliseum † Catholic Encyclopedia ► The Coliseum The Coliseum, known as the Flavian Amphitheatre, commenced A.D. 72 by Vespasian, the first of the Flavian emperors, dedicated by Titus A.D. 80. The great structure rises in four… … Catholic encyclopedia
The Picture of Dorian Gray — Dorian Gray redirects here. For other uses, see Dorian Gray (disambiguation). For other uses, see The Picture of Dorian Gray (disambiguation). The Picture of Dorian Gray … Wikipedia