-
1 poł|knąć
pf — poł|ykać impf (połknęła, połknęli — połykam) vt 1. (zjeść, wypić) to swallow (down) [jedzenie, napój, pigułkę]- połykać coś z apetytem to gulp down sth a. gulp sth down hungrily- połknął dwie aspiryny he swallowed a. took two aspirins- połknąć żeton/monetę pot., przen. [automat] to swallow a token/coin2. przen. (opuścić) to swallow przen.; to slur [głoskę, wyraz] 3. pot., przen. (przyswoić sobie) to devour przen. [książkę, wiedzę] 4. pot., przen. (pochłonąć) to swallow up pot., to swallow [sth] up pot. [mniejszą firmę, obszar] 5. pot., przen. (przyjąć) to buy przen. [pochlebstwa]; to swallow przen. [docinki, obelgę]■ jakby kij połknął [chodzić] straight as a ramrod, stiff as a poker- wyprostowany jakby kij połknął straight as a ramrod, stiff as a poker- połknąć bakcyla wędkarstwa to be bitten by the angling bug pot.- połknąć gorzką pigułkę to swallow the bitter pill- połknąć haczyk to rise to the bait- połykać łzy to gulp back one’s tears- połykać kogoś/coś oczami a. wzrokiem to devour sb/sth with one’s eyes- połykał ślinkę na widok tortu his mouth watered at the sight of the cakeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poł|knąć
-
2 jaskółka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek1. orn. swallow; jaskółka brzegówka bank swallow, sand martin ( Riparia riparia); jaskółka dymówka barn/chimney swallow ( Hirundo rustica); jaskółka oknówka house martin ( Delichon urbica); pierwsza jaskółka przen. (= zwiastun) harbinger; jedna jaskółka wiosny nie czyni ( przysłowie) one swallow does not make a summer.2. teatr, przest. l. żart. (= balkon) the gods, family circle.3. pot. (= frak) tails.5. sport (figura w gimnastyce, łyżwiarstwie) arabesque.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jaskółka
-
3 przełykać
impf ⇒ przełknąć* * *-am, -asz, przełknąć; perf; vt* * *ipf.2. pot. (= zaakceptować) swallow, buy; szef tego rachunku nie przełknie the boss won't swallow this bill.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przełykać
-
4 haczyk
m 1. (w ścianie) hook- haczyk na ręczniki a towel hook- powiesić obraz na haczyku to hang a picture on a hook2. (do zamykania) catch, latch- zamknąć furtkę na haczyk to fasten a gate latch3. Ryboł. (fish-)hook- łowić na haczyk to fish with a rod and line, to angle- ryba połknęła haczyk a fish has taken the hook- połknąć haczyk przen. to swallow a. rise to the bait4. pot. (kruczek) catch- w pytaniu krył się haczyk there was a catch in the question5. (część haftki) hook 6. Biol. hamulus* * ** * *miGen. -a1. ( mały hak) hook, crook.2. ( zamknięcie drzwi) hook.3. pot. (= kruczek, zmyłka) catch, snag.4. mech. (= zaczep) crook, catch.5. ryb. hook, fishhook.6. bot. barb.7. (= fajka, odhaczenie) US i Can. check; Br. tick.8. (= pogrzebacz) poker.9. w zwrotach połknąć haczyk ryb. l. przen. swallow/take the hook, bite; mieć na kogoś haczyk have something on sb, have the goods on sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > haczyk
-
5 jaskółczy
adjjaskółcze ziele — ( BOT) celandine
* * *a.1. orn. swallow's, swallow; jaskółcze gniazdo swallow's nest.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jaskółczy
-
6 łykać
impf ⇒ łyknąć* * ** * *ipf.łyknąć pf. swallow; łykać ślinkę lick one's chops; łykać łzy gulp back one's tears; łykać końcówki swallow one's endings.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łykać
-
7 połykać
impf ⇒ połknąć* * *-am, -asz, połknąć; perf; vt1) to swallow2) (pot) (książkę, wiedzę) to devour* * *ipf.swallow; ( gwałtownie) gulp (down); połknąć bakcyla have got the bug; połknąć haczyk swallow bait, take the bait; połykam ślinkę my mouth waters; połykać książkę devour a book; połykać łzy gulp back one's tears; na randce połykał ją oczami he was devouring her with his eyes during the date.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > połykać
-
8 łyk|nąć
