-
1 beauty
noun1) no pl. Schönheit, die; (of action, response) Eleganz, die; (of idea, simplicity, sacrifice) Größe, diebeauty is only skin deep — man kann nicht nach dem Äußeren urteilen
3) (exceptionally good specimen) Prachtexemplar, dasthat last goal was a beauty — dieses letzte Tor war ein Bilderbuchtor
4) (beautiful feature) Schöne, dasher eyes are her great beauty — das Schöne an ihr sind ihre Augen
the beauty of it/of living in California — das Schöne od. Gute daran/am Leben in Kalifornien
* * *['bju:ti]plural - beauties; noun1) (a quality very pleasing to the eye, ear etc: Her beauty is undeniable.) die Schönheit2) (a woman or girl having such a quality: She was a great beauty in her youth.) die Schönheit3) (something or someone remarkable: His new car is a beauty!) das Prachtstück•- academic.ru/6068/beautiful">beautiful- beautifully
- beautify
- beauty queen
- beauty salon
- beauty spot* * *beau·ty[ˈbju:ti, AM -t̬i]nhaunting \beauty betörende Schönheitthe \beauty of our plan... das Schöne an unserem Plan...6.▶ \beauty is in the eye of the beholder ( prov) über Geschmack lässt sich [bekanntlich] streiten fam, die Geschmäcker sind verschieden▶ \beauty is truth, truth \beauty Schönheit ist Wahrheit und Wahrheit ist Schönheit* * *['bjuːtɪ]n1) Schönheit fbeauty is in the eye of the beholder (Prov) — schön ist, was (einem) gefällt
2) (= beautiful person) Schönheit f3) (= good example) Prachtexemplar nt4)(= pleasing feature)
the beauty of it is that... —one of the beauties of this job is... — eine der schönen Seiten dieser Arbeit ist...
* * *beauty [ˈbjuːtı] s1. Schönheit f:beauties of nature Naturschönheiten;a) der äußere Schein kann trügen, (mit Bezug auf Frauen auch) durch ein hübsches Gesicht hat sich schon mancher täuschen lassen,b) Charakter ist wichtiger als Schönheitthe beauty of it is that … das Schöne daran ist, dass …;that is the beauty of it all das ist das Schönste an der ganzen Sache3. umg (of von) Gedicht n, Prachtstück n, (auch iron) Prachtexemplar n (auch Person, Tier etc)4. Schönheit f (besonders Frau)* * *noun1) no pl. Schönheit, die; (of action, response) Eleganz, die; (of idea, simplicity, sacrifice) Größe, die3) (exceptionally good specimen) Prachtexemplar, das4) (beautiful feature) Schöne, dasthe beauty of it/of living in California — das Schöne od. Gute daran/am Leben in Kalifornien
* * *n.Schönheit f. -
2 beauty
beau·ty [ʼbju:ti, Am -t̬i] nhaunting \beauty betörende Schönheit;the \beauty of our plan... das Schöne an unserem Plan...;PHRASES:\beauty is in the eye of the beholder ( of the beholder) über Geschmack lässt sich [bekanntlich] streiten ( fam), die Geschmäcker sind verschieden;\beauty is truth, truth \beauty Schönheit ist Wahrheit und Wahrheit ist Schönheit -
3 Beauty-Shot-Kamera
-
4 beauty spot
nounSchönheitsfleck, der; (place) schönes Fleckchen [Erde]* * *1) (a place of great natural beauty: a famous beauty spot.) schönes Fleckchen Erde* * *ˈbeau·ty spotn1. (in countryside) schönes [o hübsches] Fleckchen [Erde]* * *1. Schönheitspflästerchen n2. Schönheits-, Leberfleck m3. schönes Fleckchen Erde, lohnendes Ausflugsziel:the lake is our local beauty spot der See ist das Schönste hier in der Gegend* * *nounSchönheitsfleck, der; (place) schönes Fleckchen [Erde]* * *(anatomy) n.Schönheitsfleck m. -
5 beauty queen
nounSchönheitskönigin, die* * *(a girl or woman who is voted the most beautiful in a contest.) die Schönheitskönigin* * *ˈbeau·ty queenn Schönheitskönigin f* * ** * *nounSchönheitskönigin, die -
6 beauty is in the eye of the beholder
expr.Schönheit ist im Auge des Betrachters ausdr.English-german dictionary > beauty is in the eye of the beholder
-
7 nature
noun1) Natur, die2) (essential qualities) Beschaffenheit, diethings of this nature — derartiges; Dinge dieser Art
it's in the nature of a command — es hat Befehlscharakter
be of or have a placid nature — eine ruhige Art haben
it is not in her nature to lie — es ist nicht ihre Art zu lügen
it's only human nature to... — es ist nur menschlich,... zu...
