Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

tendrils

  • 1 pampineus

        pampineus adj.    [pampinus], of vine-leaves, of tendrils: vites, O.: auctumnus, V.: hastae, wrapped with vine-leaves, V.: odor, the perfume of wine, Pr.: corona, of vine-leaves, Ta.
    * * *
    pampinea, pampineum ADJ
    of/covered with vine shoots/foliage/tendrils

    Latin-English dictionary > pampineus

  • 2 pampinarium

    pampĭnārĭus, a, um, adj. [pampinus], of or belonging to tendrils, that has tendrils: palmitum duo genera sunt: alterum, quod, quia primo anno plerumque frondem sine fructu affert, pampinarium vocant, etc., Col. 5, 6, 29:

    sarmentum,

    id. 3, 10, 5:

    virga,

    id. 3, 10, 7:

    materiae,

    id. 4, 24, 11.—
    (β).
    Subst.: pampĭnārĭum, ii, n., i. q. pampinarium sarmentum, a tendril-branch, leaf-branch, Plin. 17, 21, 35, § 157; 17, 22, 35, § 181.

    Lewis & Short latin dictionary > pampinarium

  • 3 pampinarius

    pampĭnārĭus, a, um, adj. [pampinus], of or belonging to tendrils, that has tendrils: palmitum duo genera sunt: alterum, quod, quia primo anno plerumque frondem sine fructu affert, pampinarium vocant, etc., Col. 5, 6, 29:

    sarmentum,

    id. 3, 10, 5:

    virga,

    id. 3, 10, 7:

    materiae,

    id. 4, 24, 11.—
    (β).
    Subst.: pampĭnārĭum, ii, n., i. q. pampinarium sarmentum, a tendril-branch, leaf-branch, Plin. 17, 21, 35, § 157; 17, 22, 35, § 181.

    Lewis & Short latin dictionary > pampinarius

  • 4 pampineus

    pampĭnĕus, a, um, adj. [id.], full of tendrils or vine-leaves, consisting of tendrils:

    uvae,

    Ov. P. 3, 1, 13:

    vites,

    id. ib. 3, 8, 13:

    umbrae,

    Verg. E. 7, 58:

    auctumnus,

    id. G. 2, 5:

    hastae,

    wrapped round with vine-leaves, id. A. 7, 396:

    habenae,

    id. ib. 6, 804:

    ratis,

    decked with vine-branches, Prop. 3, 15 (4, 16), 26:

    juga,

    Mart. 10, 93, 2:

    odor,

    the perfume of wine, Prop. 2, 24 (3, 31), 30:

    corona,

    of vine-leaves, Tac. A. 11, 4:

    ulmus,

    Calp. Ecl. 2, 59.

    Lewis & Short latin dictionary > pampineus

  • 5 capreolatim

    like twisted tendrils; in a winding/twisting manner

    Latin-English dictionary > capreolatim

  • 6 pampinarius

    pampinaria, pampinarium ADJ

    Latin-English dictionary > pampinarius

  • 7 amputatio

    I.
    Lit.: sarmentorum, * Cic. Sen. 15.—
    II.
    Meton., the part that has been cut off, a cutting, Plin. 12, 25, 54, § 118.

    Lewis & Short latin dictionary > amputatio

  • 8 articulatio

    artĭcŭlātĭo, ōnis, f. [articulo] (belonging to the lang. of the vineyard).
    I.
    The putting forth of new joints or knots, Plin. 16, 25, 41, § 101; 17, 21, 35, § 163.—
    II.

    Lewis & Short latin dictionary > articulatio

  • 9 artum

    1.
    artus (not arctus), a, um, adj. [v. arma], prop. fitted; hence,
    I.
    Lit., close, strait, narrow, confined, short, brief:

    exierunt regionibus artis,

    Lucr. 6, 120:

    claustra,

    id. 1, 70; so id. 3, 808:

    nec tamen haec ita sunt arta et astricta, ut ea laxare nequeamus,

    Cic. Or. 65, 220:

    artioribus apud populum Romanum laqueis tenebitur,

    id. Verr. 2, 1, 5:

    nullum vinculum ad astringendam fidem jure jurando majores artius esse voluerunt,

    id. Off. 3, 31, 111:

    compages,

    Verg. A. 1, 293:

    nexus,

    Ov. M. 6, 242:

    arto stipata theatro,

    pressed together in a contracted theatre, Hor. Ep. 2, 1, 60:

    toga,

    a narrow toga without folds, id. ib. 1, 18, 30 (cf. exigua toga, id. ib. 1, 19, 13):

    nimis arta convivia,

    i. e. with too many guests, who are therefore compelled to sit close together, id. ib. 1, 5, 29 et saep.—Hence, subst.: artum, i, n., a narrow place or passage:

    ventus cum confercit, franguntur in arto montes nimborum,

    Lucr. 6, 158 Lachm.:

    multiplicatis in arto ordinibus,

    Liv. 2, 50; so id. 34, 15:

    nec desilies imitator in artum,

    nor, by imitating, leap into a close place, Hor. A. P. 134.—
    II.
    Trop., strict, severe, scanty, brief, small:

    sponte suā cecidit sub leges artaque jura,

    subjected himself to the severity of the laws, Lucr. 5, 1147:

    Additae leges artae et ideo superbae quasque etc.,

    Plin. 16, 4, 5, § 12:

    vincula amoris artissima,

    Cic. Att. 6, 2: artior somnus, a sounder or deeper sleep, id. Rep. 6, 10:

    arti commeatus,

    Liv. 2, 34; Tac. H. 4, 26; cf.:

    in arto commeatus,

    id. ib. 3, 13:

    artissimae tenebrae,

    very thick darkness, Suet. Ner. 46 (for which, in class. Lat., densus, v. Bremi ad h. l., and cf. densus) al.—So, colligere in artum, to compress, abridge:

    quae (volumina) a me collecta in artum,

    Plin. 8, 16, 17, § 44.—Of hope, small, scanty:

    spes artior aquae manantis,

    Col. 1, 5, 2: ne spem sibi ponat in arto, diminish hope, expectation, [p. 169] Ov. M. 9, 683:

    quia plus quam unum ex patriciis creari non licebat, artior petitio quattuor petentibus erat,

    i. e. was harder, had less ground of hope, Liv. 39, 32; and of circumstances in life, etc., straitened, distressing, wretched, needy, indigent (so in and after the Aug. per. for the class. angustus):

    rebus in artis,

    Ov. P. 3, 2, 25:

    artas res nuntiaret,

    Tac. H. 3, 69:

    tam artis afflictisque rebus,

    Flor. 2, 6, 31; so Sil. 7, 310:

    fortuna artior expensis,

    Stat. S. 5, 3, 117:

    ne in arto res esset,

    Liv. 26, 17.— Adv.: artē (not arcte), closely, close, fast, firmly.
    I.
    Lit.:

    arte (manus) conliga,

    Plaut. Ep. 5, 2, 29:

    boves arte ad stipites religare,

    Col. 6, 2, 5:

    arte continere aliquid,

    Caes. B. G. 7, 23:

    aciem arte statuere,

    Sall. J. 52, 6:

    arte accubare,

    Plaut. Stich. 4, 2, 39.— Comp.:

    calorem artius continere,

    Cic. N. D. 2, 9, 25:

    artius astringi,

    Hor. Epod. 15, 5:

    signa artius conlocare,

    Sall. C. 59, 2:

    artius ire,

    Curt. 4, 13, 34:

    artius pressiusque conflictari,

    Gell. 10, 6.— Sup.:

    milites quam artissime ire jubet,

    Sall. J. 68, 4:

    artissime plantas serere,

    Plin. 12, 3, 7, § 16.—
    II.
    Trop.:

    arte contenteque aliquem habere,

    Plaut. As. 1, 1, 63; id. Merc. prol. 64:

    arte et graviter dormire,

    soundly, Cic. Div. 1, 28, 59:

    arte appellare aliquem,

    briefly, by shortening his name, Ov. P. 4, 12, 10:

    artius adstringere rationem,

    Cic. Fat. 14, 32:

    abstinentiam artissime constringere,

    Val. Max. 2, 2, 8.—
    III.
    Transf.:

    arte diligere aliquem,

    strongly, deeply, Plin. Ep. 6, 8; so also id. ib. 2, 13.
    2.
    artus, ūs, m. [id.], mostly plur. (artua, n., Plaut. Men. 5, 2, 102; quoted in Non. p. 191, 12.—Hence, dat. acc. to Vel. Long. p. 2229 P. and Ter. Scaur. p. 2260 P. artibus; yet the ancient grammarians give their decision in favor of artubus, which form is also supported by the best MSS.; cf. arcus.—The singular is found only in Luc. 6, 754; Val. Fl. 4, 310, and Prisc. p. 1219 P.).
    I.
    A.. Lit., a joint:

    molles commissurae et artus (digitorum),

    Cic. N. D. 2, 60, 150:

    suffraginum artus,

    Plin. 11, 45, 101, § 248:

    elapsi in pravum artus,

    Tac. H. 4, 81:

    dolor artuum,

    gout, Cic. Brut. 60, 217.—Sometimes connected with membra, Plaut. Men. 5, 2, 102:

    copia materiaï Cogitur interdum flecti per membra, per artus,

    in every joint and limb, Lucr. 2, 282; 3, 703 al.; Suet. Calig. 28; cf.

    Baumg.-Crus., Clavis ad Suet.: cernere laceros artus, truncata membra,

    Plin. Pan. 52, 5.—
    B.
    Trop., the muscular strength in the joints; hence, in gen., strength, power: Epicharmeion illud teneto;

    nervos atque artus esse sapientiae, non temere credere,

    Q. Cic. Petit. Cons. 10.—More freq.,
    II.
    The limbs in gen. (very freq., esp. in the poets; in Lucr. about sixty times): cum tremulis anus attulit artubus lumen, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 36 Vahl.); so Lucr. 3, 7; cf. id. 3, 488; 6, 1189:

    artubus omnibus contremiscam,

    Cic. de Or. 1, 26, 121: dum nati (sc. Absyrti) dissupatos artus captaret parens, vet. poet. ap. Cic. N. D. 3, 26, 67:

    copia concita per artus Omnīs,

    Lucr. 2, 267:

    moribundi artus,

    id. 3, 129 al.:

    rogumque parari Vidit et arsuros supremis ignibus artus, etc.,

    Ov. M. 2, 620 al.:

    salsusque per artus Sudor iit,

    Verg. A. 2, 173; 1, 173 al.:

    veste strictā et singulos artus exprimente,

    and showing each limb, Tac. G. 17:

    artus in frusta concident,

    Vulg. Lev. 1, 6; 8, 20;

    ib. Job, 16, 8.—Of plants: stat per se vitis sine ullo pedamento, artus suos in se colligens,

    its tendrils, Plin. 14, 1, 3, § 13, where Jahn reads arcus.

    Lewis & Short latin dictionary > artum

  • 10 artus

    1.
    artus (not arctus), a, um, adj. [v. arma], prop. fitted; hence,
    I.
    Lit., close, strait, narrow, confined, short, brief:

    exierunt regionibus artis,

    Lucr. 6, 120:

    claustra,

    id. 1, 70; so id. 3, 808:

    nec tamen haec ita sunt arta et astricta, ut ea laxare nequeamus,

    Cic. Or. 65, 220:

    artioribus apud populum Romanum laqueis tenebitur,

    id. Verr. 2, 1, 5:

    nullum vinculum ad astringendam fidem jure jurando majores artius esse voluerunt,

    id. Off. 3, 31, 111:

    compages,

    Verg. A. 1, 293:

    nexus,

    Ov. M. 6, 242:

    arto stipata theatro,

    pressed together in a contracted theatre, Hor. Ep. 2, 1, 60:

    toga,

    a narrow toga without folds, id. ib. 1, 18, 30 (cf. exigua toga, id. ib. 1, 19, 13):

    nimis arta convivia,

    i. e. with too many guests, who are therefore compelled to sit close together, id. ib. 1, 5, 29 et saep.—Hence, subst.: artum, i, n., a narrow place or passage:

    ventus cum confercit, franguntur in arto montes nimborum,

    Lucr. 6, 158 Lachm.:

    multiplicatis in arto ordinibus,

    Liv. 2, 50; so id. 34, 15:

    nec desilies imitator in artum,

    nor, by imitating, leap into a close place, Hor. A. P. 134.—
    II.
    Trop., strict, severe, scanty, brief, small:

    sponte suā cecidit sub leges artaque jura,

    subjected himself to the severity of the laws, Lucr. 5, 1147:

    Additae leges artae et ideo superbae quasque etc.,

    Plin. 16, 4, 5, § 12:

    vincula amoris artissima,

    Cic. Att. 6, 2: artior somnus, a sounder or deeper sleep, id. Rep. 6, 10:

    arti commeatus,

    Liv. 2, 34; Tac. H. 4, 26; cf.:

    in arto commeatus,

    id. ib. 3, 13:

    artissimae tenebrae,

    very thick darkness, Suet. Ner. 46 (for which, in class. Lat., densus, v. Bremi ad h. l., and cf. densus) al.—So, colligere in artum, to compress, abridge:

    quae (volumina) a me collecta in artum,

    Plin. 8, 16, 17, § 44.—Of hope, small, scanty:

    spes artior aquae manantis,

    Col. 1, 5, 2: ne spem sibi ponat in arto, diminish hope, expectation, [p. 169] Ov. M. 9, 683:

    quia plus quam unum ex patriciis creari non licebat, artior petitio quattuor petentibus erat,

    i. e. was harder, had less ground of hope, Liv. 39, 32; and of circumstances in life, etc., straitened, distressing, wretched, needy, indigent (so in and after the Aug. per. for the class. angustus):

    rebus in artis,

    Ov. P. 3, 2, 25:

    artas res nuntiaret,

    Tac. H. 3, 69:

    tam artis afflictisque rebus,

    Flor. 2, 6, 31; so Sil. 7, 310:

    fortuna artior expensis,

    Stat. S. 5, 3, 117:

    ne in arto res esset,

    Liv. 26, 17.— Adv.: artē (not arcte), closely, close, fast, firmly.
    I.
    Lit.:

    arte (manus) conliga,

    Plaut. Ep. 5, 2, 29:

    boves arte ad stipites religare,

    Col. 6, 2, 5:

    arte continere aliquid,

    Caes. B. G. 7, 23:

    aciem arte statuere,

    Sall. J. 52, 6:

    arte accubare,

    Plaut. Stich. 4, 2, 39.— Comp.:

    calorem artius continere,

    Cic. N. D. 2, 9, 25:

    artius astringi,

    Hor. Epod. 15, 5:

    signa artius conlocare,

    Sall. C. 59, 2:

    artius ire,

    Curt. 4, 13, 34:

    artius pressiusque conflictari,

    Gell. 10, 6.— Sup.:

    milites quam artissime ire jubet,

    Sall. J. 68, 4:

    artissime plantas serere,

    Plin. 12, 3, 7, § 16.—
    II.
    Trop.:

    arte contenteque aliquem habere,

    Plaut. As. 1, 1, 63; id. Merc. prol. 64:

    arte et graviter dormire,

    soundly, Cic. Div. 1, 28, 59:

    arte appellare aliquem,

    briefly, by shortening his name, Ov. P. 4, 12, 10:

    artius adstringere rationem,

    Cic. Fat. 14, 32:

    abstinentiam artissime constringere,

    Val. Max. 2, 2, 8.—
    III.
    Transf.:

    arte diligere aliquem,

    strongly, deeply, Plin. Ep. 6, 8; so also id. ib. 2, 13.
    2.
    artus, ūs, m. [id.], mostly plur. (artua, n., Plaut. Men. 5, 2, 102; quoted in Non. p. 191, 12.—Hence, dat. acc. to Vel. Long. p. 2229 P. and Ter. Scaur. p. 2260 P. artibus; yet the ancient grammarians give their decision in favor of artubus, which form is also supported by the best MSS.; cf. arcus.—The singular is found only in Luc. 6, 754; Val. Fl. 4, 310, and Prisc. p. 1219 P.).
    I.
    A.. Lit., a joint:

    molles commissurae et artus (digitorum),

    Cic. N. D. 2, 60, 150:

    suffraginum artus,

    Plin. 11, 45, 101, § 248:

    elapsi in pravum artus,

    Tac. H. 4, 81:

    dolor artuum,

    gout, Cic. Brut. 60, 217.—Sometimes connected with membra, Plaut. Men. 5, 2, 102:

    copia materiaï Cogitur interdum flecti per membra, per artus,

    in every joint and limb, Lucr. 2, 282; 3, 703 al.; Suet. Calig. 28; cf.

    Baumg.-Crus., Clavis ad Suet.: cernere laceros artus, truncata membra,

    Plin. Pan. 52, 5.—
    B.
    Trop., the muscular strength in the joints; hence, in gen., strength, power: Epicharmeion illud teneto;

    nervos atque artus esse sapientiae, non temere credere,

    Q. Cic. Petit. Cons. 10.—More freq.,
    II.
    The limbs in gen. (very freq., esp. in the poets; in Lucr. about sixty times): cum tremulis anus attulit artubus lumen, Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 36 Vahl.); so Lucr. 3, 7; cf. id. 3, 488; 6, 1189:

    artubus omnibus contremiscam,

    Cic. de Or. 1, 26, 121: dum nati (sc. Absyrti) dissupatos artus captaret parens, vet. poet. ap. Cic. N. D. 3, 26, 67:

    copia concita per artus Omnīs,

    Lucr. 2, 267:

    moribundi artus,

    id. 3, 129 al.:

    rogumque parari Vidit et arsuros supremis ignibus artus, etc.,

    Ov. M. 2, 620 al.:

    salsusque per artus Sudor iit,

    Verg. A. 2, 173; 1, 173 al.:

    veste strictā et singulos artus exprimente,

    and showing each limb, Tac. G. 17:

    artus in frusta concident,

    Vulg. Lev. 1, 6; 8, 20;

    ib. Job, 16, 8.—Of plants: stat per se vitis sine ullo pedamento, artus suos in se colligens,

    its tendrils, Plin. 14, 1, 3, § 13, where Jahn reads arcus.

    Lewis & Short latin dictionary > artus

  • 11 capreolus

    căprĕŏlus, i, m. [as if from capreus, caprea].
    I.
    A kind of wild goat, chamois, roebuck, Verg. E. 2, 41; Col. 9, 1, 1.—
    II.
    Transf., named from the form of their horns,
    A. B.
    In plur.:

    capreoli, in mechanics,

    short pieces of timber inclining to each other, which support something, supports, props, stays, Vitr. 4, 2; 5, 1; 10, 15; 10, 20; 10, 21; Caes. B. C. 2, 10; Isid. Orig. 17, 5, 11.—
    C.
    Of vines, the small tendrils which support the branches, Col. 1, 31, 4; Paul. ex Fest. p. 57 Müll.; Plin. 17, 23, 35, § 208.

