Перевод: с польского на русский

с русского на польский

syn...

  • 41 chyba

    нареч.
    • вероятно
    • возможно
    • наверно
    • несомненно
    • обязательно
    • пожалуй
    * * *
    1. частица наверное, пожалуй;

    jutro \chyba wyjadę завтра я, наверное, уеду; \chyba nie вряд ли; наверное, нет;

    nie odda, \chyba że go zmusisz он не отдаст, разве что ты его заставишь
    +

    1. prawdopodobnie 2. chyba że, chyba żeby

    * * *
    1. частица
    наве́рное, пожа́луй

    jutro chyba wyjadę — за́втра я, наве́рное, уе́ду

    chyba nie — вря́д ли; наве́рное, нет

    Syn:
    2. союз ограничительный
    ра́зве ( что)

    nie odda, chyba że go zmusisz — он не отда́ст, ра́зве что ты его́ заста́вишь

    Syn:
    chyba że, chyba żeby

    Słownik polsko-rosyjski > chyba

  • 42 cisnąć

    глаг.
    • бросать
    • бросить
    • выжимать
    • жать
    • кидать
    • кинуть
    • надавливать
    • пожать
    • пожимать
    • прижимать
    • прищемлять
    • сдавливать
    • сжать
    • сжимать
    • стеснять
    • стискивать
    • тискать
    • угнетать
    • уплотнять
    • ущемлять
    * * *
    %1, ciśnie, ciśnięty/ciśniony сов. 1. бросить, кинуть;
    2. выбросить
    but ciśnie ботинок жмёт;
    2. (naglić) kogo нажимать на кого, требовать от кого; 3. притеснять, угнетать
    +

    1. gnieść, uciskać 2. zmuszać, przymuszać 3. gnębić, dokuczać сisnąć_się

    %1 сов. броситься, кинуться
    +

    rzucić si?

    \cisnąć się do wyjścia проталкиваться к выходу;

    myśli \cisnąćą się do głowy в голове роятся мысли;

    2. do kogo прижиматься, льнуть к кому
    +

    1. tłoczyć się, pchać się 2. tulić się

    * * *
    I ciśnie, ciśnięty / ciśniony сов.
    1) бро́сить, ки́нуть
    2) вы́бросить
    Syn:
    II ciśnie, ciśnięty / ciśniony несов.
    1) жать, дави́ть; сда́вливать

    but ciśnie — боти́нок жмёт

    2) ( naglić) kogo нажима́ть на кого, тре́бовать от кого
    3) притесня́ть, угнета́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > cisnąć

  • 43 cisnąć się

    I сов.
    бро́ситься, ки́нуться
    Syn:
    II несов.
    1) тесни́ться; толпи́ться

    cisnąć się się do wyjścia — прота́лкиваться к вы́ходу

    myśli cisną się do głowy — в голове́ роя́тся мы́сли

    2) do kogo прижима́ться, льнуть к кому
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > cisnąć się

  • 44 cokolwiek

    1. мест, неопр, что-нибудь, что-либо;
    2. нареч. несколько, немного; \cokolwiek za głośno гром-ковато
    +

    1. со bądź, cośkolwiek 2. nieco, trochę

    * * *
    1. мест. неопр.
    что́-нибудь, что́-либо
    Syn:
    co bądź, cośkolwiek
    2. нареч.
    не́сколько, немно́го

    cokolwiek za głośno — громкова́то

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > cokolwiek

  • 45 czyż

    сущ.
    • чиж
    * * *
    %1 чиж

    \czyż nie mówiłem? разве я не говорил?

    + czyżby

    * * *
    I м
    Syn:
    II частица вопр.
    ра́зве, неуже́ли

    czyż nie mówiłem? — ра́зве я не говори́л?

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > czyż

  • 46 deka

    сущ.
    • дека
    * * *
    %1 1. покрывало ň; попона (konia);
    2. муз. дека
    +

    1. narzuta;

    dera

    dziesięć \deka masła сто граммов масла

    + dekagram

    * * *
    I ж
    1) покрыва́ло n; попо́на ( konia)
    2) муз. де́ка
    Syn:
    II нескл. с разг.
    декагра́мм m

    dziesięć deka masła — сто гра́ммов ма́сла

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > deka

  • 47 dobra

    %1 разг. ладно, хорошо;

    ● \dobra jest! идёт!

