-
81 untamed
adjective(lit. or fig.) ungezähmt; wild* * *un·tamed[ʌnˈteɪmd]\untamed spirit ungezügeltes Temperament* * *[ʌn'teɪmd]adjanimal ungezähmt; jungle wild; landscape, environment, beauty ungezähmt, wild; person, pride ungebändigt; temper ungezügelt* * ** * *adjective(lit. or fig.) ungezähmt; wild* * *adj.ungezähmt adj. -
82 violence
1) (intensity, force) Heftigkeit, die; (of blow, waterfall) Wucht, die; (of temper) Ungestüm, das; (of contrast) Krassheit, dieresort to or use violence — Gewalt anwenden
3) (Law) Gewalt, dieact/crime of violence — Gewalttat, die/Gewaltverbrechen, das
robbery with violence — [bewaffneter] Raubüberfall
* * *noun (great roughness and force, often causing severe physical injury or damage: I was amazed at the violence of his temper; She was terrified by the violence of the storm.) die Heftigkeit* * *vio·lence[ˈvaɪələn(t)s]n no pl\violence erupted in the crowd during the second half of the match während der zweiten Hälfte des Spieles kam es zu Gewalttätigkeitenact of \violence Gewalttat frobbery with \violence bewaffneter Raubüberfalldomestic \violence Gewalt f in der Familieto use \violence against sb Gewalt gegen jdn anwendenwe were all surprised at the \violence of his anger wir waren alle vom Ungestüm seines Zorns überrascht\violence of a storm Heftigkeit f eines Sturms3. ( fig)* * *['vaɪələns]n1) (= forcefulness, strength) Heftigkeit f; (of protest) Schärfe f, Heftigkeit f; (of speech also) Leidenschaftlichkeit fthe violence of his temper — sein jähzorniges Temperament, seine Jähzornigkeit
outbreak of violence — Ausbruch m von Gewalttätigkeiten
3) (fig)to do violence to sth —
it does violence to the human spirit — das vergewaltigt den gesunden Menschenverstand
* * *violence [ˈvaıələns] s4. Verletzung f, Schändung f:do violence to Gewalt antun (dat), eine Sprache etc vergewaltigen, jemandes Gefühle etc verletzen, etwas Heiliges etc entweihen, schänden5. Heftigkeit f, Hitzigkeit f:with violence heftig, hitzig* * *noun, no pl.1) (intensity, force) Heftigkeit, die; (of blow, waterfall) Wucht, die; (of temper) Ungestüm, das; (of contrast) Krassheit, dieby or with violence — mit Gewalt
resort to or use violence — Gewalt anwenden
3) (Law) Gewalt, dieact/crime of violence — Gewalttat, die/Gewaltverbrechen, das
robbery with violence — [bewaffneter] Raubüberfall
* * *n.Gewalt -en f.Gewalttätigkeit f.Heftigkeit f.Ungestüm -e m. -
83 volcanic
adjective1) vulkanisch2) (fig.): (violent) leidenschaftlich* * *[-'kæ-]* * *vol·can·ic[vɒlˈkænɪk, AM vɑ:lˈ-]\volcanic eruption Vulkanausbruch m* * *[vɒl'knɪk]adj (lit)Vulkan-; rock, dust, activity vulkanisch; (fig) heftig* * *1. GEOL vulkanisch, Vulkan…:volcanic bomb Bombe f (ausgeworfener Lavafetzen);volcanic eruption Vulkanausbruch m;volcanic glass vulkanisches Glas;volcanic rock vulkanisches Gestein, Eruptivgestein n;volcanic vent Schlot m2. fig ungestüm, explosiv (Temperament etc)* * *adjective1) vulkanischvolcanic eruption — Vulkanausbruch, der
2) (fig.): (violent) leidenschaftlich* * *adj.vulkanisch adj. -
84 poetic(al)
po·et·ic(al)[pəʊˈetɪk(əl), AM poʊˈet̬-]1. (relating to poetry) dichterischDryden's \poetic(al) works Drydens Lyrik [o dichterisches Werk]\poetic(al) language Dichtersprache fto have a \poetic(al) temperament Sinn für Poesie [o ein poetisches Gemüt] haben2. (like poetry) poetisch -
85 a hot temper
n.ein hitziges Temperament n. -
86 be a live wire
expr.vor Temperament sprühen ausdr. -
87 artistic
1) ( skilled at art) kreativ;\artistic ability künstlerische Fähigkeit;\artistic arrangement kunstvolles Arrangement;\artistic temperament künstlerische Veranlagung2) ( relating to art) künstlerisch;\artistic circles Künstlerkreise pl;\artistic director künstlerischer Leiter/künstlerische Leiterin -
88 control
con·trol [kənʼtrəʊl, Am -ʼtroʊl] nto be in \control [of sth] etw leiten [o unter Kontrolle haben];to be in full \control of sth völlig die Kontrolle über etw akk haben;to be in full \control of the situation Herr der Lage sein;to be under \control unter Kontrolle sein;to be under the \control of sb unter jds Kommando [o Kontrolle] stehen;to get/go out of \control außer Kontrolle geraten;the car/fire went out of \control das Auto/Feuer geriet außer Kontrolle;to have \control over sb Kontrolle f über jdn haben;to lose \control over sth die Kontrolle über etw akk verlieren;to slip out of sb's \control nicht mehr in jds Macht [o Händen] liegen;to wrest \control from sb jdm die Kontrolle nehmen;the situation is out of \control die Situation ist außer Kontrolle;to slip out of sb's \control nicht mehr in jds Macht [o Händen] liegenbirth \control Geburtenkontrolle fto impose \controls on sth Kontrollen einführen [o verordnen];to be in \control of one's emotions Herr seiner Gefühle sein;sb's \control over her/ his emotions jds Kontrolle über seine/ihre Gefühleprice \controls Preiskontrollen fpl;wage \controls Gehaltskontrollen fpl;( person) Kontrollperson fvolume \control Lautstärkeregler m;to take over the \controls die Kontrolle übernehmen1) ( direct)to \control sth etw kontrollieren2) ( command)to \control sb/ sth jdn/etw beherrschen;3) techto \control sth temperature etw regulieren4) ( curb)to \control sth etw zurückhalten;to \control one's anger seinen Zorn mäßigen;to \control one's temper/ urge sein Temperament/Verlangen zügeln5) ( contain)to \control sth etw zurückhalten [o unter Kontrolle bringen];to \control a disease eine Krankheit eindämmen;to \control an epidemic eine Epidemie stoppento \control sth etw regulieren [o kontrollieren] [o unter Kontrolle bringen];to \control inflation die Inflation eindämmen;to \control prices/ spending Preise/Ausgaben regulierenPHRASES:to \control the purse strings das Geld zusammenhalten, den Daumen draufhalten (sl) -
89 curb
[kɜ:b, Am kɜ:rb] vt1) ( restrain an animal)to \curb one's dog (Am) seinen Hund an der Leine führen;to \curb a horse ein Pferd zügeln2) ( control)to \curb sth etw zügeln;I'm having a tough time \curbing my appetite for sweets es fällt mir schwer, meinen Appetit auf Süßigkeiten zu bremsen;she couldn't \curb her passion sie konnte ihre Leidenschaft nicht im Zaum halten;to \curb the arms race das Wettrüsten begrenzen;to \curb inflation die Inflation bremsen;to \curb tax evasion die Steuerhinterziehung eindämmen3) ( hinder)to \curb sth etw aufhalten nto keep a \curb on sth etw im Zaum [o in Schranken] halten;to put a \curb on sth etw zügeln;to put a \curb on one's enthusiasm seine Begeisterung zügeln -
90 effervesce
ef·fer·vesce [ˌefəʼves, Am -ɚʼ-] vi -
91 effervescence
ef·fer·ves·cence [ˌefəʼvesən(t)s, Am -ɚʼ-] n -
92 effervescent
\effervescent tablet Brausetablette f;to be \effervescent vor Temperament sprudeln [o überschäumen] -
93 equable
temperament gleichmäßig, ausgeglichen; climate gemäßigt;to have an \equable disposition ausgeglichen sein -
94 ferocious
dog, headache wild;\ferocious argument heftige Auseinandersetzung;\ferocious competition harter Wettbewerb;\ferocious criticism scharfe Kritik;\ferocious heat brütende Hitze;\ferocious temper hitziges Temperament -
95 filthy
