Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

the+greens

  • 1 Group of the Greens/European Free Alliance

    Group of the Greens/European Free Alliance POL Fraktion f der Grünen/Freie Europäische Allianz (EP)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > Group of the Greens/European Free Alliance

  • 2 green

    1. adjective

    have green fingers(fig.) eine grüne Hand haben (ugs.)

    green vegetables — Grüngemüse, das

    2) (Polit.)

    he/she is Green — er ist ein Grüner/sie ist eine Grüne

    the Greensdie Grünen

    3) (environmentally safe) ökologisch
    4) (unripe, young) grün [Obst, Zweig]
    5)

    be/turn green with envy — vor Neid grün sein/werden

    6) (gullible) naiv; einfältig; (inexperienced) grün
    2. noun
    1) (colour, traffic light) Grün, das
    2) (piece of land) Grünfläche, die

    village green — Dorfanger, der

    3) in pl. (green vegetables) Grüngemüse, das
    * * *
    [ɡri:n] 1. adjective
    1) (of the colour of growing grass or the leaves of most plants: a green hat.) grün
    2) (not ripe: green bananas.) unreif
    3) (without experience: Only someone as green as you would believe a story like that.) unerfahren
    4) (looking as if one is about to be sick; very pale: He was green with envy (= very jealous).) grün,gelb
    2. noun
    1) (the colour of grass or the leaves of plants: the green of the trees in summer.) das Grün
    2) (something (eg paint) green in colour: I've used up all my green.) das Grün
    3) (an area of grass: a village green.) die Grünfläche
    4) (an area of grass on a golf course with a small hole in the centre.) der Rasenplatz
    5) (concerned with the protection of the environment: green issues; a green political party.)
    - academic.ru/32381/greenish">greenish
    - greens
    - greenfly
    - greengage
    - greengrocer
    - greenhouse
    - greenhouse effect
    - the green light
    * * *
    [gri:n]
    I. n
    1. no pl (colour) Grün nt
    it's not easy being \green es ist nicht einfach, grün zu sein
    pale/bottle/lime \green Blassgrün/Flaschengrün/Lindgrün nt
    2. (shade of green) Grünton m, Grün nt
    to paint sth in \greens and blues etw in Grün- und Blautönen streichen
    3. FOOD
    \greens pl Blattgemüse nt kein pl, Grünzeug nt kein pl fam
    dandelion/salad \greens Löwenzahn-/Salatblätter pl
    4. (member of Green Party)
    G\green Grüne(r) f(m)
    5. no pl (area of grass) Grün nt, Grünfläche f; SPORT Rasen m, Rasenplatz m; (part of name)
    Sheep's G\green Sheep's Green
    cricket \green Kricketplatz m
    golf [or putting] \green Grün nt
    village \green Dorfwiese f, Dorfanger m
    II. adj
    1. (green coloured) grün
    \green salad grüner Salat
    to turn [or go] \green BOT grün werden; (of traffic lights) grün werden, auf Grün umspringen; (feel ill) grün [o blass] werden
    2. (environmentally conscious) grün, umweltfreundlich, ökologisch
    \green campaigners Umweltschutzaktivisten, -aktivistinnen m, f
    \green issues Umweltschutzfragen pl
    \green policies umweltfreundliche [politische] Maßnahmen
    \green politics Umwelt[schutz]politik f
    to go \green umweltbewusst werden
    3. (unripe) grün
    \green bananas/tomatoes grüne Bananen/Tomaten
    \green wood grünes Holz
    4. (inexperienced) unerfahren, grün hinter den Ohren präd; (naive) naiv
    5. (covered with plants) grün, mit Pflanzen bewachsen
    6. ( fig: jealous)
    \green [with envy] grün [o gelb] vor Neid
    III. vt
    to \green sth industry, production process etw umweltbewusster gestalten
    * * *
    [griːn]
    1. adj (+er)

    to go green (person)grün im Gesicht werden

    to be/turn green with envy — blass or grün or gelb vor Neid sein/werden

    2) (POL) movement, party, issues grün; person, company grün, umweltbewusst; policy, measures, product, technology grün, umweltfreundlich

    he stressed his green credentials — er betonte, was er alles schon für die Umwelt getan habe

    3) (= unripe) fruit, tomatoes grün
    4) (= inexperienced) grün; (= naive) naiv

    I'm not as green as I look (inf)ich bin nicht so dumm, wie ich aussehe (inf)

    2. n
    1) (= colour) Grün nt
    2) (= area of grass) Grünfläche f; (GOLF) Grün nt

    (village) green — Dorfwiese f, Dorfanger m (dated)