    + dobrze, zgoda

    \dobra ruchome (nieruchome) движимое (недвижимое) имущество;

    2. ист. владения, поместья;
    3. ценности, блага;

    \dobra kulturalne культурные ценности; \dobra doczesne земные блага; ● \dobra inwestycyjne средства производства;

    \dobra konsumpcyjne средства потребления
    +

    1. majątek 2. posiadłość 3. wartości

    * * *
    I разг.
    ла́дно, хорошо́
    Syn:
    II мн, P dóbr
    1) иму́щество n

    dobra ruchome (nieruchome) — дви́жимое (недви́жимое) иму́щество

    2) ист. владе́ния, поме́стья
    3) це́нности, бла́га

    dobra kulturalne — культу́рные це́нности

    dobra doczesne — земны́е бла́га

    - dobra konsumpcyjne
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dobra

  • 48 donosić

    глаг.
    • денонсировать
    • доложить
    • доносить
    • доноситься
    • носить
    • объявлять
    • предрекать
    • предсказывать
    • рапортовать
    • ябедничать
    * * *
    (o ciąży) доходить (о беременности)
    * * *
    I donoszę, donoszony несов.
    1) приноси́ть, доставля́ть; доноси́ть
    2) komu сообща́ть кому, уведомля́ть, информи́ровать кого
    3) na kogo доноси́ть, де́лать доно́с; ка́пать pot.
    4) долета́ть, доноси́ться
    Syn:
    II donoszę, donoszony сов.
    доноси́ть (одежду, обувь)
    Syn:
    dodrzeć, doniszczyć

    Słownik polsko-rosyjski > donosić

  • 49 dostać

    глаг.
    • добывать
    • добыть
    • доставать
    • достать
    • заполучить
    • наживать
    • получать
    • получить
    • раздобывать
    • раздобыть
    * * *
    1) (np. głosy) набрать (напр. голоса)
    2) (otrzymać) получить
    3) (dosięgnąć) достать (дотянуться)
    4) (zdobyć) достать (раздобыть)
    wyciągnąć, wyjąć достать (извлечь)
    sprzykrzyć się, znudzić się, mieć dość разг. достать (надоесть)
    * * *
    dosta|ć
    %1, \dostaćnę, \dostaćnie, \dostaćną, \dostaćń, \dostaćł сов. 1. co, czego получить что;
    2. czego схватить что, заболеть чем; получить что pot.;

    \dostać kataru получить (схватить) насморк; \dostaćł kaszlu он стал кашлять; \dostaćł ataku serca с ним (у него) случился сердечный приступ; \dostaćł gorączk|y него поднялась температура; dziecko \dostaćło zębów у ребёнка прорезались зубы; \dostać wypieków покрыться красными пятнами, покраснеть;

    3. kogo-co уст. взять, захватить кого-что, овладеть чем;

    \dostać żywcem взять живьём;

    4. (do) czego достать, дотянуться до чего;

    ● \dostać bzika (fioła) na czymś,

    na punkcie czegoś разг. помешаться на чём-л.;

    \dostać kosza получить отказ (при сватовстве); \dostać za swoje получить по заслугам;

    \dostać w skórę (po skórze) получить трёпку
    +

    1. otrzymać 2. nabawić się 3. zdobyć 4. dosięgnąć

    * * *
    1. dostanę, dostanie, dostaną, dostań, dostał сов.
    1) co, czego получи́ть что
    2) czego схвати́ть что, заболе́ть чем; получи́ть что pot.

    dostać kataru — получи́ть (схвати́ть) на́сморк

    dostał kaszlu — он стал ка́шлять

    dostał ataku sercaс ним (у него́) случи́лся серде́чный при́ступ

    dostał gorączki — у него́ подняла́сь температу́ра

    dziecko dostało zębów — у ребёнка проре́зались зу́бы

    dostać wypieków — покры́ться кра́сными пя́тнами, покрасне́ть

    3) kogo-co уст. взять, захвати́ть кого-что, овладе́ть чем
    4) ( do) czego доста́ть, дотяну́ться до чего
    - dostać fioła na czymś
    - dostać bzika na punkcie czegoś
    - dostać kosza
    - dostać za swoje
    - dostać w skórę
    - dostać po skórze
    Syn:
    2. dostoję, dostoi, dostoją, dostój, dostał сов.
    достоя́ть, вы́стоять
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dostać