pf — łyk|ać impf (łyknęła, łyknęli — łykam) vt 1. (połknąć) to swallow [jedzenie, napój, kęs, pigułkę]- łykać proszki to take pills- boli mnie przy łykaniu it hurts when I swallow- gumy do żucia się nie łyka you mustn’t swallow chewing gum- łyknąć trochę wody to take a sip of water- łyknąć sobie (wódeczki/z butelki) pot. to take a swig (of vodka/from a bottle)- musiał sobie nieźle łyknąć pot. he must have had a lot to drink2. (szybko zjeść) to gulp [sth] down [kawę, kanapkę, śniadanie]- rano łykał śniadanie i pędził do pracy in the morning he’d gulp down his breakfast and rush to work3. (wciągnąć) to gulp [powietrze]- chciał łyknąć świeżego powietrza he wanted a gulp of fresh air4. pot. (opuścić) to drop [literę, sylabę]- łykać końcówki to drop the endings of wordsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łyk|nąć
-
9 przeł|knąć
pf — przeł|ykać impf (przełknęła, przełknęli — przełykam) vt 1. (połknąć) to swallow [kęs, łyk, ślinę]- nie móc niczego przełknąć to be unable to eat anything- bolało go gardło i miał trudności z przełykaniem because of a sore throat he had problems swallowing2. przen. (zaakceptować) to swallow [krytykę, obelgę, przykrość]- z trudem przełknął pominięcie go w awansie it was hard for him to swallow not being promoted a. being overlooked for promotion- rada/prawda trudna do przełknięcia an unpalatable piece of advice/truth■ przełknąć (gorzką) pigułkę to take one’s medicine like a man- będziesz musiał to jakoś przełknąć you’ll have to come to terms with it somehowThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeł|knąć
-
10 łyk
* * *migulp, swallow; (powietrza, napoju) draft; pić dużymi łykami swig, quaff; pić małymi łykami sip, sup; łyk świeżego powietrza breath of fresh air.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łyk
-
11 pigułka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; fpigułka antykoncepcyjna — contraceptive pill, the pill
przełknąć ( perf) gorzką pigułkę (przen) — to swallow a bitter pill
* * *f.Gen.pl. -ek1. pill; pigułka antykoncepcyjna contraception pill, the pill; brać pigułki antykoncepcyjne be on the pill; pigułka nasenna sleeping pill; przełknąć gorzką pigułkę przen. swallow a bitter pill.2. (= kulka) (small) ball.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pigułka
-
12 jaskółcz|ę
n (G jaskółczęcia) Zool. swallow nestling, baby swallowThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jaskółcz|ę
-
13 jaskół|ka
f 1. Zool. swallow 2. przest., Teatr the gallery; the gods pot.- bilety na jaskółce tickets in the gallery- siedzieć na jaskółce to have a seat in the gallery3. Sport (w łyżwiarstwie figurowym) arabesque 4. Druk. a review copy■ pierwsza jaskółka harbinger książk.; forerunner- pierwsze jaskółki modernizacji the first harbingers of modernization- powiedziały jaskółki, że niedobre są spółki przysł. it’s best to be your own manThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jaskół|ka
-
14 łyk1
m (G łyku a. łyka pot., A łyk a. łyka pot.) swallow (czegoś of sth); (duży) gulp (czegoś of sth); (mały) sip (czegoś of sth); (powietrza) gulp- pić małymi/dużymi łykami to take small sips/large gulps- zaczerpnąć łyk powietrza to take a gulp of air- pociągnął tęgi łyk z butelki he took a large gulp from the bottle- wypić dwa łyki wody to take two sips of water- wypić coś jednym łykiem to down sth in one swallow- daj łyka! pot. give me a swig! pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łyk1
-
15 nałyka|ć się
pf v refl. 1. (zjeść szybko i dużo) to swallow (a quantity of), to gulp down- nałykać się kawałków mięsa to swallow a. gulp down chunks of meat- nałykała się tabletek nasennych she swallowed a. gobbled a load of sleeping pills2. (nawdychać się) to get one’s mouth full of- nałykać się kurzu to get one’s mouth full of dust, to gulp down a mouthful of dust- wyszedł nałykać się świeżego powietrza he went out to get some fresh air■ nałykać się strachu/wstydu to get a fright/to be full of shame- nałykać się wiadomości pot. to soak up a. imbibe a lot of knowledgeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nałyka|ć się
-
16 piguł|ka
