-
1 cegieł|ka
f 1. dim. (mała cegła) (small) brick 2. przen. (datek) donation (na coś for a. to sth); (dowód wpłaty) donation certificate- sprzedawać cegiełki na budowę szpitala to collect (donations) for a new hospital3. przen. (udział) share, contribution- dołożyć a. dorzucić cegiełkę do czegoś to make one’s contribution to sth- mieć w czymś swoją cegiełkę to have a share in sth4. przest. (kostka) brick- cegiełka mydła a bar of soap5. Budow. facing brickThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cegieł|ka
-
2 pęcznienie cegieł
• bloating of bricks -
3 warstwa cegieł w murze
• course of bricksSłownik polsko-angielski dla inżynierów > warstwa cegieł w murze
-
4 warstwa cegieł w murze w zęby pilaste
• dog's toothSłownik polsko-angielski dla inżynierów > warstwa cegieł w murze w zęby pilaste
-
5 warstwa główkowa cegieł
• heading courseSłownik polsko-angielski dla inżynierów > warstwa główkowa cegieł
-
6 warstwa muru z cegieł ułożonych na rąb
• rowlockSłownik polsko-angielski dla inżynierów > warstwa muru z cegieł ułożonych na rąb
-
7 wiązanie krzyżowe cegieł
• cross bondSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wiązanie krzyżowe cegieł
-
8 wiązanie wozówkowe cegieł
• stretcher bondSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wiązanie wozówkowe cegieł
-
9 wysadzona warstwa cegieł w murze
• oversaving• string-courseSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wysadzona warstwa cegieł w murze
-
10 zaprawa do łączenia cegieł
• joint mixSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zaprawa do łączenia cegieł
-
11 murowany
murowan|y1. каменный; кирпичный (z cegieł);2. разг. верный, надёжный;\murowanyе powodzenie верный успех;
pogoda \murowanya погода не подведёт (не подкачает)+2. pewny, niezawodny
* * *1) ка́менный; кирпи́чный ( z cegieł)2) разг. ве́рный, надёжныйmurowane powodzenie — ве́рный успе́х
pogoda murowana — пого́да не подведёт (не подкача́ет)
Syn:pewny, niezawodny 2) -
12 paleta
сущ.• диапазон• палитра* * *♀ 1. палитра;2. (do cegieł itp.) поддон ♂* * *ж1) пали́тра2) (do cegieł itp.) поддо́н m -
13 cegielnik
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cegielnik
-
14 jodełka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; f( wzór) herring-bone* * *f.Gen.pl. -ek1. (= mała jodła) little fir-tree.2. (wzór tkaniny, układ cegieł) herringbone (pattern).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jodełka
-
15 koza
raz kozie śmierć! — (przen) sink or swim!
* * *f.Gen.pl. kóz1. zool. goat ( Capra); koza domowa domestic goat ( Capra hircus); pot. (= samica kozy) nanny goat, she-goat; na pochyłe drzewo każda koza skacze poverty begets poverty, it's no great feat to kick a fellow when he's down; przyjdzie koza do woza I shall catch you some day carrying corn to our mill, you're going to need my help someday; przyszła koza do woza! so you've come (to beg) for my help, haven't you?; raz kozie śmierć a man can die but once; come what may!2. pot. (= nastolatka) filly.3. pot. (= więzienie) jug, can; siedzieć w kozie be in the can.4. pot., szkoln. detention.5. pot. (= piecyk) iron stove.6. pot. ( do noszenia cegieł) hod.7. muz. ( instrument) bagpipes.8. icht. (= kózka) spined loach ( Cobitis taenia).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koza
-
16 kozioł
billy-goat, ( przyrząd gimnastyczny) horse; ( odbicie się piłki) reboundkozioł ofiarny — (przen) scapegoat
fikać (fiknąć perf) kozła — pot to do lub turn a somersault