  • 50 fuzja

    сущ.
    • винтовка
    • объединение
    • плавки
    • плавление
    • слияние
    • соединение
    * * *
    %1 охотничье ружьё; дробовик
    * * *
    I ж
    охо́тничье ружьё; дробови́к m
    Syn:
    II ж
    слия́ние n, объедине́ние n
    Syn:
    zjednoczenie się, zlanie się

    Słownik polsko-rosyjski > fuzja

  • 51 glon

    сущ.
    • водоросль
    • кусок
    * * *

    %1 ♂, Р. \glonu водоросль ž

    + alga

    * * *
    I м, Р glonu
    во́доросль ż
    Syn:
    II м обл.
    краю́ха ż, ломо́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > glon

  • 52 głąb

    %1 1. кочерыжка ž;
    2. перен. олух, тупица
    +

    2. głupiec, tępak

    w \głąb вглубь;

    oczy zapadły mu w \głąb глаза у него ввалились;

    w głębi в глубине;
    z głębi из глубины; ● dziękować z głębi duszy (serca) благодарить от всей души (от всего сердца); poruszyć (wzruszyć, przejąć) do głębi взволновать до глубины души
    +

    głębia, głębina

    * * *
    I м
    1) кочеры́жка ż
    2) перен. о́лух, тупи́ца
    Syn:
    II ж, Р głębi
    глубь, глубина́

    oczy zapadły mu w głąb — глаза́ у него́ ввали́лись

    w głębi — в глубине́

    z głębi — из глубины́

    - dziękować z głębi serca
    - poruszyć do głębi
    - wzruszyć do głębi
    - przejąć do głębi
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > głąb

  • 53 gnom

    сущ.
    • гном
    • карлик
    * * *
    %1 гном
    * * *
    I м
    Syn:
    II м лит.
    гно́ма ż
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gnom

  • 54 jedyny

    прил.
    • единичный
    • единовременный
    • единственный
    • единый
    • исключительный
    • несравненный
    • одинокий
    • одиночный
    • уникальный
    * * *
    единственный, единичный
    jeden, jednolity, niepodzielny, wspólny единый
    * * *
    jedyn|y
    \jedynyi 1. единственный;

    \jedyny syn единственный сын; \jedyny w swoim rodzaju (swego rodzaju) единственный в своём роде;

    2. незаменимый, самый лучший;

    \jedyny do roboty отличный работник;

    3. \jedynyе единственное, одно;

    \jedynyе со go martwi единственное, что его огорчает; ● jeden \jedyny один-единственный

    * * *
    1) еди́нственный

    jedyny syn — еди́нственный сын

    jedyny w swoim rodzaju (swego rodzaju) — еди́нственный в своём ро́де

    2) незамени́мый, са́мый лу́чший

    jedyny do roboty — отли́чный рабо́тник

    3) jedyne с еди́нственное, одно́

    jedyne co go martwi — еди́нственное, что его́ огорча́ет

    Słownik polsko-rosyjski > jedyny

  • 55 jutro

    сущ.
    • будущее
    * * *
    завтра
    rano, ranek, poranek утро
    * * *
    jutr|o
    %1 ☼ 1. завтра ndm. завтрашний день;

    odłożyć do \jutroa отложить до завтра; od \jutroa с завтрашнего дня;

    2. перен. будущее;
    myśleć о jutrze думать о будущем; ● со masz \jutro zrobić, zrób dziś погов. никогда не откладывай на завтра того, что можешь сделать сегодня
    +

    2. przyszłość

    \jutro rano завтра утром

    + nazajutrz

    * * *
    I с
    1) за́втра ndm, за́втрашний день

    odłożyć do jutra — отложи́ть до за́втра

    od jutra — с за́втрашнего дня

    2) перен. бу́дущее

    myśleć o jutrze — ду́мать о бу́дущем

    - zrób dziś
    Syn:
    II
    за́втра

    jutro rano — за́втра у́тром

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > jutro

  • 56 klapa

    сущ.
    • вентиль
    • клапан
    • люк
    • провал
    * * *
    %1 1. крышка (откидывающаяся);