f (tabletka) pill, tablet (od czegoś a. na coś for sth); (antykoncepcyjna) the pill- wziąć a. zażyć pigułkę to take a pill a. a tablet- pigułka na ból głowy/na sen a headache/sleeping pill- pigułki reformackie przest. purgative pills, laxatives- brać pigułki antykoncepcyjne to be on the pill- zacząć/przestać brać pigułki antykoncepcyjne to go on/come off the pill□ pigułka wczesnoporonna a morning-after pill- pigułki antykoncepcyjne dwuskładnikowe combined pills■ gorzka pigułka a bitter pill to swallow- była to dla niego gorzka pigułka he found it a bitter pill to swallow- przełknąć gorzką pigułkę to take one’s medicine like a man- osłodzić (komuś) gorzką pigułkę to sugar the pill (for sb)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piguł|ka
-
17 wciąg|nąć
pf — wciąg|ać impf (wciągnęła, wciągnęli — wciągam) Ⅰ vt 1. (do środka) to drag (in) (kogoś do czegoś sb into sth); to draw (in) [pazury, sieci]; to pull in [czułki, ładunek]; to retract [podwozie]; to ship [wiosła]; [magnetofon] to chew up [taśmę]; to draw a. pull in [brzuch]- wciągnął ją do środka he hauled her inside2. (do góry) to draw up [kubeł]; to haul up, to pull up [osobę]; to hoist [żagiel]; to put up, to run up [flagę]- wciągnąć kogoś na skałę to pull sb up a cliff3. przen. (nakłonić, wmieszać) to bring (do czegoś into sth); to drag (w coś into sth); to draw (w coś into sth); to involve (do czegoś in sth ) nie dałem się w to wciągnąć I managed to avoid getting drawn in- wciągnął go do swojej spółki he engaged him into his company- wciągnąć kogoś w kłótnię to draw sb into an argument- wciągnąć kogoś do spisku to implicate sb in a conspiracy4. (zaprowadzić podstępem) to draw (in) (w coś a. na coś into sth); to lure (w coś a. na coś into sth)- wciągnęli wroga w zasadzkę they drew a. lured the enemy into a trap5. przen. (zaabsorbować) [praca] to absorb; [film, powieść, sztuka] to involve [czytelnika, widownię]; [gra, zabawa] to engross- dyskusja tak ich wciągnęła, że zapomnieli o kolacji they were so engrossed in (the) discussion that they forgot about supper6. (zapisać) to enter (do czegoś in sth); to put (do czegoś on sth)- wciągnąć kogoś na listę to enter sb’s name on a list- wciągnięto nowe książki do rejestru the new books were entered in the register- wciągnąć coś do protokołu to put sth on record7. (o oddychaniu) to draw in [powietrze]; to breathe in [dym, gaz]; to inhale, to breathe in [aromat] 8. (wessać) [wir] to suck [sb/sth] in, to suck in; [bagno] to swallow [sb/sth] up, to swallow up- prąd wciągnął go pod wodę the current pulled him under9 pot. (naciągnąć) to pull [sth] on, to pull on [buty, rękawiczki, spodnie]; to roll [sth] on, to roll on [pończochy]- wciągnąć sweter przez głowę to pull a sweater over one’s headⅡ wciągnąć się — wciągać się 1. (wejść wyżej) to pull oneself up (po czymś on sth)- wciągnął się z trudem po linie he pulled himself up a rope with difficulty2. pot. (przywyknąć, wprawić się) to get into the swing (w coś a. do czegoś of sth)- na początku był niechętny, ale wkrótce się wciągnął at first he was reluctant, but soon he got into the swing of things- wciągnął się w nowe obowiązki he got used to his new dutiesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wciąg|nąć
-
18 duma
* * *I.duma1f.1. (= godność osobista) pride, self-respect, self-esteem; urażona duma hurt pride; wbijać kogoś w dumę puff sb up, make sb proud of sth; to zwycięstwo napawa mnie dumą this victory makes me (really) proud; Polacy mają poczucie dumy narodowej Poles have a sense of national pride; zapomnieć o swojej dumie pocket one's pride, swallow one's pride.2. (= chluba, ozdoba) pride, boast; czyjaś duma sb's pride and joy; syn jest moją dumą my son is my pride and joy; patrzeć na swoje dzieci z dumą look at one's children with pride; ten most to duma naszego miasta this bridge is the pride of our city.II.duma2f.teor.lit. elegy; recytować dumę romantyczną recite a Romantic elegy.III.duma3f.polit. Duma Państwowa State Duma ( parlament rosyjski).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > duma
-
19 gniew