    See:
    also bowling green
    3) pl (= vegetables) Grüngemüse nt
    4) (POL)
    3. adv (POL)
    vote, think grün
    * * *
    green [ɡriːn]
    A adj (adv greenly)
    1. grün:
    a) von grüner Farbe:
    the lights are green die Ampel steht auf Grün;
    that light isn’t going to get any greener! AUTO umg grüner wirds nicht!;
    (as) green as grass fig völlig unerfahren ( A 4)
    b) grünend (Bäume etc)
    c) grün bewachsen (Felder etc)
    d) ohne Schnee:
    a green Christmas grüne Weihnachten
    e) unreif (Äpfel etc)
    2. grün (Gemüse):
    green food B 4
    3. frisch:
    a) neu (Wunde etc)
    b) lebendig (Erinnerungen)
    4. fig grün, unerfahren, unreif, naiv (Junge etc):
    green in years jung an Jahren
    5. jugendlich, rüstig:
    green old age rüstiges Alter
    6. grün, bleich:
    green with envy grün oder gelb vor Neid;
    green with fear schreckensbleich
    7. roh, frisch, Frisch…:
    8. grün:
    a) ungetrocknet, frisch:
    green wood grünes Holz
    b) ungeräuchert, ungesalzen:
    green herrings grüne Heringe
    c) ungeröstet (Kaffee)
    9. neu (Wein):
    green beer Jungbier n
    10. TECH nicht fertig verarbeitet:
    green ceramics ungebrannte Töpferwaren;
    green clay grüner oder feuchter Ton;
    green hide Rohhaut f;
    green ore Roherz n
    11. TECH fabrikneu:
    green assembly Erstmontage f;
    green gears pl nicht eingelaufenes Getriebe;
    green run Einfahren n, erster Lauf (einer Maschine etc)
    12. umg
    a) Umwelt…:
    green issues Umweltfragen
    b) umweltfreundlich
    B s
    1. Grün n, grüne Farbe:
    dressed in green grün oder in Grün gekleidet;
    at green bei Grün;
    the lights are at green die Ampel steht auf Grün;
    do you see any green in my eye? umg hältst du mich für so dumm?
    2. a) Grünfläche f, Rasen(platz) m: village B
    b) putting green a
    3. pl Grün n, grünes Laub
    4. pl grünes Gemüse, Blattgemüse n
    5. fig (Jugend)Frische f, Lebenskraft f:
    in the green in voller Frische
    6. sl Knete f umg (Geld)
    7. sl minderwertiges Marihuana
    8. pl sl Bumsen n vulg (Geschlechtsverkehr)
    C v/t
    1. grün machen oder färben
    2. umg jemanden reinlegen
    D v/i grün werden, grünen:
    green out ausschlagen
    * * *
    1. adjective

    have green fingers(fig.) eine grüne Hand haben (ugs.)

    green vegetables — Grüngemüse, das

    2) (Polit.)

    he/she is Green — er ist ein Grüner/sie ist eine Grüne

    3) (environmentally safe) ökologisch
    4) (unripe, young) grün [Obst, Zweig]
    5)

    be/turn green with envy — vor Neid grün sein/werden

    6) (gullible) naiv; einfältig; (inexperienced) grün
    2. noun
    1) (colour, traffic light) Grün, das
    2) (piece of land) Grünfläche, die

    village green — Dorfanger, der

    3) in pl. (green vegetables) Grüngemüse, das
    * * *
    adj.
    grün adj. n.
    Grün nur sing. n.
    Grünanlage f.
    Grünfläche f.

    English-german dictionary > green

  • 3 green

    [ɡriːn] UK / US
    1. adj

    green with envy — grün/gelb vor Neid

    2. n
    (colour; for golf) Grün nt, (village green) Dorfwiese f

    greens (vegetables) grünes Gemüse

    the Greens, the Green Party POLdie Grünen

    English-German mini dictionary > green

  • 4 green

    [ɡriːn] UK / US
    1. adj

    green with envy — grün/gelb vor Neid

    2. n
    (colour; for golf) Grün nt, (village green) Dorfwiese f

    greens (vegetables) grünes Gemüse

    the Greens, the Green Party POLdie Grünen

    English-German mini dictionary > green

  • 5 for

    [fɔ:ʳ, fəʳ, Am fɔ:r, fɚ] conj
    1) after vb, n ( to give to) für +akk;
    I bought a new collar \for my dog ich kaufte ein neues Halsband für meinen Hund after adj
    there are government subsidies available \for farmers für Bauern gibt es Zuschüsse vom Staat;
    this is a birthday present \for you hier ist ein Geburtstagsgeschenk für dich;
    to be [up] \for grabs noch zu haben sein;
    the last piece of cake is up \for grabs - who wants it? ein Stück Kuchen ist noch da - wer möchte es?
    2) after vb, n ( in support of) für +akk;
    I voted \for the Greens at the last election bei der letzten Wahl habe ich für die Grünen gestimmt;
    they voted \for independence in a referendum sie haben sich in dem Referendum für die Unabhängigkeit ausgesprochen;
    please donate - it's \for a good cause spenden Sie bitte - es ist für einen guten Zweck;
    I'm all \for sexual equality, but I still don't want my wife to work ich bin zwar für die Gleichberechtigung, aber ich möchte nicht, dass meine Frau arbeiten geht;
    applause \for sb Applaus für jdn;
    to be \for sb/ sth für jdn/etw sein;
    his followers are still for him seine Anhänger unterstützen ihn noch immer;
    to be \for doing sth dafür sein, dass etw getan wird;
    are you \for banning smoking in public places? sind Sie dafür, das Rauchen in der Öffentlichkeit zu verbieten?;
    to be all \for sth ganz für etw akk sein
    3) ( concerning) für +akk;
    she felt sorry \for the homeless people die Obdachlosen taten ihr leid;
    they are responsible \for marketing the product sie tragen die Verantwortung für den Vertrieb des Produkts;
    that jacket looks a bit big \for you diese Jacke ist wohl etwas zu groß für dich;
    I can't run with you - you're far too fast \for me! ich kann mit dir nicht laufen - du bist zu schnell für mich!;
    I'm happy \for you that it finally worked out ich freue mich für dich, dass es endlich geklappt hat;
    you're not making it easy \for me to tell you the news du machst es mir nicht gerade einfach, dir die Neuigkeiten zu erzählen;
    the coffee was too strong \for me der Kaffee war mir zu stark;
    luckily \for me, I already had another job zu meinem Glück hatte ich bereits eine andere Stelle;
    the admiration she felt \for him soon died ihre Bewunderung für ihn war schnell verflogen;
    he felt nothing but contempt \for her er fühlte nur noch Verachtung für sie;
    is this seat high enough \for you? ist Ihnen dieser Sitz hoch genug?;
    she is preparing \for her presentation sie bereitet sich auf ihre Präsentation vor;
    how are you doing for money? wie sieht es bei dir mit dem Geld aus?;
    Jackie's already left and, as \for me, I'm going at the end of the month Jackie ist schon weg, und was mich angeht, ich gehe Ende des Monats;
    to feel \for sb mit jdm fühlen;
    I feel \for you but I can't do anything ich fühle mit dir, aber ich kann nichts tun
    4) after vb, adj, n ( to get)
    she asked \for a skateboard for her birthday sie wünschte sich ein Skateboard zum Geburtstag;
    to hope for good news auf gute Nachrichten hoffen;
    I've applied \for a job ich habe mich um eine Stelle beworben;
    quick, send \for a doctor! holen Sie schnell einen Arzt!;
    the little girl ran \for her mother das kleine Mädchen lief zu ihrer Mutter;
    I had to run \for the bus ich musste zum Bus laufen;
    she's looking \for a way to finance the purchase sie sucht nach einer Möglichkeit, den Kauf zu finanzieren;
    I had to wait \for him for 20 minutes ich musste 20 Minuten auf ihn warten;
    he did it \for the fame er tat es, um berühmt zu werden;
    even though he's in this \for the money, we still need him auch wenn er es wegen des Geldes tut, brauchen wir ihn;
    she's eager \for a chance to show that she's a capable worker sie möchte gerne beweisen, dass sie eine fähige Mitarbeiterin ist;
    drug addicts have a need \for more and more of their drug of choice Drogensüchtige brauchen immer mehr von ihrer Droge;
    oh \for something to drink! hätte ich doch bloß etwas zu trinken!;
    oh \for a strong black coffee! und jetzt einen starken schwarzen Kaffee!;
    the demand \for money der Bedarf an Geld;
    to fish \for compliments sich dat gerne Komplimente machen lassen;
    to make a play \for sb/ sth sich akk um jdn bemühen
    5) after n, vb (on behalf, for the benefit of) für +akk;
    he's an agent \for models and actors er ist Agent für Models und Schauspieler;
    to do sth \for sb etw für jdn tun;
    these parents aren't speaking \for everyone diese Eltern sprechen nicht für alle;
    she works \for a charity sie arbeitet für eine soziale Einrichtung;
    next time you see them, say hi \for me sag ihnen Grüße von mir, wenn du sie wiedersiehst;
    the messenger was there \for his boss der Bote war dort, um seinen Chef zu vertreten;
    a course \for beginners in Russian ein Russischkurs für Anfänger;
    to do sth \for oneself etw selbst tun
    to do sth \for sb/ sth etw für jdn/etw tun;
    they had to do extra work \for their boss sie mussten noch mehr für ihren Chef arbeiten;
    I have some things to do \for school ich muss noch etwas für die Schule machen
    7) after n, vb ( employed by) bei +dat;
    she is a tutor \for the Open University sie ist Tutorin bei der Offenen Universität;
    to work \for sb/ sth bei jdm/etw arbeiten
    8) after vb, n, adj ( for purpose of) für +akk;
    what's that \for? wofür ist das?;
    what did you do that \for? wozu hast du das getan?;
    what do you use these enormous scissors \for? was machst du mit dieser riesigen Schere?;
    I need some money \for tonight ich brauche ein wenig Geld für heute Abend;
    that's useful \for removing rust damit kann man gut Rost lösen;
    the books are not \for sale die Bücher sind nicht verkäuflich;
    they've invited us round \for dinner on Saturday sie haben uns für Samstag zum Essen eingeladen;
    he is taking medication \for his heart condition er nimmt Medikamente für sein Herz;
    if you can't sleep, you can take some pills \for that wenn du nicht schlafen kannst, dann nimm doch ein paar Schlaftabletten;
    she needed to move closer \for me to hear her sie musste näher zu mir rücken, damit ich sie verstehen konnte;
    take that out of your mouth - that's not \for eating nimmt das aus dem Mund - das ist nicht zum Essen;
    \for your information zu Ihrer Information;
    \for the record der Ordnung halber;
    the spokesman told the press \for the record that the president was in good health der Sprecher sagte der Presse für das Protokoll, dass der Präsident bei guter Gesundheit sei;
    bikes \for rent Räder zu vermieten
    9) after vb, adj, n ( because of) wegen +gen, aus +dat;
    she did fifteen years in prison \for murder sie war wegen Mordes fünfzehn Jahre im Gefängnis;
    I don't eat meat \for various reasons ich esse aus verschiedenen Gründen kein Fleisch;
    I could dance and sing \for joy! ich könnte vor Freude tanzen und singen!;
    he apologized \for being late er entschuldigte sich wegen seiner Verspätung;
    she loved him just \for being himself sie liebte ihn, weil er einfach er selbst war;
    Bob was looking all the better \for his three weeks in Spain wegen seiner drei Wochen in Spanien sah Bob viel besser aus ( form);
    if it hadn't been \for him, we wouldn't be here right now ohne ihn wären wir jetzt nicht hier;
    how are you? - fine, and all the better \for seeing you! wie geht's? - gut, und wo ich dich sehe, gleich noch besser!;
    I could not see \for the tears in my eyes ich konnte vor Tränen in den Augen gar nicht sehen;
    \for fear of sth aus Angst vor etw dat;
    \for lack of sth aus Mangel an etw dat;
    for that [or this] reason aus diesem Grund;
    the reason \for his behaviour der Grund für sein Verhalten;
    be famous \for sth für etw akk berühmt sein
    10) after vb, n ( as destination) nach +dat;
    this train is \for Birmingham dieser Zug fährt nach Birmingham;
    he made \for home in a hurry er rannte schnell nach Hause;
    the man went \for him with his fists der Mann ging mit den Fäusten auf ihn los;
    just follow signs \for the town centre folgen Sie einfach den Schildern in die Innenstadt
    to be \for sth für etw akk stehen;
    A is \for ‘airlines’ A steht für ‚Airlines‘;
    to stand \for sth etw bedeuten, für etw akk stehen;
    what does the M.J. stand \for? María José? was bedeutet M.J.? María José?;
    what's the Spanish word \for ‘vegetarian’? was heißt ‚vegetarian‘ auf Spanisch?
    12) ( in return for) für +akk;
    she paid a high price \for loyalty to her boss sie hat einen hohen Preis für die Loyalität zu ihrem Chef gezahlt;
    I'll trade you this baseball card \for that rubber ball ich gebe dir diese Baseball-Karte für diesen Gummiball;
    since we're friends, I'll do it \for nothing da wir Freunde sind, mache ich es umsonst;
    that's \for cheating on me! das ist dafür, dass du mich betrogen hast!;
    how much did you pay \for your glasses? wie viel hast du für deine Brille gezahlt?
    13) after vb ( charged as) für +akk;
    she sold the house \for quite a lot of money sie verkaufte das Haus für ziemlich viel Geld;
    you can buy a bestseller \for about $6 Sie bekommen einen Bestseller schon für 6 Dollar;
    they sent a cheque \for $100 sie schickten einen Scheck über 100 Dollar;
    not \for a million dollars [or \for all the world] um nichts in der Welt;
    I wouldn't go out with him \for a million dollars ich würde für kein Geld der Welt mit ihm ausgehen
    14) after adj, n ( compared with expected) für +akk;
    the summer has been quite hot \for England für England war das ein ziemlich heißer Sommer;
    she's very mature \for her age sie ist für ihr Alter schon sehr weit entwickelt;
    warm weather \for the time of year für diese Jahreszeit ein mildes Wetter;
    he's quite thoughtful \for a man! für einen Mann ist er sehr zuvorkommend!
    I'm just going to sleep \for half an hour ich lege mich mal eine halbe Stunde schlafen;
    my father has been smoking \for 10 years mein Vater raucht seit 10 Jahren;
    he was jailed \for twelve years er musste für zwölf Jahre ins Gefängnis;
    \for the moment it's okay im Augenblick ist alles o.k.;
    \for the next two days in den beiden nächsten Tagen;
    \for a time eine Zeitlang;
    \for a long time seit längerer Zeit;
    \for such a long time that... schon so lange, dass...;
    \for some time seit längerem;
    \for the time being vorübergehend;
    \for a while eine Zeitlang;
    play here \for a while! spiele hier mal ein wenig!;
    \for ever/ eternity bis in alle Ewigkeit;
    this pact is \for ever dieser Pakt gilt für immer und ewig
    he always jogs \for 5 kilometres before breakfast er joggt immer 5 Kilometer vor dem Frühstück;
    she wanted to drive \for at least 100 kilometres sie wollte mindestens 100 Kilometer fahren
    he booked a table at the restaurant \for nine o'clock er reservierte in dem Restaurant einen Tisch für neun Uhr;
    they set their wedding date \for September 15 sie legten ihre Hochzeit auf den 15. September;
    we'll plan the party \for next Friday wir planen die Party für nächsten Freitag;
    she finished the report \for next Monday sie machte den Bericht bis zum nächsten Montag fertig;
    what did you buy him \for Christmas? was hast du ihm zu Weihnachten gekauft?;
    \for the first time zum ersten Mal;
    \for the [very] last time zum [aller]letzten Mal;
    \for the first/ second time running im ersten/zweiten Durchlauf;
    at... \for... um... zu...;
    to arrive at 8.00 \for dinner at 8.30 um 8.00 Uhr zum Abendessen um 8.30 eintreffen
    18) ( despite) trotz +gen, ungeachtet +gen;
    \for all that trotz alledem;
    \for all his effort, the experiment was a failure trotz all seiner Anstrengungen war das Experiment ein Fehlschlag;
    \for all I know/ care soviel ich weiß;
    \for all I know, Dubai could be in Africa soweit ich weiß, liegt Dubai in Afrika
    19) ( per)
    there is one teacher \for every 25 students in our school auf 25 Schüler kommt in unserer Schule ein Lehrer;
    \for every cigarette you smoke, you take off one day of your life für jede Zigarette, die du rauchst, wird dein Leben um einen Tag kürzer;
    she told me word \for word what he said sie erzählte mir Wort für Wort, was sie gesagt hatte
    to [not] be \for sb to do sth [nicht] jds Sache f sein, etw zu tun;
    it's not \for me to tell her what to do es ist nicht meine Aufgabe, ihr vorzuschreiben, was sie zu tun hat;
    the decision is not \for him to make er hat diese Entscheidung nicht zu treffen
    she thought it \for a lie but didn't say anything sie glaubte, das sei eine Lüge, sagte aber nichts;
    I \for one am sick of this bickering ich für meinen Teil habe genug von diesem Gezänk
    PHRASES:
    \for Africa (SA) ( fam) Unmengen;
    I've got homework \for Africa ich habe zu Hause noch jede Menge Arbeit;
    an eye \for an eye Auge für Auge;
    a penny \for your thoughts ich gäbe was dafür, wenn ich wüsste, woran Sie gerade denken;
    \for crying out loud um Himmels willen;
    to be [in] \for it Schwierigkeiten bekommen;
    that's/there's sth \for you ('s sth \for you) das sieht etwas ähnlich;
    there's gratitude \for you! und so was nennt sich Dankbarkeit!

