Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

the+east

  • 121 Ἀραβία

    Ἀραβία, ας, ἡ (Hdt. 3, 107 et al.; TestSol; EpArist 119; Philo; Joseph. Ἀρρ-; Just. On Ἀ. w. and without the art. s. B-D-F §261, 6; PFlor 278 στρατηγῷ Ἀραβίας) Arabia as a geogr. concept includes the territory west of Mesopotamia, east and south of Syria and Palestine, to the isthmus of Suez. In Roman times independent kingdoms arose like that of the Nabataeans south of Damascus, which could be called simply Arabia (Diod S 19, 94, 1 χώρα τῶν Ἀράβων τῶν καλουμένων Ναβαταίων; Stephan. Byz. s.v. Γοαρήνη: χώρα Ἀραβίας πλησίον Δαμασκοῦ; Appian, Bell. Civ. 2, 71 §294 describes Ἄραβες and Ἑβραῖοι as neighbors), and is regularly so called by Joseph. This seems to have been the country visited by Paul after his conversion Gal 1:17 (CBriggs, The Ap. Paul in Arabia: Biblical World 41, 1913, 255–59). Of Arabia in the narrower sense, w. special ref. to the Sinai peninsula Gal 4:25. As the home of the phoenix 1 Cl 25:1.—BMoritz, Arabien 1923; HPhilby, Arabia 1930; JMontgomery, A. and the Bible ’34; FAbel, Géographie de la Palestine ’33/38, I 288–94; II 164–68. ANegev, ANRW II/8, ’77, 520–686.—EDNT. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > Ἀραβία

  • 122 ἥλιος

    ἥλιος, ου, ὁ (Hom.+; loanw. in rabb.) the sun (with and without art.: B-D-F §253, 1; PBerl 11710, 4 w. art. [Otero p. 84 no. 4]; pl. TestAbr A 7 p. 84, 4 [Stone p. 16]) Mt 13:43; 17:2 (cp. OdeSol 11:13); Lk 21:25; Ac 2:20 (Jo 3:4); 26:13; 27:20; 1 Cor 15:41; Rv 1:16; 6:12; 8:12; 10:1; 12:1 (cp. Athena associated w. the sun: Ptocheia or Odysseus in Disguise at Troy—PKöln VI, 245 [=ASP 31] ’91, 41–44; sim. Isis lines 13–16 of the poem; cp. IMaronIsis 9 [ὅτ]αν οἷ ἔβλεψα τὸν ἥλιον [corrected restoration of ed. pr.]=whenever, with what [eyes] I have seen the sun); 16:8; 19:17; 21:23; 1 Cl 20:3; B 5:10; 15:5; Dg 7:2; IEph 19:2; Hm 12, 4, 1 (addition cod. A); Hs 9, 2, 2; 9, 17, 4; 9, 21, 1; 3. ἥλ.=heat of the sun (Polyaenus 8, 10, 3; Is 49:10; Jon 4:8b) Rv 7:16; = light of the sun Ac 13:11 (cp. Diod S 10, 20, 3 ἐφορᾶν τὸν ἥλιον; 18, 27, 2; Maximus Tyr. 27, 3d ἥλιος for ἐξ ἡλίου αὐγή; Ps 57:9; Jos., Ant. 16, 204 τ. ἥλιον βλέπ.; Ath. 17, 2 ἐν ἡλίῳ). ἀνατέλλειν (cp. ἀνατέλλω 1 and 2) Mt 5:45; 13:6; Mk 4:6; 16:2; Js 1:11. λάμπειν GPt 6:22. ἐκλάμπειν shine forth Hv 4, 1, 6. ἐπικαίειν Hs 9, 1, 6. δύνειν (q.v.) Mk 1:32; Lk 4:40; GPt 2:5; 5:15. ἐπιδύειν Eph 4:26. σκοτίζεσθαι be darkened Mt 24:29; Mk 13:24; Lk 23:45 v.l. σκοτοῦσθαι Rv 9:2. ἐκλείπειν be in eclipse (Ps.-Lucian, Philopatris 24) Lk 23:45. ἀνατολὴ ἡλίου east (ἀνατολή 2a) Rv 7:2; 16:12. φῶς ἡλίου sunlight (Lycurgus the orator, Fgm. 77; Ael. Aristid. 45, 29 K.; Just., D. 128, 24) 22:5. πρὸ ἡλίου κ. σελήνης before the creation of sun and moon 2 Cl 14:1. ὁ τοῦ ἡλίου βωμός the altar of the sun or of Helios 1 Cl 25:4 (ἥλ. as a deity: Dio Chrys. 3, 73; Maximus Tyr. 19, 3d [Pythag.]; Jos., C. Ap. 2, 265; Ar. 6, 1ff; Ath. 28, 4).—FBoll, D. Sonne im Glauben u. in d. Weltanschauung d. alten Völker 1922; KSchauenburg, Helios ’55; GHalsberghe, The Cult of Sol Invictus ’72.—B. 54. DELG. LfgrE 894 (lit.). DDD s.v. Helios. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἥλιος

  • 123 λᾰταξ 1

    λᾰ́ταξ, 1 - αγος
    Grammatical information: f.
    Meaning: `drip of wine, winerest, rest of wine in the game of kottabos' (Alc., com.).
    Other forms: mostly pl. - αγες, sg. also - άγη
    Derivatives: λαταγέω (Luc. Lex. 3), λατάσσω (Dor. vase-inscr.) `throw the rest (=λὰταγες)', λαταγεῖον `vase, into which the λ. fall' (Suid.).
    Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
    Etymology: Formation in - αξ (Chantraine Form. 397, Schwyzer 496) from an unknown basis. Quite hypothetical is the comparison with a Celt.-Germ. word for `marsh, loam etc.', e. g. MIr. laith (\< * lati-) `beer, marsh' (: Gaul. Are-late town "east of the marsh"), lathach `mud' (\< * latākā; in any case independent of λάταξ), OWNo. leÞja (\< PGm. * laÞjōn-) `loam, dirt', NHG Letten (Persson Stud. 111 n. 2, 171 a. o.); here also Balt. river-names like Latv. Late (Mühlenbach-Endzelin 2, 425). - Lat. LW [loanword] latex, - icis `fluidity' reshaped after the nom. in -ex. The - σσ- in λατάσσω can be analogical and does not certainly point to a variation γ: κ (Schwyzer 496). More forms in W.-Hofmann s. 1. latex, also Bq, WP. 2, 381 f., Pok. 654 f. Prob. Pre-Greek. Given the suffix (- αγ-) Pre-Greek
    Page in Frisk: 2,89

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λᾰταξ 1

  • 124 νότος

    νότος, ου, ὁ
    a wind blowing from a southerly direction, south wind, southwest wind (Hom. et al.; LXX; Philo, Mos. 1, 120.—Appian, Bell. Civ. 5, 98 §410 it is the southwest wind beyond doubt) ὑποπνεύσαντος νότου Ac 27:13 (s. ὑποπνέω). ἐπιγενομένου νότου when the southwest wind came up 28:13. Bringing heat Lk 12:55 (cp. Jos., Bell. 7, 318 νότος πνεύσας).
    direction to the right as one faces east, south
    of the direction in general (Soph.; Hdt. 6, 139 al.; SIG 691, 18; POxy 255, 7; PTebt 342, 8; LXX; En 26:2; TestSol 7:6; TestJud 4:1; GrBar 11:8; ViIs, ViEzk, ViHab, ViJer, et al. 7 [p. 70, 7 Sch.]; Jos., Bell. 5, 145, Ant. 8, 319) ἀπὸ βορρᾶ καὶ ν. from north and south (s. βορρᾶς) Lk 13:29. ἀπὸ νότου on the south (ἀπό 2a) Rv 21:13.
    of a southern area or country (Ps 125:4 ἐν τῷ νότῳ; ApcMos 15) βασίλισσα νότου the queen of the south (Sheba; TestSol 19:3 al.) Mt 12:42; Lk 11:31.—B. 873. DELG. M-M. TW. Spicq.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > νότος

  • 125 λίψ

    λίψ (A), , gen. λιβός,
    A the SW. wind, Hdt.2.25, Arist.Mete. 364b2 (pl.), Mu. 394b27, Theoc.9.11: pl., Plb.10.10.3.
    2 the South, freq. in LXX, Ge.13.14, al.
    3 the West, opp. ἀπηλιώτης, PTeb. 14.19 (ii B. C.), Vett.Val.8.5, Paul.Al.A.2, Herm. ap. Stob.1.21.9, 1.49.45; rarely in LXX, 2 Ch.32.30, 33.14, Thd.Da.8.5; λιβός or λίβα εἰς ἀπηλιώτην from West to East, BGU1037.15 (i A. D.), CPR28.21 (ii A.D.).
    4 Astron., πρωινὸς λ., μεσημβρινὸς λ., ὀψινὸς λ., position of a star on the W. horizon at sunrise, midday, or sunset, Ptol.Alm. 8.4.
    ------------------------------------
    λίψ (B), , ([etym.] λείβω) only gen. and acc. ( λιβάς or λίβος being the nom. in use),
    A stream, ἐξ ὀμμάτων λείβουσι.. λίβα (Burges for δία) A.Eu.54; ἀφθονέστερον λίβα f.l. in A.Fr.72;

    μέλιτος λίβα A.R.4.1454

    .
    ------------------------------------
    λίψ (C)· ἐπιθυμία (cf. λίπτομαι) , πέτρα ἀφ' ἧς ὕδωρ στάζει, Hsch.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λίψ

  • 126 ἀντήλιος

    ἀντήλιος, ον, ([etym.] ἀντί, ἥλιος)
    A opposite the sun, i.e. looking east, S.Aj. 805, E. Ion 1550; δαίμονες ἀντήλιοι statues of gods which stood in the sun before the house-door, A.Ag. 519, cf. E.Fr. 538.
    2 of the moon, reflecting the sun's rays, AB403 ([etym.] ἀνθ-), cf. Suid.: hence metaph., imitation, reflection, Theopomp.Hist.367 ([etym.] ἀνθ-).
    II ἀντήλια, τά, = παρήλια, parhelia, Suid., cf. Men.511.
    2 screens or parasols, Eust.1281.3; also, blinkers on horses' bridles, Poll.10.54 ([etym.] ἀνθ-), Eust.1562.39.—The [dialect] Ion. form ἀντήλιος is always used in Trag.; ἀνθήλιος first in Theopomp. l.c., cf. Ph.1.656, Placit.3.6.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀντήλιος

  • 127 Δωδώνη

    Grammatical information: f.
    Meaning: name of a place in Epirus with old oracle of Zeus (Il.).
    Other forms: Heteroclitic forms Δωδῶνος, (S.).
    Derivatives: Δωδωναῖος (Il.), Δωδωνίς (Hdt., S.)
    Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Illyr.
    Etymology: Acc. to Steph. Byz. s. Δωδών the place had its name from the river Δωδών. The ending - ώνη could be Illyrian, s. Schwyzer 66, Krahe Die Sprache d. Illyrier 1, 107. Krahe, Sprache und Vorzeit 108, compares the river Dodo east of (the?) Deime.

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > Δωδώνη

  • 128 Γερασηνός

    Γερασηνός, ή, όν from Gerasa, a city in Perea, east of the Jordan, about 53 km. SE of Lake Genessaret; ὁ Γ. the Gerasene (s. Joseph. index Niese; Schürer II 149–55; Dalman, PJ 1907–12; HGuthe, Gerasa [D. Land der Bibel III 1, 2] 1919; JStarr, A New Jewish Source for Gerasa: JBL 53, ’34, 167–69; CKraeling, Gerasa ’38.—The word is found Stephan. Byz. s.v. Βάργασα and Γέρασα; IGR IV, 374, 11). Readings antedating Origen Mt 8:28 v.l.; Mk 5:1 (HSahlin, Studia Theolog. 18, ’64, 159–72: Gentile emphasis in the pericope); Lk 8:26, 37 (s. the foll. entry and Γαδαρηνός).—EDNT. PECS 348–49. M-M.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > Γερασηνός

См. также в других словарях:

  • The East — The phrase The East has multiple meanings: * Eastern world, a group of various cultures and countries in Asia * Eastern philosophy, referring to a specific worldview * Eastern United States, East Coast of the United States …   Wikipedia

  • The East Is Red — may refer to: The East Is Red (song), is a song that was the de facto anthem of the People s Republic of China during the Cultural Revolution in the 1960s The East Is Red (film), a song and dance epic directed by Ping Wang The East is Red (1993… …   Wikipedia

  • The East Hampton Star — is a weekly, privately owned newspaper published each Thursday in East Hampton, New York. It is one of the few independent, family owned newspapers still existing in the United States.The newspaper was founded by George Burling in 1885. His… …   Wikipedia

  • The East Came West — is the title of two books.* The East Came West is a book by Peter Huxley Blythe (Caxton Printers, 1964). * The East Came West : Muslim, Hindu, And Buddhist Volunteers in the German Armed Forces, 1941 1945 is a book edited by Antonio J. Munoz… …   Wikipedia

  • The East is Blue — is an essay by Salman Rushdie about the subversive potential of pornography in Asia and the Muslim world. It was published in 2004 in Timothy Greenfield Sanders book XXX: 30 Porn Star Photographs (ISBN 0 8212 7754 5).Rushdie argues that the… …   Wikipedia

  • The East Coast Angels — were one of Ireland s early punk groups, forming in Dublin in the 1970s. Their output has been cronicled in Henrik Poulsen s book, .External links* [http://www.irishrock.org/ipnw/e.html#ecangels East Coast Angels entry in The Irish Punk New Wave… …   Wikipedia

  • The Sun Rises in the East — Infobox Album | Name = The Sun Rises in the East Type = Album Artist = Jeru the Damaja Released = May 24, 1994 Recorded = D D Studios, New York, NY: 1993 Genre = Hip Hop Length = 39:33 Label = PayDay/FFRR/PolyGram Records 124 011 Producer =… …   Wikipedia

  • Holy Synod of the Assyrian Church of the East — The Holy Apostolic and Catholic Assyrian Church of the East is a Christian church that traces its origins to the See of Babylon, said to be founded by Saint Thomas the Apostle.Fact|date=October 2007 In India, it is known as the Chaldean Syrian… …   Wikipedia

  • Ancient Church of the East — The Ancient Church of the East separated from the Assyrian Church of the East, after Mar Shimun XXIII, the patriarch of Assyrian Church of the East made reforms which were not supported. These reforms were in direct opposition with the sanctity… …   Wikipedia

  • Patriarch of the East Indies — The Patriarch of the East Indies in the Catholic hierarchy is the title of the Archbishop of Goa and Damão in India; another title of his is that of the Primate of the East. Unlike the patriarchs of the Eastern Catholic Churches sui juris , the… …   Wikipedia

  • Patriarchs of the east — The Catholic patriarchs of the east are generally speaking the head bishops of some of the autonomous Eastern Catholic Churches. Each patriarch of the east has authority over all bishops of a particular eastern rite church. These patriarchs are… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»