m sgt (G gniewu) anger, rage- gwałtowny/nagły/ślepy gniew unbridled/sudden/blind anger a. rage- napad/wybuch gniewu a fit/an outburst of anger a. rage- w gniewie in anger- ogarnięty gniewem overhelmed by anger- budzić/rozpalać (czyjś) gniew a. gniew (w kimś) to rouse/stir up sb’s anger- czuć/okazywać gniew to feel/show anger- trząść się z gniewu to quiver with rage- kipieć gniewem to be seething (with anger)- pałać a. płonąć gniewem to be burning with anger- wpaść w gniew to get angry, to fly into a rage- wybuchnąć gniewem to explode with anger a. to lose one’s temper- wyładować swój gniew to vent one’s anger- hamować/tłumić gniew to contain/swallow one’s anger- powstrzymywać gniew to keep one’s temper- gniew na kogoś/coś anger at sb/sth, rage against sb/sth- gniew bogów the wrath of the gods* * *anger, wrathwpadać (wpaść perf) w gniew — to fly into a rage, to flare up
* * *mi1. (= złość) anger; wybuch gniewu fit of anger; tłumić w sobie gniew hold back one's anger; wpaść w gniew fall into a fit of anger; wprawić kogoś w gniew make sb furious; wybuchnąć l. unieść się gniewem explode with l. in anger.2. (= kłótnia) feud.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gniew
-
20 gorzki
adj(lekarstwo, prawda) bitter; ( herbata) unsweetened* * *a.1. ( o smaku gorczycy) bitter; gorzka herbata unsweetened tea; gorzka kawa unsweetened coffee; gorzkie zioła bitter herbs.2. (= cierpki) ( o zapachu) acrid, pungent.3. przen. (= przykry, nieprzyjemny) bitter, painful, severe; gorzkie słowa harsh l. sharp words, bitter remarks; gorzkie żale rel. Lent hymn, Lent mass; przełknąć gorzką pigułkę swallow a bitter pill.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gorzki
См. также в других словарях:
Swallow — (englisch für „Schwalbe“) steht für: eine ehemalige britische Automarke, siehe Swallow (Automarke) eine Lokomotive der Great Western Railway, siehe Swallow (Lokomotive) den IATA Code für Air Southwest den Fahrzeughersteller Swallow Sidecars,… … Deutsch Wikipedia
Swallow — Swal low, n. [OE. swalowe, AS. swalewe, swealwe; akin to D. zwaluw, OHG. swalawa, G. schwalbe, Icel. & Sw. svala, Dan. svale.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of numerous species of passerine birds of the family {Hirundinid[ae]}, especially one of those… … The Collaborative International Dictionary of English
swallow — swal‧low [ˈswɒləʊ ǁ ˈswɑːloʊ] verb [transitive] 1. to accept something unpleasant: • Car dealers are sceptical that customers will swallow the price increases. 2. if an activity swallows a lot of time or money, it takes that length of time or… … Financial and business terms
Swallow — Swal low, v. t. [imp. & p. p. {Swallowed}; p. pr. & vb. n. {Swallowing}.] [OE. swolewen, swolwen, swolhen, AS. swelgan; akin to D. zwelgen, OHG. swelahan, swelgan, G. schwelgen to feast, to revel, Icel. svelgia to swallow, SW. sv[ a]lja, Dan.… … The Collaborative International Dictionary of English
swallow — Ⅰ. swallow [1] ► VERB 1) cause or allow (food, drink, etc.) to pass down the throat. 2) use the throat muscles as if doing this, especially through fear or nervousness. 3) (often swallow up) take in and cause to disappear; engulf. 4) believe (an… … English terms dictionary
swallow — swallow1 [swä′lō] n. [ME swalwe < OE swealwe, akin to Ger schwalbe, ON svala, swallow, & prob. Russ solovyej, Czech slavík, nightingale] 1. any of a family (Hirundinidae) of small, swift flying, insect eating passerine birds with long, pointed … English World dictionary
Swallow — Swal low, n. 1. The act of swallowing. [1913 Webster] 2. The gullet, or esophagus; the throat. [1913 Webster] 3. Taste; relish; inclination; liking. [Colloq.] [1913 Webster] I have no swallow for it. Massinger. [1913 Webster] 4. Capacity for… … The Collaborative International Dictionary of English
Swallow — Студийный альбом Heavenwood Дата выпуска 1998 Жанр Gothic Doom Metal Длительность 55:55 Страна … Википедия
Swallow — Swal low, v. i. To perform the act of swallowing; as, his cold is so severe he is unable to swallow. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
swallow — [v1] consume absorb, belt*, bolt*, chugalug*, devour, dispatch, dispose, down, drink, drop, eat, gobble, gulp, imbibe, ingest, ingurgitate, inhale, put away, quaff, sip, slurp, swig, swill, take, toss, wash down*, wolf; concept 169 Ant. expel,… … New thesaurus
swallow — index consume, endure (suffer), tolerate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary