-
1 σῑμός
σῑμόςGrammatical information: adj.Meaning: `having an impressed, pouting nose, snub-, flat-nosed' (opposite γρυπός), `bent upward, rising, concave, hollow' (oppos. κυρτός), metaph. `impudent, mischievous' (IA),Compounds: also with modifying or further charakterising prefixes as ἀνα-, ἐν-, ὑπο- (Strömberg Prefix Studies 127 a. 147).Derivatives: 1. σιμ-ότης f. `snub-nosedness, upward bending' (Pl., X.); 2. - όομαι, - όω, also w. ἀπο-, ἐπι-, ὑπο-, `to become snub-nosed, to bend (oneself) upward, to bend off' (Hp., Th., X., Arist. etc.) with - ωσις f. `snub-nosedness' (Gal.), ἀπο- σῑμός `bending off course of a ship' (App.); - ωμα n. `curved upward prow of a ship' (Plu.); 3. - αίνω `to bend the nose upward' (Call. Iamb.); also 4. σίμιον αἰγιαλός H. (of a sea-coast bent inwards). -- With oppositive accent.: σῖμος m. name of a fish (Opp., Ath.) with - άριον (pap. VI -- VIIp); cf. Strömberg Fischn. 44, Thompson Fishes s. v. -- Several PN: Σῖμ-ος, - ύλος, - ιχος a.o.; also - ίας, from where as appellative *σιμίας m. prop. "flat-nose", `monkey' in Lat. LW [loanword] sīmia (Leumann Sprache 1, 206 f. = Kl. Schr. 173); cf. καλλίας. -- Quite doubtful the rivern. Σιμόεις, - εντος (Il. etc.); cf. Krahe Beitr. z. Namenforsch. 2, 233 f.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Oxytone adj. in - μός are rare (Chantraine Form. 151, Schwyzer 494); note however θερμός and close to it δοχμός, both inherited. Σιμός too makes the impression of an old inherited word, but a convincing etymology does not exist. The connection with a Germ. word for `disappear, fall in, decrease' in OHG swīnan, ONord. svīna (Persson, e.g. Beitr. 1, 382, Brugmann Grundr.2 II: 1, 246 f.) is, even apart from the phonetic uncertainty, also semant. far from evident; s. WP. 2, 519 (= Pok. 1041), where σιμός as `bent inwards' is rather connected with MHG swīmen `stagger, be suspended', ONord. svīma `float, stagger, swoon' with further connection with Celt., e.g. Welsh chwil (from *su̯ī-lo-) `turning quickly, whiling, dally', IE *su̯ē̆i- `bend, turn, swing'; semant. also not very evident. Lat. LW [loanword] sīmus, s. W.-Hofmann; diff. Pisani Ist. Lomb. 73: 2, 27 (Mediterranean word, if not inherited). -- After Solmsen IF 30, 1ff. to σιμός also σίλλος and σικχός, perh. also σιρός (s. vv.). -- As there is no cognste, the word could also be Pre-Greek.Page in Frisk: 2,707-708Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σῑμός
См. также в других словарях:
svina — v ( de, t) VARD … Clue 9 Svensk Ordbok
a-dyá-ṡvīna — अद्यश्वीन … Indonesian dictionary
ā́ṡvina — आश्विन … Indonesian dictionary
sahasrâ̱ṡvīna — सहस्राश्वीन … Indonesian dictionary
švinavimas — švinãvimas sm. (1) DŽ; Ser → švinuoti … Dictionary of the Lithuanian Language
švinas — švìnas sm. (4) KBII51, Š, DŽ, NdŽ, KŽ, (2) NdŽ 1. sing. Lex18, Q96, H, H163, SD1113, R, MŽ, D.Pošk, Sut, I, K, L, LL127, Rtr, Š, K.Būg chem. melsvai pilkas, lengvai lydomas, sunkus, minkštas metalas (Pb): Švìno akumuliatorius FzŽ10. Švino… … Dictionary of the Lithuanian Language
ištirpyti — K, Š, Rtr, DŽ, NdŽ; Q61 žr. ištirpinti: 1. Kamparą ištirpyti vištos taukūse i trinti – kaulai neskaudės Rdn. 2. Sut, Ser, KŽ, Mšk, Škn Tu ištirpyk ledą iš indo įšaltą (įšalusį) J. Marti jau ištir̃pė lašinius, taukus, sviestą J. Įspindo saulė i… … Dictionary of the Lithuanian Language
Swim — Swim, v. i. [OE. swime dizziness, vertigo, AS. sw[=i]ma; akin to D. zwijm, Icel. svimi dizziness, svina to subside, sv[=i]a to abate, G. schwindel dizziness, schwinden to disappear, to dwindle, OHG. sw[=i]nan to dwindle. Cf. {Squemish},… … The Collaborative International Dictionary of English
Schweinitz (Fläming) — Schweinitz Stadt Möckern Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Svinia — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
žalsvinti — žal̃svinti vksm. Pavãsaris jaũ žal̃svina miškùs … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas