Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

tacha

  • 1 изъявление сомнения

    Русско-испанский юридический словарь > изъявление сомнения

  • 2 лишение права

    Русско-испанский юридический словарь > лишение права

  • 3 опорочивание

    Русско-испанский юридический словарь > опорочивание

  • 4 незапятнанный

    незапя́тнанный
    nemakulita, senmakula.
    * * *
    прил.
    intachable, sin tacha; puro ( чистый)

    незапя́тнанная репута́ция — reputación inmaculada (sin tacha)

    * * *
    adj
    gener. impoluto, intachable, puro (чистый), sin mancilla, sin tacha, virgen, virginal, acendrado, inmaculado

    Diccionario universal ruso-español > незапятнанный

  • 5 большой таз

    Diccionario universal ruso-español > большой таз

  • 6 возражение

    с.
    objeción f; réplica f (на замечание, приказание)

    без возраже́ний! — ¡sin réplicas!

    тон, не допуска́ющий возраже́ний — tono perentorio

    возраже́ний нет — no hay objeciones

    выдвига́ть возраже́ния — hacer (poner, oponer) reparos

    * * *
    с.
    objeción f; réplica f (на замечание, приказание)

    без возраже́ний! — ¡sin réplicas!

    тон, не допуска́ющий возраже́ний — tono perentorio

    возраже́ний нет — no hay objeciones

    выдвига́ть возраже́ния — hacer (poner, oponer) reparos

    * * *
    n
    1) gener. contrariedad, impugnación, objeción, reclamación, respuesta, réplica (на замечание, приказание), contra, dificultad, oposición, opugnilación, protesta, protestación, protesto, reparo
    2) law. contestación, contraprestación, demanda de impugnación, demanda reconvencional, denegación, desconformidad, disconformidad, excepción, exclusión, incidente de oposición, inconveniente, interposición de un recurso (форма обжалования судебного решения стороной, не участвовавшей в судебном заседании), negación, reconvención, recurso de audiencia (en justicia) (форма обжалования судебного решения стороной, не участвовавшей в судебном заседании), recusación, tacha

    Diccionario universal ruso-español > возражение

  • 7 дефект

    дефе́кт
    difekto.
    * * *
    м.
    * * *
    n
    1) gener. defecto, deficiencia, raza, tacha, vicio, mota, pero
    2) med. tara
    3) eng. desperfecto, imperfección
    4) law. desviación, desviación jurìdica, fallo, imprefección
    5) econ. falla

    Diccionario universal ruso-español > дефект

  • 8 дискредитация

    ж.
    * * *
    n
    1) gener. desautorización, descrédito, descreditar edito, menoscabo, desabono
    2) law. discrédito, tacha

    Diccionario universal ruso-español > дискредитация

  • 9 жесть

    жест||ь
    lado, ferlado;
    \жестья́нка ladskatolo, ladkesteto;
    \жестьяно́й (fer)lada.
    * * *
    ж.
    hojalata f, lata f
    * * *
    ж.
    hojalata f, lata f
    * * *
    n
    1) gener. hoja de lata, hojalata, plancha
    2) amer. tacha, tacho
    3) Arg. lata

    Diccionario universal ruso-español > жесть

  • 10 изъявление сомнения

    n
    law. tacha

    Diccionario universal ruso-español > изъявление сомнения

  • 11 колесо

    колесо́
    rado
    * * *
    с. (мн. колёса)

    махово́е колесо́ — volante m

    зубча́тое колесо́ — rueda dentada, piñón m

    червя́чное колесо́ — rueda helicoidal

    рулево́е (штурва́льное) колесо́ — rueda del timón, volante de dirección

    веду́щее колесо́ — rueda motriz

    запасно́е колесо́ ( у автомобиля) — rueda de recambio

    а́нкерное колесо́ — rueda de escape

    водяно́е колесо́ — rueda hidráulica

    ••

    колесо́ форту́ны, сча́стья уст.la rueda de la fortuna (de la felicidad)

    туру́сы на колёсах — cuentos de viejas; patrañas f pl, bulos m pl

    грудь колесо́м — pecho de toro (de hércules)

    но́ги колесо́м — piernas en paréntesis

    ходи́ть колесо́м — dar voltereras

    верте́ться колесо́м — dar más vueltas que un molino

    верте́ться (кружи́ться) как бе́лка в колесе́ — dar más vueltas que una ardilla (que un peón)

    подма́зать колёса — untar el carro

    вставля́ть па́лки в колёса — poner obstáculos (chinas), poner la(s) zancadilla(s)

    скрипе́ть как нема́заное колесо́ ( не ладиться) — marchar a repelones (a trompicones)

    пыта́ться поверну́ть вспять колесо́ исто́рии — intentar volver (hacia) atrás la rueda de la historia

    колесо́ обозре́ния, чёртово колесо́ — noria f

    * * *
    с. (мн. колёса)

    махово́е колесо́ — volante m

    зубча́тое колесо́ — rueda dentada, piñón m

    червя́чное колесо́ — rueda helicoidal

    рулево́е (штурва́льное) колесо́ — rueda del timón, volante de dirección

    веду́щее колесо́ — rueda motriz

    запасно́е колесо́ ( у автомобиля) — rueda de recambio

    а́нкерное колесо́ — rueda de escape

    водяно́е колесо́ — rueda hidráulica

    ••

    колесо́ форту́ны, сча́стья уст.la rueda de la fortuna (de la felicidad)

    туру́сы на колёсах — cuentos de viejas; patrañas f pl, bulos m pl

    грудь колесо́м — pecho de toro (de hércules)

    но́ги колесо́м — piernas en paréntesis

    ходи́ть колесо́м — dar voltereras

    верте́ться колесо́м — dar más vueltas que un molino

    верте́ться (кружи́ться) как бе́лка в колесе́ — dar más vueltas que una ardilla (que un peón)

    подма́зать колёса — untar el carro

    вставля́ть па́лки в колёса — poner obstáculos (chinas), poner la(s) zancadilla(s)

    скрипе́ть как нема́заное колесо́ ( не ладиться) — marchar a repelones (a trompicones)

    пыта́ться поверну́ть вспять колесо́ исто́рии — intentar volver (hacia) atrás la rueda de la historia

    колесо́ обозре́ния, чёртово колесо́ — noria f

    * * *
    n
    1) gener. rodaja, zúa (для подъёма веды), rueda
    2) eng. rodete
    4) drug. tacha

    Diccionario universal ruso-español > колесо

  • 12 котёл

    кот||ёл
    kaldrono, kaldronego;
    \котёлело́к kaldroneto;
    gamelo (солдатский);
    \котёле́льная kaldronejo, kaldronĉambro.
    * * *
    м.
    1) perol m

    пита́ться из о́бщего котла́ — comer de la olla grande (común)

    2) тех. caldera f

    парово́й котёл — caldera (generador) de vapor

    а́томный котёл — pila (reactor) atómico

    3) воен. cerco m

    попа́сть в котёл — caer en un cerco, estar sitiado

    ••

    как в котле́ кипе́ть — estar en constante ajetreo

    с (как) пивно́й котёл прост. ( о большой голове) — tener la cabeza como una rueda de molino, tener cabeza de tarro

    вари́ться в своём котле́ — cocerse en su mundillo (en su ambiente)

    * * *
    м.
    1) perol m

    пита́ться из о́бщего котла́ — comer de la olla grande (común)

    2) тех. caldera f

    парово́й котёл — caldera (generador) de vapor

    а́томный котёл — pila (reactor) atómico

    3) воен. cerco m

    попа́сть в котёл — caer en un cerco, estar sitiado

    ••

    как в котле́ кипе́ть — estar en constante ajetreo

    с (как) пивно́й котёл прост. ( о большой голове) — tener la cabeza como una rueda de molino, tener cabeza de tarro

    вари́ться в своём котле́ — cocerse en su mundillo (en su ambiente)

    * * *
    n
    1) gener. cerco, olla de campaña (солдатской кухни), tina, tino, perol
    2) colloq. olla
    3) amer. tacho, tacha
    4) Cub. fondo
    5) Peru. biche

    Diccionario universal ruso-español > котёл

  • 13 лишение права

    n
    law. inhabilidad, tacha

    Diccionario universal ruso-español > лишение права

  • 14 небольшой гвоздь

    adj
    eng. tacha

    Diccionario universal ruso-español > небольшой гвоздь

  • 15 недостаток

    недоста́т||ок
    1. (нехватка) manko, deficito;
    за \недостатокком pro manko de;
    2. (дефект) manko, difekto;
    \недостатокочный nesufiĉa.
    * * *
    м.
    1) falta f, carencia f, insuficiencia f; escasez f ( скудость)

    испы́тывать недоста́ток — carecer vi (de), notar insuficiencia (de)

    за недоста́тком чего́-либо — por falta de

    ощуща́ть недоста́ток в экономи́ческих сре́дствах — tener penuria de medios económicos

    2) (несовершенство, изъян) falta f, imperfección f, defecto m

    физи́ческий недоста́ток — deformidad corporal (física)

    недоста́ток произноше́ния — vicio de pronunciación

    вскрыва́ть недоста́тки — descubrir los defectos

    ••

    нет недоста́тка (в + предл. п.) — no hay escasez, hay lo suficiente

    * * *
    м.
    1) falta f, carencia f, insuficiencia f; escasez f ( скудость)

