-
101 apercevoir
apercevoir [apεʀsəvwaʀ]➭ TABLE 281. transitive verb2. reflexive verb► s'apercevoir [personnes] to see each other• s'apercevoir de [+ erreur, omission, présence, méfiance] to notice• s'apercevoir que... to notice that...* * *apɛʀsəvwaʀ
1.
1) ( voir avec peine) to make out2) ( voir brièvement) to catch sight of3) ( prévoir) to see [difficultés, possibilités]
2.
s'apercevoir verbe pronominal1) ( se rendre compte)s'apercevoir que — to notice that, to realize that
s'apercevoir de — to notice [erreur, supercherie]
2) ( se voir) ( sans se parler) to catch sight of each other; ( en se parlant) to meet briefly* * *apɛʀsəvwaʀ vtJ'aperçois la côte. — I can see the coast.
* * *apercevoir verb table: recevoirA vtr1 ( voir) [personne] to make out [montagne, clocher, silhouette]; to see, to catch sight of [personne, voiture]; laisser apercevoir qch to reveal sth;2 ( prévoir) [personne] to see [difficultés, possibilités].B s'apercevoir vpr1 ( se rendre compte) s'apercevoir que to notice that, to realize that; s'apercevoir de to notice [erreur, supercherie]; personne ne s'est aperçu de ton absence/de ton départ nobody noticed that you weren't there/that you had left; il fait des gaffes sans s'en apercevoir he makes blunders without realizing;2 ( sans se parler) to catch sight of each other; ( en se parlant) to meet briefly.[apɛrsəvwar] verbe transitifil était pressé, je n'ai fait que l'apercevoir he was in a hurry, so I just caught a glimpse of him2. [distinguer] to make out (separable)————————s'apercevoir verbe pronominal (emploi réfléchi)————————s'apercevoir verbe pronominal (emploi réciproque)————————s'apercevoir de verbe pronominal plus prépositionsans s'en apercevoir inadvertently, without realizing its'apercevoir que to realize ou to understand that -
102 grenouille
n. f.1. 'Biddy', 'bird', woman. Et qui m'a foutu une grenouille pareille?! Women, honestly! I wonder where he picks them?!2. 'Prozzy', prostitute. Il a un joli petit cheptel de grenouilles: He's daddy to a fine little team of breadwinners.3. Grenouille de bénitier (pej.): 'Church-hen', over-zealous female churchgoer (also: punaise de sacristie).4. Cash-box, funds. Faire sauter (also: manger) la grenouille: To 'scoop the till', to make off with the takings.5. Jeter une pierre dans la mare aux grenouilles: To 'put the cat amongst the pigeons', to cause an unnecessary disturbance. -
103 catholicité
catholicité nf1 ( groupe) the (Roman) Catholics (pl);2 ( caractère) Catholicity.[katɔlisite] nom fémininRELIGION [caractère] catholicity[groupe]a. [église] the (Roman) Catholic Churchb. [fidèles] the (Roman) Catholic community -
104 orthodoxe
orthodoxe [ɔʀtɔdɔks]1. adjectivea. Orthodoxb. pas très orthodoxe [méthode, pratiques] rather unorthodox2. masculine noun, feminine noun* * *ɔʀtɔdɔks
1.
1) ( accepté) orthodox2) Religion Orthodox
2.
nom masculin et féminin Religion Orthodox* * *ɔʀtɔdɔks adj* * *A adj1 ( accepté) orthodox; méthodes peu orthodoxes rather unorthodox methods;2 Relig Orthodox.B nmf Relig Orthodox.[ɔrtɔdɔks] adjectifpas très ou peu orthodoxe rather unorthodox————————[ɔrtɔdɔks] nom masculin et féminin2. [disciple]les orthodoxes de... the orthodox followers of... -
105 Sainte-Chapelle
[sɛ̃tʃəpɛl] nom propre fémininla Sainte-Chapellethirteenth-century church within the Palais de Justice on the île de la Cité -
106 cachet
cachet [ka∫ε]masculine nouna. ( = comprimé) tabletb. ( = timbre) cachet (de la poste) postmark• à envoyer le 15 septembre au plus tard, le cachet de la poste faisant foi to be postmarked 15 September at the latestc. ( = caractère) characterd. ( = rétribution) fee* * *kaʃɛnom masculin1) ( comprimé) tabletun cachet d'aspirine® — an aspirin
‘le cachet de la poste faisant foi’ — ‘as attested by date on postmark’
3) ( chic) style; ( marque distinctive) cachet* * *kaʃɛ nm1) (= comprimé) tabletun cachet d'aspirine — an aspirin, an aspirin tablet
blanc comme un cachet d'aspirine (= très pâle) — as white as a sheet
2) (= sceau) [roi] seal3) [poste] postmarkRenvoyez le tout avant le 15 avril, le cachet de la poste faisant foi. — You must get everything back to us by 15 April (date as confirmed by postmark).
4) (= rétribution) feeIl a touché un gros cachet pour ce concert. — He got a big fee for the concert.
5) fig characterCette petite maison a beaucoup de cachet. — This little house has a lot of character.
* * *cachet nm1 ( comprimé) tablet; tu veux un cachet d'aspirine®? do you want an aspirin?; cachet soluble soluble tablet; cachet à croquer chewable tablet;2 ( à l'encre) stamp; ( de cire) seal; cachet de la poste postmark; ‘le cachet de la poste faisant foi’ ‘as attested by date on postmark’;3 ( chic) style; ( marque distinctive) cachet; un village qui a gardé tout son cachet a village which has kept all its cachet; [personne, vêtement] avoir du cachet to have style;courir le cachet [acteur, chanteur] to be continually looking for work.[kaʃɛ] nom masculin2. [sceau] seal[empreinte] stamp3. [salaire] feea. [édifice, village] to be full of characterb. [vêtements] to be stylish -
107 percher
percher [pεʀ∫e]➭ TABLE 11. intransitive verb[oiseau] to perch2. transitive verb3. reflexive verb► se percher [oiseau] to perch* * *pɛʀʃe
1.
2.
verbe intransitif1) [oiseau] ( se poser) to perch; ( pour la nuit) to roost2) (colloq) [personne] ( loger) to live; ( passer la nuit) to crash (colloq)
3.
se percher verbe pronominal to perch* * *pɛʀʃe vt* * *percher verb table: aimerA vtr percher qch sur une étagère to stick sth up on a shelf; percher un enfant sur un mur ( asseoir) to perch a child on a wall; ( mettre debout) to stand a child on a wall.B vi1 [oiseau] ( se poser) to perch (sur on); ( pour la nuit) to roost (dans in; sur on); les oiseaux qui perchent perching birds;3 ○[maison, lieu] to be; où elle perche, ta maison○? where exactly is your house?C se percher vpr [oiseau] to perch (sur on); [personne] (sur un mur, une échelle) to perch (sur on); ( sur des échasses) to stand (sur on).[pɛrʃe] verbe intransitif1. [oiseau] to perch[poule] to roost————————[pɛrʃe] verbe transitif[placer] to put————————se percher verbe pronominal intransitif1. [oiseau] to perch[poule] to roost2. (familier) [monter] to perch -
108 Caté
short for Catéchisme, religious instruction, preparation for la Première communion, the Catholic equivalent of Confirmation in the Anglican church.Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Caté
-
109 Pâques
Pâques [pαk]1. masculine noun2. plural feminine noun• bonnes or joyeuses Pâques ! Happy Easter!* * *pɑk
1.
2.
nom féminin pluriel ( fête) Easter (sg)
3.
nom propre féminin Géographie* * *pɒk1. nmJe viendrai te voir à Pâques. — I'll come and see you at Easter.
2. nfpl* * *A nm Relig ( fête) Easter; les fêtes de Pâques Easter; le jour de Pâques on Easter Sunday; les vacances de Pâques the Easter holidays GB ou vacation US; à/pour Pâques at/for Easter; la semaine de Pâques Easter week; le lundi de Pâques Easter Monday.faire Pâques avant Carême or les Rameaux to get pregnant before one is married.[pak] nom masculinpâques nom féminin plurielIn France, Easter is traditionally symbolized not only by eggs but also by bells; according to legend, church bells fly to Rome at Easter. -
110 asile
asile [azil]masculine nouna. ( = institution) asile psychiatrique mental home* * *azilnom masculin1) gén refuge; Religion sanctuary2) ( établissement)il est bon pour l'asile — (colloq) he should be locked up (colloq)
* * *azil nm1) (= refuge) refuge, sanctuary2) POLITIQUE asylumdroit d'asile — asylum, right to asylum
3) (pour malades, vieillards) home* * *asile nm1 gén refuge; Pol asylum; Relig sanctuary; terre d'asile land of refuge; chercher asile to seek refuge; offrir asile pour la nuit to offer shelter for the night; trouver asile chez qn to find refuge in sb's house; demander l'asile politique to seek political asylum; donner asile (politique) à qn to grant sb political asylum; droit d'asile Pol right of asylum; Relig right to sanctuary; droit d'asile politique/diplomatique right to political/diplomatic asylum; trouver asile dans une église to find sanctuary in a church;2 ( établissement) asile de vieillards old people's home; asile d'aliénés lunatic asylum; asile de nuit night shelter; il est bon pour l'asile○ he should be locked up○.[azil] nom masculin1. [abri] refugechercher/trouver asile to seek/to find refugedemander l'asile diplomatique/politique to seek diplomatic protection/political asylum3. [établissement - généralement] home -
111 bulbe
bulbe [bylb]masculine noun[de plante] bulb• il est atrophié or ramolli or mou du bulbe (inf) he's slow on the uptake (inf) he's slow to catch on (inf)* * *bylbnom masculin1) ( de plante) bulb2) ( coupole) onion(-shaped) dome•Phrasal Verbs:* * *bylb nm1) BOTANIQUE bulb2) ANATOMIE bulb3) (= coupole) onion dome* * *bulbe nm2 ( coupole) onion(-shaped) dome; église à bulbes onion-domed church;[bylb] nom masculin2. ANATOMIE3. ARCHITECTURE -
112 fabrique
fabrique [fabʀik]feminine noun( = établissement) factory* * *fabʀiknom féminin ( usine) factory* * *fabʀik nf* * *fabrique nf1 ( usine) factory; une fabrique de carrelage/pipes a tile/pipe factory;2 Hist Relig la fabrique, le conseil de fabrique council responsible for the maintenance of a church.[fabrik] nom féminin————————de fabrique locution adjectivale[marque] trade (modificateur) -
113 fabriqué
fabrique [fabʀik]feminine noun( = établissement) factory* * *fabʀiknom féminin ( usine) factory* * *fabʀik nf* * *fabrique nf1 ( usine) factory; une fabrique de carrelage/pipes a tile/pipe factory;2 Hist Relig la fabrique, le conseil de fabrique council responsible for the maintenance of a church.1. ÉCONOMIE [produit] manufactured2. [sans spontanéité - sentiment, réaction] lacking in spontaneity -
114 primitif
primitif, -ive [pʀimitif, iv]adjectiveprimitive ; ( = originel) original* * *
1.