* * *['nei ə]1) (the physical world, eg trees, plants, animals, mountains, rivers etc, or the power which made them: the beauty of nature; the forces of nature; the study of nature.) die Natur2) (the qualities born in a person; personality: She has a generous nature.) die Natur4) (a kind, type etc: bankers and other people of that nature.) die Art•- academic.ru/49186/-natured">-natured- in the nature of* * *na·ture[ˈneɪtʃəʳ, AM -ɚ]to get [or go] back to \nature zu einer natürlichen Lebensweise zurückkehrenin \nature in der Naturto let \nature [or allow \nature to] take its course der Natur ihren Lauf lassenthe laws of \nature die Gesetze der Naturwhat is the \nature of your problem? worum handelt es sich bei Ihrem Problem?it's the \nature of linen to crumple easily Leinen knittert von Natur aus leichtI have a problem of a rather delicate \nature ich habe da ein ziemlich heikles Problemthe \nature of a crime/an event/the punishment die Art eines Verbrechens/Ereignisses/einer Strafethings of this \nature Dinge dieser Artit's in the \nature of things das liegt in der Natur der Sacheby \nature von Natur aussb's better \nature das Gute in jdmto be in sb's \nature jds Art seinit's not really in her \nature to be aggressive es ist eigentlich nicht ihre Art, aggressiv zu sein4.▶ it's the \nature of the beast das liegt in der Natur der Sache\nature's calling die Natur ruft* * *['neɪtʃə(r)]n1) Natur fagainst nature —
in a state of nature ( = uncivilized inf : = naked ) to return to nature (person) (garden) —, inf : = naked ) im Naturzustand to return to nature (person) zur Natur zurückkehren (garden) in den Naturzustand zurückkehren
nature calls (euph) — ich muss mal (inf)
it is not in my nature to say things like that — es entspricht nicht meiner Art or meinem Wesen, so etwas zu sagen
it is in the nature of young people to want to travel — es liegt im Wesen junger Menschen, reisen zu wollen
cautious by nature — von Natur aus vorsichtig
the nature of the case is such... — der Fall liegt so...
cash is, by its (very) nature, easy to steal — Geld ist aufgrund seiner Beschaffenheit leicht zu stehlen
something in the nature of an apology — so etwas wie eine Entschuldigung
... or something of that nature —... oder etwas in der Art
* * *nature [ˈneıtʃə(r)] s1. allg Natur f:a) Schöpfung f, Weltall nc) natürliche Landschaft:the beauty of nature die Schönheit der Naturd) Naturzustand m:back to nature zurück zur Natur;e) Konstitution f (des Menschen etc):f) Wirklichkeit f:2. Natur f:a) Charakter m, (Eigen)Art f, Wesen n, Veranlagung f:by nature von Natur (aus);b) (Gemüts)Art f, Naturell n, Wesen n:of good nature gutherzig, -mütigc) koll natürliche Triebe pl oder Instinkte pl3. Art f, Sorte f:he’s an engineer or sth of that nature er ist Ingenieur od so etwas Ähnliches;things of this nature Dinge dieser Art;of a business nature geschäftlicher Art;of a grave nature ernster Natur;it is in the nature of things es liegt in der Natur der Sache4. (natürliche) Beschaffenheit:* * *noun1) Natur, die2) (essential qualities) Beschaffenheit, die3) (kind, sort) Art, diethings of this nature — derartiges; Dinge dieser Art
be of or have a placid nature — eine ruhige Art haben
it's only human nature to... — es ist nur menschlich,... zu...
* * *n.Beschaffenheit f.Charakter m.Natur -en f.Natur -en m. -
8 cosmetic
1. adjective(lit. or fig.) kosmetisch2. nouncosmetic surgery — Schönheitschirurgie, die
Kosmetikum, das* * *[koz'metik] 1. adjective(designed to increase the beauty and hide the defects of something, especially the face: She had cosmetic surgery to improve the shape of her nose.) kosmetisch2. noun(a preparation for this purpose: She's quite pretty - she does not need to wear so many cosmetics (= lipstick, eye-shadow etc).) die Kosmetik- academic.ru/16411/cosmetician">cosmetician* * *cos·met·ic[kɒzˈmetɪk, AM kɑ:zˈmet̬-]I. n2. (various articles)▪ \cosmetics pl Kosmetika pl, Kosmetikartikel plII. adj1. (of beauty) Kosmetik-\cosmetic cream kosmetische Creme, Kosmetikcreme f\cosmetic changes/improvements kosmetische Veränderungen/Verbesserungen* * *[kɒz'metɪk] kosmetisch2. nKosmetikum nt, Schönheitspflegemittel nt* * *A adj (adv cosmetically)1. kosmetisch, Schönheits…:cosmetic surgeon Schönheitschirurg(in);cosmetic surgery Schönheitschirurgie fB s1. Kosmetikum n, kosmetisches Mittel, Schönheitsmittel n2. meist pl obs Kosmetik f, Schönheitspflege f3. fig Tünche f* * *1. adjective(lit. or fig.) kosmetisch2. nouncosmetic surgery — Schönheitschirurgie, die
Kosmetikum, das* * *adj.kosmetisch adj. -
9 oblivious
adjectivebe oblivious to or of something — (be unconscious of) sich (Dat.) einer Sache (Gen.) nicht bewusst sein; (not notice) etwas nicht bemerken od. wahrnehmen
* * *[ə'bliviəs](unaware of or not paying attention to: He was oblivious of what was happening; He was oblivious to our warnings.) blind sein gegenüber- academic.ru/89549/obliviously">obliviously* * *oblivi·ous[əˈblɪviəs]▪ to be \oblivious of [or to] sth sich dat einer S. gen nicht bewusst sein; (not noticing) etw gar nicht bemerkenabsorbed in her work, she was totally \oblivious of her surroundings in ihre Arbeit vertieft, nahm sie ihre Umwelt gar nicht mehr wahr* * *[ə'blIvɪəs]adjto be oblivious of or to sth — sich (dat) etw nicht bewusst machen, sich (dat) einer Sache (gen) nicht bewusst sein
he was quite oblivious of his surroundings —
they are oblivious to the beauty of their surroundings — sie haben für die Schönheit ihrer Umgebung keinen Sinn
he was totally oblivious of what was going on in his marriage — er (be)merkte gar nicht, was in seiner Ehe vor sich ging
* * *a) sich einer Sache nicht bewusst sein,b) etwas nicht wahrnehmen oder bemerken* * *adjectivebe oblivious to or of something — (be unconscious of) sich (Dat.) einer Sache (Gen.) nicht bewusst sein; (not notice) etwas nicht bemerken od. wahrnehmen
* * *adj.vergesslich adj. -
10 Judge
1. noun1) Richter, der/Richterin, die2) (in contest) Preisrichter, der/-richterin, die; (Sport) Kampfrichter, der/-richterin, die; Schiedsrichter, der/-richterin, die; (in dispute) Schiedsrichter, der/-richterin, diejudge of character — Menschenkenner, der
be a good judge of something — etwas gut beurteilen können
4) (person who decides question) Schiedsrichter, der2. transitive verbbe the judge of something — über etwas (Akk.) entscheiden
1) (pronounce sentence on) richten (geh.)judge somebody — (Law) jemandes Fall entscheiden
2) (try) verhandeln [Fall]3) (act as adjudicator of) Preisrichter/-richterin sein bei; (Sport) Schiedsrichter/-richterin sein bei4) (form opinion about) urteilen od. ein Urteil fällen über (+ Akk.); beurteilenjudge something [to be] necessary — etwas für od. als notwendig erachten
5) (decide) entscheiden [Angelegenheit, Frage]3. intransitive verb(form a judgement) urteilento judge by its size,... — der Größe nach zu urteilen,...
judging or to judge by the look on his face... — nach dem Gesicht zu schließen, das er macht/machte,...
judging from what you say,... — nach dem, was du sagst,...
as far as I can judge,... — soweit ich es beurteilen kann,...
* * *1. verb1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) Recht sprechen2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) entscheiden3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) beurteilen4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) verurteilen2. noun1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) der Richter2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) der/die Schiedsrichter(in)3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) der/die Kenner(in)•- academic.ru/40170/judgement">judgement- judgment
- judging from / to judge from
- pass judgement on
- pass judgement* * *[ʤʌʤ]I. n2. (at a competition) Preisrichter(in) m(f); SPORT (in boxing, gymnastics, wrestling) Punktrichter(in) m(f); (in athletics, swimming) Kampfrichter(in) m(f), Schiedsrichter(in) m(f)let me be the \judge of that das überlassen Sie am besten meinem Urteilto be no \judge of art kein Kunstkenner seinto be a good/bad \judge of character ein guter/schlechter Menschenkenner seinto be [not] a good \judge of sth etw [nicht] gut beurteilen könnenII. vi1. (decide) urteilenit's too soon to \judge für ein Urteil ist es noch zu frühyou shouldn't \judge by [or on] appearances alone man sollte nicht nur nach dem Äußeren gehenjudging by [or from] his comments, he seems to have been misinformed seinen Äußerungen nach zu urteilen, ist er falsch informiert worden2. (estimate) schätzenI'd \judge that it'll take us five years to cover our costs ich schätze mal, dass wir fünf Jahre brauchen werden, um unsere Unkosten zu deckenIII. vt1. (decide)▪ to \judge sb/sth jdn/etw beurteilen [o einschätzen]everyone present \judged the meeting [to have been] a success jeder, der anwesend war, wertete das Treffen als Erfolgshe \judged it better not to tell him about the damage to the car sie hielt es für besser, ihm nichts von dem Schaden am Auto zu erzählenyou can \judge for yourself how angry I was Sie können sich vorstellen, wie zornig ich war2. (estimate)▪ to \judge sth etw schätzento \judge a distance eine Entfernung [ab]schätzen3. (pick a winner)▪ to \judge sth etw als Kampfrichter [o Preisrichter] bewerten, bei etw dat Kampfrichter [o Preisrichter] sein m4. (rank)▪ to \judge sb/sth jdn/etw beurteilen [o einstufen]our salespeople are \judged on [or according to] how many cars they sell unsere Verkäufer werden nach der Anzahl der Autos, die sie verkaufen, eingestuft5.▶ you can't \judge a book by its cover ( saying) man kann eine Sache nicht nach dem äußeren Anschein beurteilen* * *[dZʌdZ]1. n1) (JUR) Richter(in) m(f); (of competition) Preisrichter(in) m(f); (SPORT) Punktrichter(in) m(f), Kampfrichter(in) m(f)2) (fig) Kenner(in) m(f)he's a good/bad judge of character — er ist ein guter/schlechter Menschenkenner
I'll be the judge of that — das müssen Sie mich schon selbst beurteilen lassen
3) (BIBL)2. vt2) competition beurteilen, bewerten; (SPORT) Punktrichter or Kampfrichter sein bei3) (fig: pass judgement on) ein Urteil fällen über (+acc)you shouldn't judge people by appearances — Sie sollten Menschen nicht nach ihrem Äußeren beurteilen
don't judge a book by its cover (prov) — man sollte nicht nach dem ersten Eindruck urteilen
this was judged to be the best way — dies wurde für die beste Methode gehalten or erachtet (geh)
you can judge for yourself which is better — Sie können selbst beurteilen, was besser ist
you can judge for yourself how upset I was — Sie können sich (dat) denken, wie bestürzt ich war
I can't judge whether he was right or wrong — ich kann nicht beurteilen, ob er recht oder unrecht hatte
I judged from his manner that he was guilty — ich schloss aus seinem Verhalten, dass er schuldig war
5) (= estimate) speed, width, distance etc einschätzenhe judged the moment well — er hat den richtigen Augenblick abgepasst
3. vi1) (JUR) Richter sein; (God) richten; (at competition) Preisrichter sein; (SPORT) Kampfrichter or Punktrichter seinto judge by appearances —
* * *J. abk2. Journal3. Judge4. Justice* * *1. noun1) Richter, der/Richterin, die2) (in contest) Preisrichter, der/-richterin, die; (Sport) Kampfrichter, der/-richterin, die; Schiedsrichter, der/-richterin, die; (in dispute) Schiedsrichter, der/-richterin, diejudge of character — Menschenkenner, der
4) (person who decides question) Schiedsrichter, der2. transitive verbbe the judge of something — über etwas (Akk.) entscheiden
1) (pronounce sentence on) richten (geh.)judge somebody — (Law) jemandes Fall entscheiden
2) (try) verhandeln [Fall]3) (act as adjudicator of) Preisrichter/-richterin sein bei; (Sport) Schiedsrichter/-richterin sein bei4) (form opinion about) urteilen od. ein Urteil fällen über (+ Akk.); beurteilenjudge something [to be] necessary — etwas für od. als notwendig erachten
5) (decide) entscheiden [Angelegenheit, Frage]3. intransitive verb(form a judgement) urteilento judge by its size,... — der Größe nach zu urteilen,...
judging or to judge by the look on his face... — nach dem Gesicht zu schließen, das er macht/machte,...
judging from what you say,... — nach dem, was du sagst,...
as far as I can judge,... — soweit ich es beurteilen kann,...
* * *n.Jurist -en m.Richter - m.Sachverständige m.,f. (by) v.richten v.urteilen (nach) v. v.befinden v.beurteilen v. -
11 judge
1. noun1) Richter, der/Richterin, die2) (in contest) Preisrichter, der/-richterin, die; (Sport) Kampfrichter, der/-richterin, die; Schiedsrichter, der/-richterin, die; (in dispute) Schiedsrichter, der/-richterin, diejudge of character — Menschenkenner, der
be a good judge of something — etwas gut beurteilen können
4) (person who decides question) Schiedsrichter, der2. transitive verbbe the judge of something — über etwas (Akk.) entscheiden
1) (pronounce sentence on) richten (geh.)judge somebody — (Law) jemandes Fall entscheiden
2) (try) verhandeln [Fall]3) (act as adjudicator of) Preisrichter/-richterin sein bei; (Sport) Schiedsrichter/-richterin sein bei4) (form opinion about) urteilen od. ein Urteil fällen über (+ Akk.); beurteilenjudge something [to be] necessary — etwas für od. als notwendig erachten
5) (decide) entscheiden [Angelegenheit, Frage]3. intransitive verb(form a judgement) urteilento judge by its size,... — der Größe nach zu urteilen,...
judging or to judge by the look on his face... — nach dem Gesicht zu schließen, das er macht/machte,...
judging from what you say,... — nach dem, was du sagst,...
as far as I can judge,... — soweit ich es beurteilen kann,...