    испы́тывать недоста́ток — carecer vi (de), notar insuficiencia (de)

    за недоста́тком чего́-либо — por falta de

    ощуща́ть недоста́ток в экономи́ческих сре́дствах — tener penuria de medios económicos

    2) (несовершенство, изъян) falta f, imperfección f, defecto m

    физи́ческий недоста́ток — deformidad corporal (física)

    недоста́ток произноше́ния — vicio de pronunciación

    вскрыва́ть недоста́тки — descubrir los defectos

    ••

    нет недоста́тка (в + предл. п.) — no hay escasez, hay lo suficiente

    * * *
    n
    1) gener. (несовершенство, изъян) falta, ausencia, defecto, desperfecto, escasez (скудость), imperfección, maca (о человеке), mal pasar, mota, màcula, raza, verruga, borón, carestìa (продуктов), deficiencia, hambre, lunar, marra, mengua, penuria, viciación, vicio, tacha
    2) med. tara
    4) law. defecto material, desviación, desviación jurìdica, falla, fallo, vacìo
    5) econ. carencia, déficit, falta, insuficiencia

    Diccionario universal ruso-español > недостаток

  • 16 незапятнанная репутация

    Diccionario universal ruso-español > незапятнанная репутация

  • 17 обойный гвоздь

    adj
    1) gener. calamón, clavo calamón, tachuela, chatón, tabaque, tacha, tachón
    2) eng. puntilla

    Diccionario universal ruso-español > обойный гвоздь

  • 18 опорочивание

    n
    law. tacha

    Diccionario universal ruso-español > опорочивание

  • 19 основание для отвода

    n
    law. (показаний и т.д.) tacha

    Diccionario universal ruso-español > основание для отвода

  • 20 оспаривание

    n
    1) gener. contestación, impugnación
    2) law. anulación, cancelación, disputa, invalidación, objeción, recusación, resolución, tacha
    3) econ. impugnación (платежа, штрафа)

    Diccionario universal ruso-español > оспаривание

См. также в других словарях:

  • tacha — s. f. [Brasil] Tacho grande usado nos engenhos de açúcar.   ‣ Etimologia: alteração de tacho   • Confrontar: taxa. tacha s. f. 1. Mancha ou marca de sujidade. = NÓDOA 2. Qualidade negativa que se imputa a alguém. = DEFEITO 3. Prego pequeno, de… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tacha — sustantivo femenino 1. Defecto o falta que hace imperfecta una cosa o a una persona: Este jarrón no tiene ninguna tacha. Sinónimo: imperfección, tara. 2. Uso/registro: elevado. Aquello que perjudica el honor o la buena fama de una persona o de… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Tacha — Tachov …   Deutsch Wikipedia

  • tacha — I (Del fr. tache < lat. vulgar *tacca < germ. taikn, señal.) ► sustantivo femenino 1 Falta o defecto existentes o atribuidos a una persona o cosa: ■ siempre pones tachas a todo; es una persona sin tacha alguna. SINÓNIMO lacra mancha… …   Enciclopedia Universal

  • tacha — s. colilla de cigarrillo. ❙ «Tacha. Colilla.» VL. ❙ «Tacha. Colilla.» S. ❙ ▄▀ «No tires esa tacha, que yo me las fumo.» ❘ no se ha podido documentar fuera de diccionarios …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • tacha — {{#}}{{LM SynT37882}}{{〓}} {{CLAVE T36965}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tacha{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(física o moral){{♀}} imperfección • falta • defecto • lacra • vicio • tara = {{<}}2{{>}} {{♂}}(lo… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • tacha — attacha détacha entacha rattacha tacha …   Dictionnaire des rimes

  • tacha — tacha1 (Del fr. tache). 1. f. Falta, nota o defecto que se halla en una cosa y la hace imperfecta. 2. Especie de clavo pequeño, mayor que la tachuela común. 3. Der. Motivo legal para desestimar en un pleito la declaración de un testigo. miren qué …   Diccionario de la lengua española

  • tacha — 1) Clavo mayor que la tachuela común 2) Derecho. Motivo legal para desestimar en un pleito la declaración de un testigo …   Diccionario de Economía Alkona

  • tacha — sustantivo femenino falta, defecto*, tara, falla, mancha, mancilla, mácula, impureza, desdoro. ≠ perfección, honor. Falta, defecto, tara y fal …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • tacha — 1) Clavo mayor que la tachuela común 2) Derecho. Motivo legal para desestimar en un pleito la declaración de un testigo …   Diccionario de Economía

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»