-
1 swe
-
2 swe
-
3 aussprechen
aus|sprechenI. vteine Verleumdung \aussprechen rzucić oszczerstwoeine Warnung \aussprechen ostrzegać [ perf ostrzec]3) ( ausdrücken)jdm sein Bedauern \aussprechen wyrazić komuś swe ubolewanieII. vr1) ( offen sprechen)sich mit jdm [über etw ( akk) ] \aussprechen rozmówić się z kimś [o czymś]2) ( Stellung beziehen)sich für jdn/etw \aussprechen opowiedzieć się za kimś/czymśsich gegen jdn/etw \aussprechen opowiedzieć się przeciw komuś/czemuśIII. vi kończyć wypowiedźlass mich doch \aussprechen! daj mi skończyć! -
4 Gesicht
Gesicht [gə'zɪçt] <-[e]s, -er> nt3) er ist dem Vater wie aus dem \Gesicht geschnitten to wykapany ojciec ( pot)etw steht jdm im \Gesicht geschrieben ktoś ma coś wypisane na twarzysein wahres \Gesicht zeigen odsłonić swe prawdziwe obliczeetw zu \Gesicht bekommen zobaczyć cośjdm etw ins \Gesicht sagen powiedzieć komuś coś prosto w twarzsein \Gesicht verlieren stracić twarzsein \Gesicht wahren zachować twarz -
5 Gewissen
sumienie ntein schlechtes \Gewissen haben mieć nieczyste sumieniesein \Gewissen erleichtern uspokoić swe sumieniejdn/etw auf dem \Gewissen haben mieć kogoś/coś na sumieniujdm ins \Gewissen reden przemówić komuś do sumienia -
6 gründen
gründen ['grʏndən]I. vt2) ( fußen lassen)seine Hoffnungen auf etw ( akk) \gründen opierać swe nadzieje na czymśII. vi, vr[sich] auf etw ( akk) \gründen opierać [się] na czymś -
7 Herz
Herz [hɛrʦ̑] <-ens, -en> ntjdm sein \Herz schenken oddać komuś [swe] sercesein \Herz an jdn/etw hängen poświęcać [ perf poświęcić] się komuś/czemuś całym sercemsein \Herz für etw entdecken odkryć w sobie pasję do czegośihr \Herz gehört der Fliegerei poświęciła się lataniuein gutes \Herz haben mieć dobre sercetief im \Herzen głęboko w sercujd mit \Herz sein być człowiekiem o wielkim sercem8) ein \Herz und eine Seele sein być ze sobą związanymjdm wird bang ums \Herz czyjeś serce ogarnia trwogavon ganzem \Herzen z całego sercajdn von \Herzen gern haben lubić kogoś z całego sercaetw von \Herzen gern tun chętnie coś robićleichten \Herzens z lekkim sercemschweren \Herzens z ciężkim sercemtraurigen \Herzens ze smutkiem w sercu[jdm] sein \Herz ausschütten otworzyć [przed kimś] [swoje] sercealles, was das \Herz begehrt wszystko, czego dusza zapragnieetw nicht übers \Herz bringen nie mieć serca, by coś zrobićjdm etw ans \Herz legen kłaść coś komuś na sercujdn in sein \Herz schließen pokochać kogośjdm aus dem \Herzen sprechen wyjąć coś komuś z ust -
8 hiermit
1) (form: mit diesen Worten)\hiermit erkläre/versichere ich... niniejszym oświadczam/zapewniam... ( oficj)\hiermit erkläre ich die Veranstaltung für eröffnet... niniejszym uznaję uroczystość za otwartą...2) ( mit diesem Gegenstand) tymwas soll ich denn \hiermit? co mam [z] tym zrobić?3) ( mit dieser Angelegenheit)\hiermit bin ich einverstanden zgadzam się z tym4) ( somit)\hiermit beendete sie ihre Rede tymi słowy zakończyła swe przemówienie
См. также в других словарях:
swe — swe·den; swe·den·bor·gian·ism; swe·den·bor·gite; swe·ko·man; swe·den·bor·gian; … English syllables
swē — Ⅰ s. swē Ⅰ germ.?, Adjektiv; Ⅱ s. swē Ⅱ germ., Adverb, Pronomen; s. swa Ⅰ; swē s. swa Ⅱ; … Germanisches Wörterbuch
sweþan — *sweþan germ., stark. Verb: nhd. verbrennen, schweben; ne. burn (Verb), smoulder; Rekontruktionsbasis: ae., ahd.; Etymologie: idg. *su̯eid (1), Verb, glänzen, schimmern, Pokorny 1 … Germanisches Wörterbuch
swēþja — *swēþja germ., Substantiv: nhd. ein dem Wind ausgesetzter Ort; ne. wind swept place (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae.; Etymologie: idg. (vergleiche Falk/Torp 545); … Germanisches Wörterbuch
swē Ⅰ — *swē germ.?, Adjektiv: Verweis: s. *swa … Germanisches Wörterbuch
swē Ⅱ — *swē germ., Adverb, Pronomen: Verweis: s. *swa … Germanisches Wörterbuch
swe — obs. form of sue … Useful english dictionary
SWE — The acronym SWE can refer to: * Solar World Element, a global IT, Investment, Technology, Energy Company HQ in London UK * Society of Women Engineers, a non profit engineering organization * Standard Written English, the most common alphabetic… … Wikipedia
SWE — Die Abkürzung SWE bezeichnet: das ISO 3166 und olympische Länderkürzel für Schweden das bis 1920 bestehende Großherzogtum Sachsen Weimar Eisenach (Thüringen) die Stadtwerke Erfurt (Thüringen) die Stadtwerke Essen (Nordrhein Westfalen) das… … Deutsch Wikipedia
swe — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : swe ISO 639 2/T Code : swe ISO 639 1 Code : sv Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Swedish … Names of Languages ISO 639-3
Swe — Vorlage:Infobox Fluss/BILD fehltVorlage:Infobox Fluss/DGWK fehltVorlage:Infobox Fluss/LÄNGE fehltVorlage:Infobox Fluss/QUELLHÖHE fehltKoordinaten fehlen! Hilf mit.Vorlage:Infobox Fluss/MÜNDUNGSHÖHE fehltVorlage:Infobox Fluss/HÖHENUNTERSCHIED… … Deutsch Wikipedia