    Lewis & Short latin dictionary > capreolus

  • 12 caulis

    caulis ( cōlis, Cato, R. R. 35, 2; Varr. R. R. 1, 31, 2; 1, 41, 6; Col. 5, 6, 36; id. Arb. 9, 2; also in Hor. S. 2, 4, 15, the best MSS have colis; and coles, Cels. 6, 18, 2; cf. cauliculus), is, m., = kaulos, the stalk or stem of a plant:

    brassicae,

    Cato, R. R. 157, 2:

    cepae,

    Col. 11, 3, 21 and 58:

    fabarum,

    Plin. 18, 12, 30, § 120 et saep.:

    dictamni,

    Verg. A. 12, 413.—Of the vine, the tendrils, Cato, R. R. 33, 4; Col. 4, 7, 2.—
    B.
    kat exochên, a cabbage-stalk, a cabbage, colewort, Cic. N. D. 2, 47, 120; Hor. S. 1, 3, 116; 2, 4, 15; 2, 2, 62; 2, 3, 125; Col 10, 369; 12, 7, 5; Plin. 17, 24, 37, § 240.—
    II.
    Of things of a similar form.
    A.
    Pennae, a quill Plin. 11, 39, 94, § 228.—
    B.
    The stem or bony part of an ox ' s tail, Plin. 11, 50, 111, § 265.—
    C.
    In insects, a tube by which eggs are deposited, Plin. 11, 29, 35, § 101.—
    D.
    = membrum virile, Lucil. ap. Non. p. 399, 1:

    (coles),

    Cels. 6, 18, 2; cf. Serv. ad Verg. A. 12, 413.

    Lewis & Short latin dictionary > caulis

  • 13 pampinatio

    pampĭnātĭo, ōnis, f. [pampino], a breaking off of superfluous tendrils and leaves of vines, a lopping or trimming of vines:

    ut frequenti pampinatione supervacua detrahantur,

    Col. 4, 6, 1; cf. id. 4, 6, 1, § 5; 4, 7, 1; 4, 28, 1; Plin. 17, 1, 1, § 7:

    prima,

    Col. 11, 2, 38:

    verna,

    Plin. 17, 22, 35, § 190.

    Lewis & Short latin dictionary > pampinatio

  • 14 pampinator

    pampĭnātor, ōris, m. [id.], one who plucks or lops off the superfluous tendrils and leaves of vines, a vine-trimmer, Col. 4, 10, 2:

    industrius,

    id. 4, 27, 5.

    Lewis & Short latin dictionary > pampinator

  • 15 pampinatus

    1.
    pampĭnātus, a, um, Part., from pampino.
    2.
    pampĭnātus, a, um, adj. [pampinus], having tendrils and leaves.
    I.
    Lit.: lanceam argenteam pampinatam librarum triginta, Gallien. Ep. ap. Treb. Claud. 17, 5. —
    II.
    Transf., tendril-shaped, tendril-like, Plin. 16, 42, 82, § 225.

    Lewis & Short latin dictionary > pampinatus

  • 16 pampino

    pampĭno, āvi, ātum, 1, v. a. [id.], to pluck or lop off the superfluous tendrils, shoots, and leaves of vines, to trim vines.
    I.
    Lit.:

    pampinare est ex sarmento coles qui nati sunt, de iis qui plurimum valent, primum ac secundum, nonnumquam etiam tertium relinquere, reliquos decerpere,

    Varr. R. R. 1, 31, 2; Cato, R. R. 33, 3:

    pampinandi modus,

    Col. 5, 5, 14:

    vineas,

    Plin. 18, 27, 67, § 254; Col. Arb. 11.—
    II.
    Transf., in gen., to trim or prune trees:

    salix non minus, quam vinea pampinatur,

    Col. 4, 31, 2; 5, 10, 21; 11, 2, 79 saep.