    English-German students dictionary > for

  • 6 hole

    1. noun
    1) Loch, das

    make a hole in something — (fig.) eine ganze Menge von etwas verschlingen

    pick holes in(fig.): (find fault with) zerpflücken (ugs.); auseinander nehmen (ugs.); madig machen (ugs.) [Person]

    hole in the heartLoch in der Herzscheidewand

    2) (burrow) (of fox, badger, rabbit) Bau, der; (of mouse) Loch, das
    3) (coll.) (dingy abode) Loch, das (salopp abwertend); (wretched place) Kaff, das (ugs. abwertend); Nest, das (ugs. abwertend)
    4) (Golf) Loch, das; (space between tee and hole) [Spiel]bahn, die

    hole in one — Hole-in-One, das; As, das

    2. transitive verb
    1) Löcher/ein Loch machen in (+ Akk.)
    2) (Naut.)

    be holedleckschlagen (Seemannsspr.)

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/87854/hole_up">hole up
    * * *
    [həul] 1. noun
    1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) das Loch
    2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) das Loch
    3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) das Loch, der Punkt
    2. verb
    1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) durchlöchern
    2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) einlochen
    * * *
    [həʊl, AM hoʊl]
    I. n
    1. (hollow) Loch nt
    to dig a \hole ein Loch graben
    2. (gap) Loch nt
    to need sth like one needs a \hole in the head etw ist für jemanden so überflüssig wie ein Kropf fam
    to cut \holes in sth Löcher in etw akk schneiden
    to make a \hole through a wall ein Loch in eine Wand brechen
    3. (in golf) Loch nt
    an 18-\hole course ein Golfplatz m mit 18 Löchern
    \hole-in-one Hole in One nt
    4. (den) of mouse Loch nt; of fox, rabbit Bau m
    5. ( fam: place) Loch nt fam
    what a \hole that place was! war das vielleicht ein übles Loch!
    6. (fault) Schwachstelle f
    the new proposal has several \holes in it der neue Vorschlag weist einige Mängel auf
    to pick \holes [in sth] [etw] kritisieren
    be careful, some people will try to pick \holes in everything you say pass auf, einige Leute werden versuchen, alles, was du sagst, auseinanderzunehmen
    stop picking \holes all the time hör auf, ständig das Haar in der Suppe zu suchen
    to be in a [bit of a] \hole [ganz schön] in Schwierigkeiten stecken
    to get sb out of a \hole jdm aus der Patsche [o Klemme] helfen
    8. no pl (sl: jail)
    to be in the \hole eingelocht sein fam
    he was in the \hole for six weeks er war sechs Wochen im Bau
    9. COMPUT ( old: gap) Loch nt
    10. COMPUT (method) Defektelektron nt
    11.
    the black \hole of Calcutta die reinste Hölle
    to blow a \hole in sth etw über den Haufen werfen
    to have a \hole [or AM also\holes] in one's head total bescheuert sein fam
    to be [half a million dollars] in the \hole AM ( fam) [mit einer halben Million Dollar] in den Miesen sein BRD fam
    to make a \hole in sb's savings ein Loch in jds Ersparnisse reißen
    money burns \holes [or a \hole] in sb's pocket jd wirft das Geld mit beiden Händen zum Fenster raus
    to be a round peg in a square \hole wie die Faust aufs Auge passen
    II. vt
    1. MIL (damage)
    to \hole sth Löcher in etw akk reißen
    to \hole a ball einen Ball einlochen
    III. vi (in golf)
    to \hole in one einlochen
    * * *
    [həʊl]
    1. n

    to be full of holes ( fig, plot, story ) — viele Schwächen aufweisen; (argument, theory) unhaltbar sein

    I need that like I need a hole in the head (inf) — das ist das Letzte, was ich gebrauchen kann

    2) (inf: awkward situation) Klemme f (inf), Patsche f (inf)

    to get sb out of a holejdm aus der Patsche or Klemme helfen (inf)

    3) (rabbit's, fox's) Bau m, Höhle f; (mouse's) Loch nt
    4) (pej inf) Loch nt (inf); (= town) Kaff nt (inf), Nest nt (inf)
    5) (GOLF) Loch nt
    6) (vulg: vagina) Loch nt (vulg)
    2. vt
    1) (= make a hole in) ein Loch machen in (+acc)
    2) ball (GOLF) einlochen, versenken; (BILLIARDS) versenken
    3. vi
    1) (socks etc) Löcher bekommen
    2) (GOLF) einlochen
    * * *
    hole [həʊl]
    A s
    1. Loch n:
    a hole in a contract fig ein Schlupfloch oder eine Lücke in einem Vertrag;
    a) durchlöchert, löch(e)rig,
    b) fig fehlerhaft, wack(e)lig (Theorie etc);
    find a better hole fig etwas Besseres finden;
    a) ein Loch in Vorräte etc reißen,
    b) jemandes Ruf etc schaden,
    c) jemandes Stolz etc verletzen,
    d) eine Flasche anbrechen;
    a) an einer Sache herumkritteln, ein Argument etc zerpflücken,
    b) jemandem am Zeug flicken umg;
    wear one’s socks into holes seine Socken so lange tragen, bis sie Löcher haben;
    (as) useless as a hole in the head umg so unnötig wie ein Kropf;
    need sb like a hole in the head umg jemanden brauchen wie ein Loch im Kopf; ace A 1, peg A 1
    2. Loch n, Grube f, Höhlung f
    3. Höhle f, Bau m (eines Tieres), Loch n (einer Maus)
    4. TECH Loch n, Bohrung f, Öffnung f
    5. umg
    a) auch hole in the wall Loch n, (Bruch)Bude f (beide umg pej)
    b) Kaff n, Nest n (beide umg)
    6. umg Patsche f, Klemme f:
    be in a hole in der Klemme sein oder sitzen oder stecken;
    put in (get out of) a hole jemanden bös hineinreiten ( jemandem aus der Patsche helfen);
    be in the hole Schulden haben
    7. US kleine Bucht
    8. Golf: Loch n, Hole n:
    a) runde Vertiefung, in die der Ball geschlagen werden muss
    b) (Spiel)Bahn f:
    9. TYPO leere oder unbedruckte Stelle
    10. sl
    a) (Arsch)Loch n vulg
    b) Loch n vulg (Scheide)
    c) Maul n, Fresse f vulg
    B v/t
    1. a) ein Loch oder Löcher machen in (akk)
    b) durchlöchern
    2. Bergbau: schrämen
    3. ein Tier in seine Höhle treiben
    4. Golf: den Ball einlochen
    5. hole up US umg
    a) einsperren,
    b) fig einen Antrag etc auf Eis legen
    C v/i
    1. oft hole out (Golf) einlochen:
    he holed in one ihm gelang ein As
    a) sich in seine Höhle verkriechen (Tier),
    b) bes US umg sich verkriechen oder verstecken
    * * *
    1. noun
    1) Loch, das

    make a hole in something(fig.) eine ganze Menge von etwas verschlingen

    pick holes in(fig.): (find fault with) zerpflücken (ugs.); auseinander nehmen (ugs.); madig machen (ugs.) [Person]

    2) (burrow) (of fox, badger, rabbit) Bau, der; (of mouse) Loch, das
    3) (coll.) (dingy abode) Loch, das (salopp abwertend); (wretched place) Kaff, das (ugs. abwertend); Nest, das (ugs. abwertend)
    4) (Golf) Loch, das; (space between tee and hole) [Spiel]bahn, die

    hole in one — Hole-in-One, das; As, das

    2. transitive verb
    1) Löcher/ein Loch machen in (+ Akk.)
    2) (Naut.)

    be holedleckschlagen (Seemannsspr.)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Bohrung -en f.
    Höhle -n f.
    Loch ¨-er n.
    Markierung f.

    English-german dictionary > hole

  • 7 muddy

    1. adjective

    get or become muddy — verschlammen

    2) (turbid, dull) trübe [Flüssigkeit, Farbe]
    2. transitive verb
    schmutzig machen; (make turbid) trüben [Flüssigkeit]

    muddy the waters(fig.) die Dinge [noch] undurchschaubarer od. verworrener machen; für zusätliche Verwirrung sorgen

    * * *
    adjective (covered with or containing mud: muddy boots/water.) schlammig
    * * *
    mud·dy
    [ˈmʌdi]
    I. vt
    to \muddy sth
    1. (make dirty) etw verschmutzen [o schmutzig machen
    2. ( fig: confuse) etw undurchsichtig machen
    3.
    to \muddy the waters die Sache verkomplizieren
    II. adj schlammig; (dirty) schmutzig; ground, snow matschig
    \muddy browns and greens schlammfarbene Braun- und Grüntöne
    * * *
    ['mʌdɪ]
    1. adj (+er)
    1) floor, shoes, hands etc schmutzig, schlammbeschmiert; road, ground etc schlammig, matschig; liquid schlammig, trübe

    to get sb/oneself/sth muddy — jdn/sich/etw schmutzig machen or mit Schlamm beschmieren

    I'm all muddyich bin ganz voll Schlamm

    2) (fig) complexion gräulich schimmernd; style verworren
    2. vt
    schmutzig machen, mit Schlamm beschmieren; water, river verschlammen; (fig = confuse) situation, issue verwirren, in Verwirrung bringen

    his explanation only helped to muddy the watersdurch seine Erklärung ist die Sache nur noch verworrener geworden

    * * *
    muddy [ˈmʌdı]
    A adj (adv muddily)
    1. schlammig, trüb(e) (auch Licht):
    fish in muddy waters fig umg im Trüben fischen
    2. schmutzig, verdreckt:
    a muddy brown ein schmutziges Braun
    3. fig
    a) wirr, verworren
    b) unklar, verschwommen
    4. blass, verwaschen (Farbe)
    5. im Schlamm lebend, Schlamm…
    B v/t
    1. academic.ru/48416/mud">mud B
    2. schmutzig machen
    * * *
    1. adjective

    get or become muddy — verschlammen

    2) (turbid, dull) trübe [Flüssigkeit, Farbe]
    2. transitive verb
    schmutzig machen; (make turbid) trüben [Flüssigkeit]

    muddy the waters(fig.) die Dinge [noch] undurchschaubarer od. verworrener machen; für zusätliche Verwirrung sorgen

    * * *
    adj.
    schlammig adj.
    trüb adj.

    English-german dictionary > muddy

  • 8 pastel

    1. noun
    1) (crayon) Pastellstift, der; Pastellkreide, die
    2) (drawing) Pastellzeichnung, die
    2. adjective
    pastellen; pastellfarben; Pastell[farben, -töne, -zeichnung, -bild]
    * * *
    ['pæstəl, ]( American[) pæ'stel] 1. adjective
    ((of colours) pale, containing a lot of white: a soft pastel green.) Pastell-...
    2. noun
    1) (a kind of coloured pencil, made with chalk, which makes a pale colour.) der Pastellstift
    2) (a picture drawn with this kind of pencil.) die Pastellzeichnung
    * * *
    pas·tel
    [ˈpæstəl, AM pæsˈtel]
    I. n
    1. ART (material) Pastellkreide f, Pastellstift m; (drawing) Pastell nt, Pastellzeichnung f
    2. (colour) Pastellfarbe f, Pastellton m
    II. adj inv pastellfarben
    the \pastel greens and blues die grünen und blauen Pastelltöne
    \pastel shades Pastelltöne pl, zarte Pastellfarben
    * * *
    ['pstl]
    1. n
    (= crayon) Pastellstift m, Pastellkreide f; (= drawing) Pastellzeichnung f, Pastell nt; (= colour) Pastellton m
    2. adj attr
    Pastell-, pastellfarben

    or color (US)Pastellfarbe f, Pastellton m

    * * *
    pastel [ˈpæstl; besonders US pæˈstel]
    A s
    1. BOT Färberwaid m
    2. Waidblau n (Farbe)
    3. Pastellstift m
    4. Pastellmalerei f
    5. Pastell(zeichnung) n(f)
    6. Pastellfarbe f, -ton m
    B adj
    1. Pastell…:
    2. a) Pastell…, pastellfarben
    b) zart, duftig (Farbe)
    * * *
    1. noun
    1) (crayon) Pastellstift, der; Pastellkreide, die
    2) (drawing) Pastellzeichnung, die
    2. adjective
    pastellen; pastellfarben; Pastell[farben, -töne, -zeichnung, -bild]

    English-german dictionary > pastel

  • 9 turnip

    ['tɜːnɪp] noun [weiße] Rübe
    * * *
    [tə:nip]
    1) (a type of plant with a large round root: a field of turnips.) die Rübe
    2) (the root used as food: Would you like some turnip?) die Rübe
    * * *
    tur·nip
    [ˈtɜ:nɪp, AM ˈtɜ:r-]
    n [Steck]rübe f, Bodenkohlrabi m SCHWEIZ
    \turnip greens Rübstielgemüse nt BRD
    * * *
    ['tɜːnɪp]
    n
    Rübe f; (= swede) Steckrübe f; (hum inf, = pocket watch) Zwiebel f (hum inf)
    * * *
    turnip [ˈtɜːnıp; US ˈtɜr-] s BOT ( besonders Weiße) Rübe
    * * *
    ['tɜːnɪp] noun [weiße] Rübe
    * * *
    n.
    Rübe -n f.
    Steckrübe f.

    English-german dictionary > turnip

  • 10 muddy

    mud·dy [ʼmʌdi] vt
    to \muddy sth
    1) ( make dirty) etw verschmutzen [o schmutzig machen];
    2) (fig: confuse) etw undurchsichtig machen
    PHRASES:
    to \muddy the waters die Sache verkomplizieren adj schlammig;
    ( dirty) schmutzig; ground, snow matschig;
    \muddy browns and greens schlammfarbene Braun- und Grüntöne

    English-German students dictionary > muddy

  • 11 pastel

    pas·tel [ʼpæstəl, Am pæsʼtel] n
    1) art ( material) Pastellkreide f, Pastellstift m; ( drawing) Pastell nt, Pastellzeichnung f
    2) ( colour) Pastellfarbe f, Pastellton m adj
    inv pastellfarben;
    the \pastel greens and blues die grünen und blauen Pastelltöne;
    \pastel shades Pastelltöne mpl, zarte Pastellfarben

    English-German students dictionary > pastel

См. также в других словарях:

  • The Greens — – The Green Alternative Die Grünen – Die Grüne Alternative Leader Eva Glawischnig Founded …   Wikipedia

  • The Greens (Luxembourg) — The Greens Déi gréng Leader Sam Tanson and Christian Goebel (Co Presidents) Founded 23 June 1983 Headquarters …   Wikipedia

  • The Greens At Bella Vista Village — (Белла Виста,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 1 Wat …   Каталог отелей

  • The Greens Hotel — (Сакраменто,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 1700 Del Paso Boulevard …   Каталог отелей

  • The Greens Inn — (Saugerties,США) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: 451 Washington Avenue, Sa …   Каталог отелей

  • The Greens (Israel) — The Greens ( he. הירוקים, HaYerukim ) is a minor political party in Israel currently headed by Pe er Visner.ElectionsThe Greens have never won a seat in the Knesset, although the party came extremely close in the 2006 elections, when they won… …   Wikipedia

  • The Greens Guesthouse — (Bellville,Южно Африканская Республика) Категория отеля: Адрес: 6 Van Jaarsve …   Каталог отелей

  • The Greens of the Madrid Community — ( Los Verdes de la Comunidad de Madrid ) is a Spanish political party. It claims to be the fourth largest party in the Community of Madrid, after Partido Popular, Partido Socialista Obrero Español and Izquierda Unida.See also:… …   Wikipedia

  • The Greens (Benin) — The Greens ( fr. Les Verts) is an oppositional political party in Benin, part of the Star Alliance.At the last legislative elections, 30 March 2003, the Star Alliance won 3 out of 83 seats. See also *Conservation movement *Environmental movement… …   Wikipedia

  • The Greens (Mauritius) — The Greens ( fr. Les Verts) is a political party in Mauritius. At the legislative elections of 3 July 2005, the party was part of the Alliance Sociale, that won 42 out of 70 seats …   Wikipedia

  • The Greens (Netherlands) — Part of a series on Green politics …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»