-
1 несовершение
-
2 отсутствие встречного удовлетворения
falta de causa, falta de pago, falla de causaРусско-испанский юридический словарь > отсутствие встречного удовлетворения
-
3 За признание - половина наказания.
Falta confesada, falta perdonada.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > За признание - половина наказания.
-
4 непрочность
falta de resistencia, falta de solidez -
5 негерметичность
falta de estanquicidad, falta de hermeticidad -
6 пропуск зажигания
falta, fallo de chispa, falta del encendidoРусско-испанский автотранспортный словарь > пропуск зажигания
-
7 неуплата
falta de pago, impago, incumplimiento de pagoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > неуплата
-
8 неуплата по чеку
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > неуплата по чеку
-
9 отсутствие платежа
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > отсутствие платежа
-
10 административный проступок
Русско-испанский юридический словарь > административный проступок
-
11 грубое правонарушение
Русско-испанский юридический словарь > грубое правонарушение
-
12 дисциплинарное нарушение
Русско-испанский юридический словарь > дисциплинарное нарушение
-
13 дисциплинарный проступок
Русско-испанский юридический словарь > дисциплинарный проступок
-
14 неакцептование
-
15 недееспособность
falta de capacidad, incompetencia, impedimento legal, impedimento, imposibilidad, incapacidad de hecho, incapacidad jurídica, incapacidad, ineptitud, inhabilidad -
16 недействительность
falta de eficacia, ineficacia UY, no ser jurídico, nulidad -
17 недоказанность
falta de prueba, insuficiencia de la prueba -
18 недостаточность доказательств
Русско-испанский юридический словарь > недостаточность доказательств
-
19 незначительное правонарушение
falta leve, vicioРусско-испанский юридический словарь > незначительное правонарушение
-
20 неисправность должника
falta de pago, incumplimiento, moraРусско-испанский юридический словарь > неисправность должника
См. также в других словарях:
falta — sustantivo femenino 1. Circunstancia de no haber una cosa o existir poca cantidad: Murieron por falta de agua. Hay falta de personal. Sinónimo: carencia. Antónimo: abundancia. 2. Ausencia de una persona: Se notará tu falta. Su falta pasó… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
falta — (Del lat. vulg. fallĭta). 1. f. Carencia o privación de algo. 2. Defecto o privación de algo necesario o útil. Falta de medios, de lluvias. 3. Quebrantamiento de una obligación. 4. Ausencia de una persona del sitio en que debía estar. 5. Nota con … Diccionario de la lengua española
falta — 1. a falta de. ‘Careciendo de o faltando’: «A falta de sillas, se sentaron algunos al borde de la cama y otros en la mesa» (Jodorowsky Pájaro [Chile 1992]). Puesto que entre las acepciones de faltar se encuentra la de ‘tener que transcurrir el… … Diccionario panhispánico de dudas
Falta — Saltar a navegación, búsqueda Falta puede referirse a: Falta en Derecho: una conducta punible de menor gravedad que un delito. Falta en deportes: una acción contraria al reglamento de juego. Falta en Psicoanálisis lacaniano es una ausencia… … Wikipedia Español
Falta — ist der Familienname folgender Personen: Bobby Falta (* 1941), deutscher Jazzgitarrist Jens Falta, deutscher Physiker Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
falta- — *falta , *faltam, *faltja , *faltjam germ.?, stark. Neutrum (a): nhd. Amboss; ne. anvil; Rekontruktionsbasis: ae.; Hinweis: s. *falta (1); Etymologie: s. ing. *pel (2a) … Germanisches Wörterbuch
falta- (1) — *falta (1), *faltaz, *faltja , *faltjaz germ.?, stark. Maskulinum (a): nhd. Amboss; ne. anvil; Rekontruktionsbasis: ae.; Hinweis: s. *falta (Neutrum); Etymologie: s. ing. *pel (2 … Germanisches Wörterbuch
falta — (en derecho penal) ofensa que se considera menos grave que el delito y que conlleva una pena inferior, normalmente prisión durante menos de 1 año. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
falta — s. f. 1. Ausência de coisa precisa, útil ou agradável. 2. Privação, carência. 3. Ausência. 4. Não comparência em reunião aprazada, obrigatória ou habitual. 5. Culpa, defeito, erro. 6. Pecado. 7. Leviandade, imperfeição. 8. Falecimento, morte … Dicionário da Língua Portuguesa
falta — fȃlta ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA reg. u kroju odjeće i sl. izveden nabor koji omogućuje širenje (za razliku od: izrez, prorez) [suknja na falte]; falda ONOMASTIKA pr. (nadimačka): Falíševac (Zagreb, Đakovo) ETIMOLOGIJA njem. Falte … Hrvatski jezični portal
falta- (2) — *falta (2), *faltaz germ.?, stark. Maskulinum (a): nhd. Fuge ( Femininum) (1), Falz; ne. joint (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ahd.; Etymologie: s. *faltan; Weiterleben: s. ahd … Germanisches Wörterbuch