* * *1. verb1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) Recht sprechen2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) entscheiden3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) beurteilen4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) verurteilen2. noun1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) der Richter2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) der/die Schiedsrichter(in)3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) der/die Kenner(in)•- academic.ru/40170/judgement">judgement- judgment
- judging from / to judge from
- pass judgement on
- pass judgement* * *[ʤʌʤ]I. n2. (at a competition) Preisrichter(in) m(f); SPORT (in boxing, gymnastics, wrestling) Punktrichter(in) m(f); (in athletics, swimming) Kampfrichter(in) m(f), Schiedsrichter(in) m(f)let me be the \judge of that das überlassen Sie am besten meinem Urteilto be no \judge of art kein Kunstkenner seinto be a good/bad \judge of character ein guter/schlechter Menschenkenner seinto be [not] a good \judge of sth etw [nicht] gut beurteilen könnenII. vi1. (decide) urteilenit's too soon to \judge für ein Urteil ist es noch zu frühyou shouldn't \judge by [or on] appearances alone man sollte nicht nur nach dem Äußeren gehenjudging by [or from] his comments, he seems to have been misinformed seinen Äußerungen nach zu urteilen, ist er falsch informiert worden2. (estimate) schätzenI'd \judge that it'll take us five years to cover our costs ich schätze mal, dass wir fünf Jahre brauchen werden, um unsere Unkosten zu deckenIII. vt1. (decide)▪ to \judge sb/sth jdn/etw beurteilen [o einschätzen]everyone present \judged the meeting [to have been] a success jeder, der anwesend war, wertete das Treffen als Erfolgshe \judged it better not to tell him about the damage to the car sie hielt es für besser, ihm nichts von dem Schaden am Auto zu erzählenyou can \judge for yourself how angry I was Sie können sich vorstellen, wie zornig ich war2. (estimate)▪ to \judge sth etw schätzento \judge a distance eine Entfernung [ab]schätzen3. (pick a winner)▪ to \judge sth etw als Kampfrichter [o Preisrichter] bewerten, bei etw dat Kampfrichter [o Preisrichter] sein m4. (rank)▪ to \judge sb/sth jdn/etw beurteilen [o einstufen]our salespeople are \judged on [or according to] how many cars they sell unsere Verkäufer werden nach der Anzahl der Autos, die sie verkaufen, eingestuft5.▶ you can't \judge a book by its cover ( saying) man kann eine Sache nicht nach dem äußeren Anschein beurteilen* * *[dZʌdZ]1. n1) (JUR) Richter(in) m(f); (of competition) Preisrichter(in) m(f); (SPORT) Punktrichter(in) m(f), Kampfrichter(in) m(f)2) (fig) Kenner(in) m(f)he's a good/bad judge of character — er ist ein guter/schlechter Menschenkenner
I'll be the judge of that — das müssen Sie mich schon selbst beurteilen lassen
3) (BIBL)2. vt2) competition beurteilen, bewerten; (SPORT) Punktrichter or Kampfrichter sein bei3) (fig: pass judgement on) ein Urteil fällen über (+acc)you shouldn't judge people by appearances — Sie sollten Menschen nicht nach ihrem Äußeren beurteilen
don't judge a book by its cover (prov) — man sollte nicht nach dem ersten Eindruck urteilen
this was judged to be the best way — dies wurde für die beste Methode gehalten or erachtet (geh)
you can judge for yourself which is better — Sie können selbst beurteilen, was besser ist
you can judge for yourself how upset I was — Sie können sich (dat) denken, wie bestürzt ich war
I can't judge whether he was right or wrong — ich kann nicht beurteilen, ob er recht oder unrecht hatte
I judged from his manner that he was guilty — ich schloss aus seinem Verhalten, dass er schuldig war
5) (= estimate) speed, width, distance etc einschätzenhe judged the moment well — er hat den richtigen Augenblick abgepasst
3. vi1) (JUR) Richter sein; (God) richten; (at competition) Preisrichter sein; (SPORT) Kampfrichter or Punktrichter seinto judge by appearances —
* * *judge [dʒʌdʒ]A s2. fig Richter(in) (of über akk)4. Kenner(in):a (good) judge of wine ein Weinkenner;a good judge of character ein guter Menschenkenner;I am no judge of it ich kann es nicht beurteilen;let me be the judge of that überlasse das oder die Entscheidung darüber ruhig mir5. BIBELa) Richter mB v/t1. JURa) einen Fall verhandelnb) die Verhandlung führen gegen2. richten (Gott):3. a) Wettbewerbsteilnehmer, Leistungen etc beurteilen (on nach, aufgrund)by nach)6. betrachten als, halten für:he judged it better to leave er hielt es für besser zu gehen7. die Entfernung etc schätzen:I judge him to be 60 ich schätze ihn auf 608. schließen, folgern ( beide:from, by aus)9. vermuten, annehmenC v/t1. JUR Richter(in) sein3. urteilen, sich ein Urteil bilden ( beide:of über akk):as far as I can judge soweit ich das beurteilen kann;as far as one can judge nach menschlichem Ermessen;judge for yourself urteilen Sie selbst;judging by his words seinen Worten nach (zu urteilen)* * *1. noun1) Richter, der/Richterin, die2) (in contest) Preisrichter, der/-richterin, die; (Sport) Kampfrichter, der/-richterin, die; Schiedsrichter, der/-richterin, die; (in dispute) Schiedsrichter, der/-richterin, diejudge of character — Menschenkenner, der
4) (person who decides question) Schiedsrichter, der2. transitive verbbe the judge of something — über etwas (Akk.) entscheiden
1) (pronounce sentence on) richten (geh.)judge somebody — (Law) jemandes Fall entscheiden
2) (try) verhandeln [Fall]3) (act as adjudicator of) Preisrichter/-richterin sein bei; (Sport) Schiedsrichter/-richterin sein bei4) (form opinion about) urteilen od. ein Urteil fällen über (+ Akk.); beurteilenjudge something [to be] necessary — etwas für od. als notwendig erachten
5) (decide) entscheiden [Angelegenheit, Frage]3. intransitive verb(form a judgement) urteilento judge by its size,... — der Größe nach zu urteilen,...
judging or to judge by the look on his face... — nach dem Gesicht zu schließen, das er macht/machte,...
judging from what you say,... — nach dem, was du sagst,...
as far as I can judge,... — soweit ich es beurteilen kann,...