* * *ma- zł-1. zool. (= samiec kozy) billy goat; kozioł ofiarny scapegoat; uparty jak kozioł stubborn as a mule; kozioł śnieżny Rocky Mountain goat, mountain goat ( Oreamnos americanus).2. myśl. (= samiec sarny) roebuck.mi- zł- Gen. -a1. ( siedzenie dla woźnicy) box.4. pot. (= fikołek) somersault.5. (= krzyżak, stojak) trestle.6. ( do przenoszenia cegieł) hod.mp- zł- pl. -y pot. (= uparciuch) mule.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kozioł
-
17 mur
być przypartym lub przyciśniętym do muru — to have one's back to the wall
stać (stanąć perf) murem za mur — +instr to give unanimous support to
* * *mi1. bud. ( ściana) wall; ( konstrukcja) masonry; ( z cegieł) brickwork; mur ceglany/kamienny brick/stone wall; mur z kamienia ciosanego/łamanego ashlar/rubble masonry; mur suchy dry wall, dry masonry; mur obronny defensive wall; mur pruski half-timbered wall; mur szczelinowy l. podwójny cavity wall; mur chiński the Great Wall of China; odgradzać l. odseparowywać murem wall ( sth) off.2. przen. budować mur wokół siebie l. otaczać się murem przen. build a wall around o.s.; na mur-beton with one hundred per cent certainty; przyparty do muru with one's back against the wall; hard-pressed; przypierać kogoś do muru pin sb down, drive l. push sb to the wall, corner sb, force l. paint sb into a corner; walić głową w mur bang one's head against a brick wall; stać za kimś murem give unanimous support to sb.3. pl. (przen.) (= miasto, domy) the (town l. city) walls; w murach (miasta) in the (town) walls.4. piłka nożna wall.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mur
-
18 piec
I -a; -e(grzewczy, kuchenny) stove; ( piekarniczy) oven; (hutniczy, odlewniczy) furnaceII 1. -kę, -czesz; imp -cz; vt 2.( o słońcu) to beat down* * *I.piec1miGen. -a Gen.pl. -ów1. (do ogrzewania, w kuchni) stove; piec akumulacyjny accumulation heater l. stove; piec chlebowy bread oven; piec kaflowy tile stove; piec kuchenny kitchen stove; prosto z pieca hot and hot; cztery kąty i piec piąty four walls and a roof; żyć jak u Pana Boga za piecem be as snug as a bug in a rug; z niejednego pieca chleb jadłem ( o człowieku światowym) I'm a graduate of the University of Life; ( o człowieku boleśnie doświadczonym) I went to the School of Hard Knocks; (o człowieku, który wiele podróżował) I've been around, I've slept in many beds.2. techn. furnace, kiln, oven; piec ceramiczny ceramic kiln; piec do wypalania cegieł brick kiln; piec emalierski enamel kiln; piec hutniczy metallurgical furnace; piec kremacyjny crematory, crematorium; piec martenowski open hearth furnace; piec piekarski baking oven; piec szybowy shaft furnace.II.piec2ipf.- kę -czesz, -kł1. (chleb, ciasto) bake; ( mięso) roast; piec chleb bake bread; piec ciasto bake a cake; piec mięso roast meat; piec ziemniaki na ognisku bake l. roast potatoes on the bonfire l. campfire coals; piec na ruszcie barbecue, grill; pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki no pain, no gain, no reward without toil.2. (= parzyć) burn, smart; słońce dziś strasznie piecze it's a real burner today, you could fry an egg on the pavement today, hot enough for you?3. (= sprawiać ból) burn, smart, sting; twarz mnie piecze my face is burning; oczy mnie pieką my eyes are smarting l. stinging l. burning; zgaga mnie piecze I've (a) heartburn; ta brandy strasznie piecze w gardło this brandy burns your throat.ipf.1. (= być pieczonym) (o chlebie, cieście) be baking; ( o mięsie) be roasting; ciasto się piecze the cake is baking.2. (= odczuwać ciepło) bake; piec się na słońcu bake in the sun.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piec
-
19 warstwa
(pokład: atmosfery, izolacji) layer; (zewnętrzna: farby) coat* * *f.1. ( pokład) layer; ( ochronna) covering, coating; (farby, lakieru) coat; ( dekoracyjna) overlay; ( cegieł) course; (tkaniny, sklejki, papieru toaletowego) ply; warstwa kulturowa archeol. culture layer; warstwa ozonowa ozone layer; warstwa podkładowa techn. priming; pokryty warstwą kurzu coated with dust; pokryty warstwą lodu sheeted with ice; górne warstwy atmosfery upper atmosphere.2. socjol. stratum; warstwa społeczna social stratum; warstwa wyższa upper class; warstwy średnie middle classes; niższe warstwy społeczne the lower orders, lower classes.3. geol. stratum; warstwa osadowa horizon, deposit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > warstwa
-
20 wiązanie
( narciarskie) binding; ARCHIT truss, CHEM bond* * *n.1. chem., fiz. bond; wiązanie jonowe/wodorowe ionic/hydrogen bond; energia wiązania binding energy.2. bud. (= układ cegieł) bond.3. bud. (= twardnienie spoiwa) setting.4. narty binding.5. biochem. fixation ( czegoś of sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wiązanie
См. также в других словарях:
cegła — ż IV, CMs. cegłagle; lm D. cegłagieł 1. «materiał budowlany z gliny i piasku lub z innych surowców mineralnych, uformowany w kształcie prostopadłościanów; kostka takiego materiału» Cegła ogniotrwała, glazurowana. Cegła czerwona, żółta. Dom z… … Słownik języka polskiego
jodełkowy — przym. od jodełka ∆ bud. Wiązanie jodełkowe «układ cegieł stosowany najczęściej w sklepieniach, polegający na skośnym ustawieniu cegieł do ścian» ∆ Jodełkowy układ «układ klepek w podłodze, skośny do ścian, pod kątem 45°» … Słownik języka polskiego
mur — m IV, D. u, Ms. murze; lm M. y 1. «element budowli (np. ściana, sklepienie) lub samodzielna budowla, będąca zwykle ogrodzeniem, wykonane z cegieł, pustaków, kamieni, bloków betonowych itp., układanych na zaprawie lub na sucho (np. połączonych na… … Słownik języka polskiego
cegła — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. cegłagle; lm D. cegłagieł {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} materiał budowlany z wypalanej gliny (rzadziej innego surowca) w kształcie niedużego prostopadłościanu : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
КЛАДКА КИРПИЧНАЯ — кладка из кирпичей (Болгарский язык; Български) тухлена зидария (Чешский язык; Čeština) cihelné zdivo (Немецкий язык; Deutsch) Backsteinmauerwerk (Венгерский язык; Magyar) téglafalazat (Монгольский язык) наамал модон бүтээц (Польский язык;… … Строительный словарь
ПЕРЕВЯЗКА ШВОВ КЛАДКИ — порядок расположения камней или кирпичей в кладке с соблюдением системы её разрезки (Болгарский язык; Български) превръзка на зидария (Чешский язык; Čeština) převázání; vazba; vystřídání spar (Немецкий язык; Deutsch) Fugenverband im Mauerwerk… … Строительный словарь
ceglarka — ż III, CMs. ceglarkarce; lm D. ceglarkarek techn. «prasa do maszynowego formowania cegieł i innych wyrobów ceramiki budowlanej» … Słownik języka polskiego
ceglarstwo — n III, Ms. ceglarstwotwie, blm «rzemiosło, zawód ceglarza; wyrób cegieł» … Słownik języka polskiego
gruzowisko — n II, N. gruzowiskokiem; lm D. gruzowiskoisk «ruiny jakichś budowli, odłamki cegieł, muru itp. tworzące usypisko; rumowisko, gruzy» Gruzowiska zburzonego miasta. Rozbierać, uprzątać gruzowiska … Słownik języka polskiego
kantownik — m III, D. a. N. kantownikkiem 1. B.=D.; lm M. kantownikicy, DB. ów «robotnik w cegielni zajmujący się ustawianiem cegieł na kant w celu szybszego ich wysuszenia» 2. B.=M.; lm M. i techn. «w walcowni: urządzenie pomocnicze służące do obracania… … Słownik języka polskiego
koza — m IV, CMs. kozazie; lm D. kóz 1. «Capra hircus, zwierzę domowe z rodziny pustorożców, ssące, przeżuwające, hodowane w wielu rasach dla mleka, wełny, mięsa, skóry; koza domowa; potocznie: samica tego zwierzęcia» Biała, czarna, łaciata koza. Stado… … Słownik języka polskiego