    Lewis & Short latin dictionary > pampino

  • 17 procax

    prŏcax, ācis, adj. [id.], bold, shameless, impudent, insolent, forward, pert, wanton (class.; syn.: petulans, protervus).
    A.
    Of persons:

    leno procax, rapax, trahax,

    Plaut. Pers. 3, 3, 6:

    procaciores estis vos,

    id. Truc. 1, 2, 52:

    non solum meretrix, sed etiam procax,

    Cic. Cael. 20, 49:

    procax in lacessendo,

    id. Fam. 7, 13, 2:

    procax ore,

    Tac. H. 2, 23:

    ingenio,

    id. A. 14, 15:

    lingua,

    id. ib. 1, 16:

    moribus,

    id. H. 3, 62.—With gen.:

    procax otii, i. e. in otio,

    Tac. A. 13, 46. —
    B.
    Of things:

    procaces manus,

    Plin. 22, 6, 7, § 17:

    Fescennina locutio,

    Cat. 61, 126:

    sermo,

    Sall. C. 25, 5:

    libertas,

    Phaedr. 1, 2, 2:

    nequitiae procaciores,

    Mart. 5, 2, 3:

    aliquem procacibus scriptis diffamare,

    Tac. A. 1, 72:

    procacissima lixarum ingenia,

    id. H. 2, 87:

    mulier meretrix et procax,

    Vulg. Ezech. 16, 30.—Of the vine: maritas populos complexae, atque per ramos earum procacibus brachiis scandentes, with wanton arms, i. e. entwining tendrils, Plin. 14, 1, 3, § 10.— Poet.:

    Auster,

    i. e. stormy, Verg. A. 1, 536.—Hence, adv.: prŏcācĭter, boldly, impudently, wantonly (not in Cic. or Cæs.):

    finem procaciter orto sermoni imponere,

    Curt. 8, 1, 32: procacius stipendium flagitare quam ex modestiā militari. Liv. 28, 24; Tac. A. 5, 4:

    procacissime patris tui memoriam illudunt,

    Curt. 8, 1, 34:

    vultum obfirmare,

    Vulg. Prov. 21, 29.

    Lewis & Short latin dictionary > procax

См. также в других словарях:

  • Tendrils — is an irregular collaboration between noted Australian guitarists, Joel Silbersher and Charlie Owen. A difficult sound to describe, Tendrils features two seemingly chaotic but strangely melodic and complementary, guitar parts and occasionally… …   Wikipedia

  • tendrils — ten·dril || tendrɪl n. threadlike and clinging part of a climbing plant (Botany) …   English contemporary dictionary

  • TENDRILS — …   Useful english dictionary

  • Tendril — In botany, a tendril is a specialized stem, leaf or petiole with a threadlike shape that is used by climbing plants for support and attachment, generally by twining around whatever it touches. History The earliest and most comprehensive study of… …   Wikipedia

  • Nepenthes surigaoensis — An upper pitcher of N. surigaoensis Scientific classification Kingdom …   Wikipedia

  • Tree of Jesse — The oldest complete Jesse Tree window is in Chartres Cathedral, 1145. The Tree of Jesse is a depiction in art of the Ancestors of Christ, shown in a tree which rises from Jesse of Bethlehem, the father of King David; the original use of the… …   Wikipedia

  • Nepenthes longifolia — An intermediate pitcher of N. longifolia Scientific classification Kingdom: Pla …   Wikipedia

  • angiosperm — /an jee euh sperrm /, n. Bot. a plant having its seeds enclosed in an ovary; a flowering plant. Cf. gymnosperm. [ANGIO + SPERM] * * * ▪ plant Introduction       any member of the more than 300,000 species of flowering plants (division Anthophyta) …   Universalium

  • tendril — tendrillar, tendrilous, adj. tendrilly, adj. /ten dril/, n. Bot. a threadlike, leafless organ of climbing plants, often growing in spiral form, which attaches itself to or twines round some other body, so as to support the plant. [1530 40;… …   Universalium

  • Dave Flippo — (born David William Flippo on March 1, 1958 in Pittsburgh, Pennsylvania), is a jazz pianist, composer, vocalist, teacher and bandleader based in the Chicago area. He is the leader of the Chicago based modern jazz quintet FLIPPOMUSIC (originally… …   Wikipedia

  • Darwin from Orchids to Variation — The life and work of Charles Darwin from the publication of Orchids to the publication of Variation during the years between 1860 and 1868 continued with Darwin carrying out his research and experimentation on evolution as he worked sporadically… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»