* * *n.Jurist -en m.Richter - m.Sachverständige m.,f. (by) v.richten v.urteilen (nach) v. v.befinden v.beurteilen v. -
12 treatment
noun1) Behandlung, diehis treatment of the staff/you — die Art, wie er das Personal/dich behandelt
give somebody the [full] treatment — (coll.) (treat cruelly/harshly) jemanden in die Mangel nehmen (salopp); (entertain on a lavish scale) jemanden verwöhnen
2) (Med.) Behandlung, die* * *noun ((an) act or manner of treating: This chair seems to have received rough treatment; This patient/disease requires urgent treatment.) die Behandlung* * *treat·ment[ˈtri:tmənt]nto get rough \treatment from sb von jdm grob behandelt werdenspecial \treatment Sonderbehandlung fa course of \treatment eine Behandlungsmethodeto respond to \treatment auf eine Behandlung ansprechen▪ to be under \treatment in Behandlung sein5.* * *['triːtmənt]n1) Behandlung ftheir treatment of foreigners — ihre Art, Ausländer zu behandeln
to give sb the treatment ( inf, violently, sexually ) — es jdm ordentlich besorgen (inf)
during his two-day interview, they gave him the full treatment (inf) — bei seinem zweitägigen Einstellungsgespräch wurde er ganz schön in die Mangel genommen
she went to the beauty parlour and they really gave her the treatment (inf) — sie ging in den Schönheitssalon und wurde dort nach allen Regeln der Kunst bearbeitet (inf)
when the foreign delegates visited the factory, they were given the full treatment (inf) — als die ausländischen Delegierten die Firma besichtigten, wurde ein enormes Tamtam gemacht (inf) or eine große Schau abgezogen (inf)
there are many treatments for... — es gibt viele Behandlungsarten or Heilverfahren für...
* * *treatment [ˈtriːtmənt] sa) jemanden in die Mangel nehmen,b) jemanden verwöhnen;receive regular treatment MED in ständiger Behandlung sein;treatment expenses MED Arzt- und Arzneikosten, Behandlungskosten;2. Behandlung f (eines Themas etc)3. CHEM Klärung f (von Abwässern)4. TECHa) Bearbeitung fb) Bearbeitungsverfahren n* * *noun1) Behandlung, diehis treatment of the staff/you — die Art, wie er das Personal/dich behandelt
give somebody the [full] treatment — (coll.) (treat cruelly/harshly) jemanden in die Mangel nehmen (salopp); (entertain on a lavish scale) jemanden verwöhnen
2) (Med.) Behandlung, die* * *n.Bearbeitung f.Behandlung f.Verfahren n.medizinische Behandlung f. -
13 awe
1. nounEhrfurcht, die (of vor + Dat.)2. transitive verbEhrfurcht einflößen (+ Dat.)be awed by something — sich von etwas beeindrucken od. einschüchtern lassen
* * *[o:] 1. noun(wonder and fear: The child looked in awe at the king.) die Ehrfurcht2. verb(to fill with awe: He was awed by his new school.) Ehrfurcht einflößen- academic.ru/4695/awe-inspiring">awe-inspiring- awesome
- awestruck* * *[ɔ:, AM ɑ:]to fill sb with \awe jdn mit Ehrfurcht erfüllento hold sb in \awe großen Respekt vor jdm haben, jdn sehr bewundernto stand in \awe of sb vor jdm gewaltigen Respekt habenII. vtto be \awed into silence beeindruckt schweigen* * *[ɔː]1. nEhrfurcht f, ehrfürchtige Scheuto hold sb in awe — Ehrfurcht or großen Respekt vor jdm haben
the sight filled me with (a sense of) awe — der Anblick erfüllte mich mit ehrfurchtsvoller Scheu
2. vtEhrfurcht or ehrfürchtige Scheu einflößen (+dat)awed by the beauty/silence — von der Schönheit/der Stille ergriffen
* * *awe [ɔː]A s1. Ehrfurcht f:B v/t jemandem Ehrfurcht einflößen:they were awed into silence by the sight of the pyramids der Anblick der Pyramiden ließ sie ehrfurchtsvoll verstummen* * *1. nounEhrfurcht, die (of vor + Dat.)2. transitive verbbe or stand in awe of somebody — jemanden fürchten
Ehrfurcht einflößen (+ Dat.)be awed by something — sich von etwas beeindrucken od. einschüchtern lassen
* * *n.Ehrfurcht f.Scheu nur sing. f. -
14 drink in
transitive verb* * *(to take in eagerly: They listened eagerly, drinking in every detail.) aufsaugen* * *◆ drink invtthey paused to \drink in in the beauty of the view sie machten Halt, um den schönen Ausblick auf sich wirken zu lassenthey drank in the words of their leader sie hingen ihrem Anführer an den Lippen* * *vt sep2) (fig) a sight, his words etc (begierig) in sich aufnehmen* * *drink in v/t1. aufsaugen2. fig jemandes Worte etc (gierig) in sich aufnehmen, verschlingen3. Luft etc einsaugen, einatmen* * *transitive verbeinsaugen [Luft; fig.: Schönheit]; begierig aufnehmen [Worte, Geschichten] -
15 drink in
vtto \drink in in <-> sth etw [begierig] in sich akk aufnehmen;they paused to \drink in in the beauty of the view sie machten Halt, um den schönen Ausblick auf sich wirken zu lassen;they drank in the words of their leader sie hingen ihrem Anführer an den Lippen -
16 consist
intransitive verb1)2)consist in — bestehen in (+ Dat.)
* * *[kən'sist]- academic.ru/15463/consistency">consistency* * *con·sist[kənˈsɪst]vi1. (comprise)the beauty of air travel \consists in its speed and ease das Schöne am Fliegen ist die Schnelligkeit und Bequemlichkeitfor her, happiness \consists in... für sie besteht Glück darin,...* * *[kən'sɪst]vi1)(= be composed)
to consist of — bestehen aus2)his happiness consists in helping others — sein Glück besteht darin, anderen zu helfen
* * *consist [kənˈsıst] v/ihis task consists mainly in writing letters seine Arbeit besteht hauptsächlich darin, Briefe zu schreiben3. übereinstimmen, vereinbar sein ( beide:with mit)* * *intransitive verb1)2)consist in — bestehen in (+ Dat.)
* * *(of) v.bestehen (aus) v. v.bestehen v.zusammen setzend v.zusammensetzen (alt.Rechtschreibung) v. -
17 simplicity
Einfachheit, die; (unpretentiousness, lack of sophistication) Schlichtheit, die* * *[sim'plisəti]noun (the state of being simple: The beauty of this idea is its simplicity; He answered with a child's simplicity.) die Einfachheit, die Einfalt* * *sim·plic·ity[sɪmˈplɪsəti, AM -ət̬i]n no plto be \simplicity itself die Einfachheit selbst sein* * *[sIm'plIsItɪ]n1) Einfachheit f; (= unworldliness, lack of sophistication of decor, dress) Schlichtheit f, Einfachheit fit's simplicity itself — das ist das Einfachste, das ist die einfachste Sache der Welt
* * *simplicity [sımˈplısətı] s1. Einfachheit f:a) Unkompliziertheit f:simplicity itself umg die einfachste Sache der Weltb) Schlichtheit f:simplicity of living einfacher Lebensstil2. Einfalt f, Naivität f* * *noun, no pl.Einfachheit, die; (unpretentiousness, lack of sophistication) Schlichtheit, die* * *n.Einfachheit f. -
18 take away
1. transitive verbtake somebody's licence/passport away — jemandem den Führerschein/Pass abnehmen
to take away — [Pizza, Snack usw.] zum Mitnehmen
take away somebody's rights/privileges/freedom — jemandem seine Rechte/Privilegien/die Freiheit nehmen
take somebody away — jemanden wegbringen; [Polizei:] jemanden abführen
take him away! — schafft ihn fort!; hinweg mit ihm! (geh.)
take a child away from its parents/home/from school — ein Kind den Eltern wegnehmen/aus seiner häuslichen Umgebung herausreißen/aus der Schule nehmen
2) (Math.): (deduct) abziehen2. noun(restaurant) Restaurant mit Straßenverkauf; (meal) Essen zum Mitnehmen; attrib. [Restaurant] mit Straßenverkauf; [Essen, Mahlzeit] zum Mitnehmen* * *I. vt1. (remove)▪ to \take away away ⇆ sth etw wegnehmen2. (deprive of)▪ to \take away away ⇆ sth [from sb] [jdm] etw [weg]nehmen▪ to \take away away ⇆ sb from sb jdn jdm wegnehmen3. (lead away)▪ to \take away away ⇆ sb jdn mitnehmen; (force to come) jdn wegbringen [o fam fortschaffen] [o SCHWEIZ bes wegschaffen]; police jdn abführen; (criminal act) jdn verschleppen▪ to \take away away ⇆ sth etw mitnehmen5. (cause to be away)her work \take aways her away from her family a lot on weekends durch ihre Arbeit kann sie nur selten an den Wochenenden bei ihrer Familie sein6. (remove)▪ to \take away away ⇆ sth etw verringernto \take away away sb's fear/pain jdm die Angst/den Schmerz nehmento \take away away zum Mitnehmen8. (subtract from)10 \take away away 7 10 weniger 79.▶ to \take away sb's breath away jdm den Atem verschlagen▪ to \take away away from sth etw schmälernto \take away away from sb's personality jds Persönlichkeit beeinträchtigen* * *A v/ttake away sb’s fear jemandem die Angst nehmen3. “pizzas to take away” Br „Pizzas zum Mitnehmen“* * *1. transitive verb1) (remove) wegnehmen; (to a distance) mitnehmentake somebody's licence/passport away — jemandem den Führerschein/Pass abnehmen
to take away — [Pizza, Snack usw.] zum Mitnehmen
take away somebody's rights/privileges/freedom — jemandem seine Rechte/Privilegien/die Freiheit nehmen
take somebody away — jemanden wegbringen; [Polizei:] jemanden abführen
take him away! — schafft ihn fort!; hinweg mit ihm! (geh.)