- ive pʀimitif, iv adjectif1) ( d'origine) [budget, différence] initial; [projet, état] original2) [société, art] primitive3) (peu évolué, rudimentaire) primitive4) ( simpliste) [personne] primitive; [raisonnement] crude5) Mathématique [fonction] primitive6) Linguistique [temps] basic
2.
nom masculin, féminin1) (dated) [personne] primitive2) ( personne fruste) uncouth person
3.
nom masculin Art* * *pʀimitif, iv (-ive)1. adj1) (art, homme) primitive2) (= originel) primitive2. nm/f* * *A adj2 Anthrop [société, art] primitive; tout ce qui est primitif et sauvage all that is primitive and savage;3 ( peu évolué) [plante, animal, langue] primitive;4 ( rudimentaire) [outil, moyen, méthode] primitive;6 Math [fonction] primitive;7 Phys [couleur] primary;8 Ling [temps] basic.B nm,f1 † Anthrop [personne] primitive;2 ( personne fruste) uncouth person.l'Église primitive the early ou primitive Churchl'homme primitif primitive ou early man2. [non industrialisé - société] primitive5. OPTIQUE————————, primitive [primitif, iv] nom masculin, nom féminin————————primitive nom féminin
См. также в других словарях:
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints — Classification Latter Day Saint movement Theology Nontrinitarian, Mormonism Governance … Wikipedia
The Church of God under the leadership of Bishop James C. Nabors — The Church of God over which James C. Nabors is General Overseer is a pentecostal Christian body (denomination) with roots in the late 19th century American holiness movement and early 20th century Pentecostal revival. It shares a common history… … Wikipedia
The Church of God (Jerusalem Acres) — The Church of God is a holiness Pentecostal body that descends from the Christian Union movement of Richard Spurling, A. J. Tomlinson and others. They consider themselves officially The Church of God , but also designate themselves as The Church… … Wikipedia
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Michigan — The Detroit Michigan Temple Members of The Church of Jesus Christ of Latter day Saints arrived in Michigan in the 1830s. It did not have an organized presence in the state from the late 1850s into the 1870s. However missionary work was reopened… … Wikipedia
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in Tonga — The Nuku alofa Tonga Temple The Church of Jesus Christ of Latter day Saints (LDS Church) (Tongan: Siasi ʻo Sīsū Kalaisi ʻo e Kau Māʻoniʻoni ʻi he Ngaahi ʻAho Kimui Ní or Siasi Māmonga) was established in Tonga in 1891. According to the LDS Church … Wikipedia
The Church in the Wildwood — is a song that was written by Dr. William S. Pitts in 1857 following a coach ride that stopped in Bradford, Iowa. It is a song about a church built in a valley near the town, though the church was not actually built until seven years later. In… … Wikipedia
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints membership statistics — The tables on this page represents Latter Day Saint membership as reported by The Church of Jesus Christ of Latter day Saints as of January 1, 2009.[1][2] The membership count include adults and children, and also include active and less active… … Wikipedia
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in the Marshall Islands — The Church of Jesus Christ of Latter day Saints (LDS Church) has had a presence in the Marshall Islands since 1977, and currently claims a membership of 4,486, or approximately 7.5% of the country s population. Contents 1 First missionaries,… … Wikipedia
The Church of God for All Nations — is a theocratic Pentecostal holiness body of Christians.Samuel Doffee formed The Church of God for All Nations in 1981. Doffee had been previously associated with the Church of God of Prophecy and The Church of God (Jerusalem Acres), and served… … Wikipedia
The Church Brew Works — Location 3525 Liberty Avenue, Pittsburgh, Pennsylvania Year opened 1996 … Wikipedia
The Church at Auvers — Artist Vincent van Gogh Year 1890 Type Oil on canvas Dimensions 74 cm × 94 cm (37 in × 29.1 in) … Wikipedia