[ʼfɪlɵi] adj2) ( bad-tempered) furchtbar;he was in a \filthy mood er hatte furchtbare Laune;he's got a \filthy temper er hat ein aufbrausendes Temperament;\filthy look vernichtender Blick;\filthy mind schmutzige Fantasie ( pej)PHRASES:\filthy rich stinkreich (sl) -
96 hotheadedness
-
97 inflammable
a highly \inflammable situation/ topic eine höchst brisante Situation/ein höchst brisantes Thema -
98 kidney
kid·ney [ʼkɪdni] nsteak and \kidney pie Rindfleisch-Nieren-Pastete fto be of a different/the same \kidney von unterschiedlichem/vom gleichen Schlag sein -
99 life
\life is a precious gift das Leben ist ein wertvolles Gut;there are no signs of \life on the planet auf dem Planeten gibt es keinen Hinweis auf Lebenanimal \life Tierwelt f;plant \life Pflanzenwelt f;intelligent/sentient \life intelligentes/empfindendes LebenI love \life ich liebe das Leben;cats are supposed to have nine lives man sagt, Katzen haben neun Leben;to give sb an outlook on \life jdm eine Lebenseinstellung vermitteln;to be one/another of \life's great mysteries ( hum) eines/ein weiteres der großen Geheimnisse des Lebens seinfamily \life Familienleben nt;love \life Liebesleben nt;private \life Privatleben nt;sex \life Sexualleben nt;working \life Arbeitsleben ntcome on, show a little \life! los, jetzt zeig' mal ein bisschen Temperament! ( fam)put more \life into your voice bringen Sie etwas mehr Timbre in die Stimme;she hung on for dear \life sie klammerte sich fest, als hinge ihr Leben davon ab;run for your \life! renn um dein Leben!;it's a matter of \life and death! es geht um Leben und Tod!;to lose one's \life ums Leben kommen;how many lives were lost in the fire? wie viele Menschenleben hat der Brand gekostet?;to save a \life ein Menschenleben retten;a \life and death issue eine Frage, die über Leben und Tod entscheiden kannI left home at 16 to see \life ich ging mit 16 von zu Hause fort, um etwas vom Leben und von der Welt zu sehen;teaching has been her \life der Lehrberuf war ihr Leben;a dull/exciting \life ein langweiliges/aufregendes Leben;in a previous \life in einem früheren Leben;to believe in \life after death an ein Leben nach dem Tod[e] glauben;I believe marriage is for \life ich finde, eine Ehe sollte für das ganze Leben geschlossen werden;he's behind bars for \life er sitzt lebenslänglich [hinter Gittern] ( fam)she only wants two things in \life sie wünscht sich nur zwei Dinge im Leben;who's the man in your \life now? [und] wer ist der neue Mann in deinem Leben?;a job for \life eine Stelle auf Lebenszeit;during the \life of the present parliament während der jetzigen Legislaturperiode [des Parlaments]the judge jailed him for \life der Richter verurteilte ihn zu einer lebenslänglichen Haftstrafe;taken from the \life nach einem ModellPHRASES:to be the \life [ ( Brit) and soul] of the/ any party der [strahlende] Mittelpunkt der/jeder Party sein;\life's rich tapestry die Sonnen- und Schattenseiten des Lebens;one's \life [or \life's] work jds Lebenswerk nt;the good \life das süße Leben, la dolce vita;to bring sth to \life etw lebendiger machen;to come to \life lebendig werden; ( fig) zum Leben erwachen;to frighten [or scare] the \life out of sb jdn furchtbar/zu Tode erschrecken;get a \life! komm endlich auf den Boden der Tatsachen zurück!;to lose one's \life sein Leben lassen [o verlieren];to roar [or thunder] into \life mit aufheulendem Motor losfahren/starten;to save sb's \life jdm das Leben retten;to save one's own \life sein/das eigene Leben retten;to be set [up] for \life für den Rest des Lebens ausgesorgt haben;to take one's own \life sich dat [selbst] das Leben nehmen;not for the \life of me nicht um alles in der Welt;to be sb to the \life (dated) jdm wie aus dem Gesicht geschnitten sein;that's \life! [das ist] Schicksal! ( fam), so ist das Leben [eben]!;\life drawing/[drawing] class Aktzeichnung f /Aktzeichnen nt (Kunststunde, in der nach Modell gemalt wird) -
100 peppery
1) ( with pepper flavour) pfeffrig;( full of pepper) gepfeffert;\peppery dish scharfes Gericht;\peppery person Hitzkopf m;\peppery temper hitziges Temperament
См. также в других словарях:
tempérament — [ tɑ̃peramɑ̃ ] n. m. • 1478; h. XIIIe; lat. imp. temperamentum « juste proportion », d où « action de tempérer », de temperare « adoucir » I ♦ 1 ♦ (1583) Vx ou littér. Équilibre d un mélange, d une composition. « Ce tempérament de mes tendances » … Encyclopédie Universelle
temperament — Temperament. s. m. Complexion, meslange des quatre humeurs dans le corps de l Animal. Il ne se dit guere qu en parlant de l homme. Bon temperament. mauvais temperament. je connois son temperament. cela altere le temperament. estre d un… … Dictionnaire de l'Académie française
temperament — TEMPERAMÉNT, temperamente, s.n. Ansamblul trăsăturilor fiziologice şi nervoase ale unei persoane, care determină diferenţieri psihice şi de comportament între indivizi; fire. ♦ Energie vitală, avânt, elan, impetuozitate; vioiciune. – Din fr.… … Dicționar Român
Temperament — Tem per*a*ment, n. [L. temperamentum a mixing in due proportion, proper measure, temperament: cf. F. temp[ e]rament. See {Temper}, v. t.] 1. Internal constitution; state with respect to the relative proportion of different qualities, or… … The Collaborative International Dictionary of English
temperament — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. temperamentncie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zespół cech psychicznych człowieka, wyrażających się w jakości, szybkości i trwałości reakcji uczuciowych na bodźce;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Temperament — Sn std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. temperāmentum n. richtige Mischung , Abstraktum zu l. temperāre mischen (temperieren). Im 16. Jh. wird das Wort auf die richtige Mischung der Körpersäfte angewandt (im Sinne der Säftelehre: s.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
temperament — temperàment (temperamȅnt) m <G mn nātā> DEFINICIJA psih. način, brzina i jačina umnog i osjećajnog reagiranja, način ponašanja svojstven pojedincu, skup psiholoških značajki; ćud, narav [hladan temperament; miran temperament; razdražljiv… … Hrvatski jezični portal
temperament — [tem′pər ə mənt, tem′prə mənt] n. [ME < L temperamentum, proper mixing < temperare: see TEMPER] 1. Obs. the act or an instance of tempering; proportionate mixture or balance of ingredients 2. in medieval physiology, any of the four… … English World dictionary
Temperament — »Wesens , Gemütsart; Lebhaftigkeit, Schwung, Feuer«: Das Fremdwort wurde im 16. Jh. aus lat. temperamentum »das richtige Verhältnis gemischter Dinge, die gehörige Mischung; das rechte Maß« (wie auch entsprechend engl. temperament, frz.… … Das Herkunftswörterbuch
Temperament — нем. [тэмпэрамэ/нт], англ. [тэ/мпэрэмэнт] tempérament фр. [танпэрама/н] temperamento ит. [тэмпэрамэ/нто] 1) темперамент 2) темперация … Словарь иностранных музыкальных терминов
tempérament — Temperament нем. [тэмпэрамэ/нт], англ. [тэ/мпэрэмэнт] tempérament фр. [танпэрама/н] temperamento ит. [тэмпэрамэ/нто] 1) темперамент 2) темперация … Словарь иностранных музыкальных терминов