take a child away from its parents/home/from school — ein Kind den Eltern wegnehmen/aus seiner häuslichen Umgebung herausreißen/aus der Schule nehmen
2) (Math.): (deduct) abziehen2. noun(restaurant) Restaurant mit Straßenverkauf; (meal) Essen zum Mitnehmen; attrib. [Restaurant] mit Straßenverkauf; [Essen, Mahlzeit] zum Mitnehmen* * *v.fortschaffen v.wegnehmen v. -
19 take away
vt1) ( remove)to \take away away <-> sth etw wegnehmen2) ( deprive of)to \take away away <-> sth [from sb] [jdm] etw [weg]nehmen;to \take away away <-> sb from sb jdn jdm wegnehmen3) ( lead away)to \take away away <-> sb jdn mitnehmen;( criminal act) jdn verschleppen;to \take away away <-> sth etw mitnehmen5) ( cause to be away)to \take away sb away [from sth] jdn [von etw dat] abhalten;her work \take aways her away from her family a lot on weekends durch ihre Arbeit kann sie nur selten an den Wochenenden bei ihrer Familie sein6) ( remove)to \take away away <-> sth etw verringern;to \take away away sb's fear/ pain jdm die Angst/den Schmerz nehmento \take away away <-> sth food etw mitnehmen;to \take away away zum Mitnehmen8) ( subtract from)to \take away away <-> sth from sth etw von etw dat abziehen;10 \take away away 7 10 weniger 7PHRASES:to \take away away from sth etw schmälern;to \take away away from the beauty of sth der Schönheit einer S. gen Abbruch tun;to \take away away from sb's personality jds Persönlichkeit beeinträchtigen; -
20 disfigure
transitive verb* * *[dis'fiɡə, ]( American[) -'fiɡjər]- academic.ru/20974/disfigurement">disfigurement* * *dis·fig·ure[dɪsˈfɪgəʳ, AM -gjɚ]vt▪ to \disfigure sb/sth jdn/etw entstellen [o verunstalten]* * *[dIs'fɪgə(r)]vtverunstalten; person also entstellen; city, landscape verschandeln* * *1. entstellen, verunstalten ( beide:with durch):a disfiguring scar eine entstellende Narbe* * *transitive verb* * *v.entstellen v.
См. также в других словарях:
(the) beauty of — the beauty of (something) a quality that makes something good, easy, or of value. The beauty of the Internet is its openness. One of the beauties of soccer is that you don t have to be big to play the game … New idioms dictionary
The Beauty Stone — is an original romantic musical opera in three acts, composed by Arthur Sullivan to a libretto by Arthur Wing Pinero and J. Comyns Carr. It premiered at the Savoy Theatre on May 28 1898, closing on July 16 1898 after a run of just 50 performances … Wikipedia
The Beauty of Gemina — Жанры готик рок дарквэйв Годы с 2006 Страна … Википедия
The Beauty Myth — published in 1991, is a book by Naomi Wolf. It examines beauty as a demand and as a judgement upon women. Subtitled How Images of Beauty Are Used Against Women , Wolf examines how modern conceptions of women s beauty impact the spheres of employ … Wikipedia
The Beauty in Black — «The Beauty in Black» Sencillo de Therion del álbum Lepaca Kliffoth Formato CD5 Grabación 1986 Género(s) Thrash metal Speed metal … Wikipedia Español
The Beauty and the Beer — Album par Tankard Sortie 26 mai 2006 Enregistrement 2005 2006 Durée 45:55 Genre Thrash Metal Producteur Andy Classen … Wikipédia en Français
The Beauty Process: Triple Platinum — Álbum de L7 Publicación 25 de febrero de 1997 Grabación 1996 Género(s) Grunge … Wikipedia Español
The Beauty Garden — (Jiaoxi,Тайвань) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: No.50, Ren Ai Rd., Jia … Каталог отелей
The Beauty And The Beast — is the forth album released by Stormwitch in 1987. The album is the first to feature additional female vocals in a number of songs. The album also possesses a much less metal style and a more hard rock sound, the song Tears By The Firelight being … Wikipedia
The Beauty of Baoji Traders Hotel — (Baoji,Китай) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Jiangtan … Каталог отелей
The Beauty & The Briefcase — Données clés Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution Beauty and the Briefcase (aussi connu sous le nom de The Business of Falling in Love) est une American romantic comedy avec Hilary Duff, Matt Dallas et … Wikipédia en Français