    \klapa ciężarówki откидной борт грузовика; \klapa bezpieczeń stwa предохранительный клапан;

    2. отворот ♂, лацкан ň
    +

    1. pokrywa

    zrobić \klapaę потерпеть фиаско, провалиться

    + fiasko

    * * *
    I ж
    1) кры́шка ( откидывающаяся)

    klapa ciężarówki — откидно́й борт грузовика́

    klapa bezpieczeństwa — предохрани́тельный кла́пан

    2) отворо́т m, ла́цкан n
    Syn:
    II ж разг.
    фиа́ско ndm, n

    zrobić klapę — потерпе́ть фиа́ско, провали́ться

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > klapa

  • 57 koło

    сущ.
    • банда
    • велосипед
    • диапазон
    • колесо
    • кольцо
    • круг
    • кружок
    • область
    • окружность
    • сфера
    * * *
    , kółko (grupa ludzi) кружок (группа людей)
    * * *
    koł|o
    %1 ☼ 1. круг ♂;
    2. колесо; круг ♂;

    \koło sterowe рулевое колесо, штурвал; \koło garncarskie гончарный круг; \koło ratunkowe спасательный круг;

    3. круг ♂, сфера ž;

    \koło rodzinne круг семьи;

    4. кружок ♂;

    \koło rolnicze сельскохозяйственный кружок;

    5. в знач, нареч. \kołoет кругом; вокруг;

    otoczyć (obstąpić) \kołoem окружить, обступить; ● zaczarowane (zaklęte) \koło заколдованный круг; błędne \koło порочный круг; \koło polarne (biegunowe) полярный круг; w \koło а) одно и то же (твердить etc.);

    б) (wokół) вокруг, кругом
    +

    1. krąg 3. grono, środowisko, sfera 4. kółko

    \koło drzwi возле (у) дверей;

    majstrować \koło zegara ковырять(ся) в часах;

    2. около, приблизительно;

    wydałem \koło stu złotych я истратил приблизительно сто злотых (около ста злотых); \koło pierwszego maja приблизительно первого мая;

    \koło pomocy к полуночи, около полуночи
    +

    1. naokoło, dokoła 2. blisko

    * * *
    I с
    2) колесо́; круг m

    koło sterowe — рулево́е колесо́, штурва́л

    koło garncarskie — гонча́рный круг

    koło ratunkowe — спаса́тельный круг

    3) круг m, сфе́ра ż

    koło rodzinne — круг семьи́

    4) кружо́к m

    koło rolnicze — сельскохозя́йственный кружо́к

    5) в знач. нареч. kołem круго́м; вокру́г

    otoczyć (obstąpić) kołem — окружи́ть, обступи́ть

    - zaklęte koło
    - błędne koło
    - koło polarne
    - koło biegunowe
    - w koło
    Syn:
    II
    1) о́коло, вокру́г; во́зле

    koło drzwi — во́зле (у) двере́й

    majstrować koło zegara — ковыря́ть(ся) в часа́х

    2) о́коло, приблизи́тельно

    wydałem koło stu złotych — я истра́тил приблизи́тельно сто зло́тых (о́коло ста зло́тых)

    koło pierwszego maja — приблизи́тельно пе́рвого ма́я

    koło północy — к полу́ночи, о́коло полу́ночи

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > koło

  • 58 kołowacieć

    %1 несов. 1. вет. заболевать вертячкой;
    2. перен. дуреть, обалдевать
    +

    2. głupieć, baranieć

    * * *
    I несов.
    1) вет. заболева́ть вертя́чкой
    2) перен. дуре́ть, обалдева́ть
    Syn:
    II несов.
    неме́ть, деревене́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kołowacieć

  • 59 książę

    książ|ę
    ♂, РВ. księcia, ДП księciu, мн. И. \książęęta, Р. \książęąt князь; герцог; принц (syn monarchy);

    wielki \książę великий князь; udzielny \książę удельный князь

    * * *
    м, РВ księcia, ДП księciu, мн И książęta, Р książąt
    князь; ге́рцог; принц ( syn monarchy)

    wielki książę — вели́кий князь

    udzielny książę — уде́льный князь

    Słownik polsko-rosyjski > książę

  • 60 kula

    сущ.
    • глобус
    • костыль
    • мяч
    • область
    • стойка
    • сфера
    • шар
    • шарик
    * * *
    I ж
    1) шар m

    średnica kuli — диа́метр ша́ра

    kula ze śniegu — снежо́к

    2) пу́ля, ядро́ n
    3) спорт. ядро́ n

    pchnięcie kulą — толка́ние ядра́

    - trafić kulą w płot
    - jak kulą w płot
    Syn:
    pocisk 2)
    II ж
    косты́ль m

    chodzić o kulch — ходи́ть на костыля́х

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kula

См. также в других словарях:

  • syn — syn·a·del·phite; syn·aes·the·sis; syn·a·gog·al; syn·a·gogue; syn·al·lag·mat·ic; syn·a·loe·pha; syn·anastomosis; syn·an·ce·ja; syn·an·gial; syn·an·gi·um; syn·an·tec·tic; syn·an·thae; syn·an·thous; syn·an·thy; syn·a·phea; syn·aposematic;… …   English syllables

  • syn- — ♦ Élément, de la prép. gr. sun « avec », qui marque l idée de réunion dans l espace ou le temps (var. sy , syl , sym ). ⇒ co . syn , syl , sym . éléments, du gr. sun, avec . ⇒SYN , SYL , SYM , SY , élém. formant Élém. tiré du gr. « ensemble, en… …   Encyclopédie Universelle

  • syn- — Syn [zʏn] Präfix; mit fremdsprachlichem Basiswort: kennzeichnet ein Miteinander, eine Gemeinsamkeit: synoptisch (zusammenschauend); Synorganisation (Biologie; Zusammenwirken verschiedener Zellen und Gewebe bei der Bildung von Organen); Synthese …   Universal-Lexikon

  • Syn- — Syn [zʏn] Präfix; mit fremdsprachlichem Basiswort: kennzeichnet ein Miteinander, eine Gemeinsamkeit: synoptisch (zusammenschauend); Synorganisation (Biologie; Zusammenwirken verschiedener Zellen und Gewebe bei der Bildung von Organen); Synthese …   Universal-Lexikon

  • SYN — may refer to:*Doctor Syn, a character in novels by Russell Thorndike *Grand Admiral Peccati Syn character in the Star Wars expanded universe *Syn (goddess), in Norse mythology *Syn addition, in organic chemistry *The Syn, a band formerly… …   Wikipedia

  • Syn — steht für: die Syn anti Notation in der Chemie die Göttin der Gerechtigkeit in der germanischen Mythologie, siehe Syn (Mythologie) eine griechische Präposition, siehe Altgriechische Präpositionen ein Pseudonym des deutschen Musikproduzenten Peter …   Deutsch Wikipedia

  • syn|u|ra — « NUR uh, NYUR », noun, plural syn|u|rae «sih NUR ee, NYUR », syn|u|ras. a flagellate, freshwater protozoan (sometimes classed as an alga), occurring in radially arranged, globose clusters in pools, swamp waters, and sometimes in reservoirs;… …   Useful english dictionary

  • Syn- — [Gr. sy n with.] A prefix meaning with, along with, together, at the same time. Syn becomes sym before p, b, and m, and syl before l. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • SYN — Saltar a navegación, búsqueda SYN es un byte de control dentro del segmento TCP, que se utiliza para sincronizar los números de secuencia iniciales ISN de una conexión en el procedimiento de establecimiento de tres fases (3 way handshake) Se usa… …   Wikipedia Español

  • syn... — syn..., Syn... 〈vor b, p, m〉 sym..., Sym... 〈vor l〉 syl..., Syl... 〈vor s〉 sy..., Sy... 〈Vorsilbe〉 mit..., zusammen..., Mit..., Zusammen... [grch.] * * * Syn...   [SynBass, SynGuitar, SynStrings usw.], Kurzbezeichnung für synthetisch (mittels… …   Universal-Lexikon

  • Syn... — syn..., Syn... 〈vor b, p, m〉 sym..., Sym... 〈vor l〉 syl..., Syl... 〈vor s〉 sy..., Sy... 〈Vorsilbe〉 mit..., zusammen..., Mit..., Zusammen... [grch.] * * * Syn...   [SynBass, SynGuitar, SynStrings usw.], Kurzbezeichnung für synthetisch (mittels… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»