-
101 SAC
1) Общая лексика: стратегическое военное командование (ВВС США)2) Компьютерная техника: Singapore Apple Collaboration, Software Assigned Controller, Stand Alone Console, satellite access center3) Американизм: School Aged Children, Small Agency Council, System Administrators Council4) Спорт: Sports Advisory Committee5) Военный термин: Scenario Aircraft Converter, School of Army Cooperation, Scientific Advisory Committee, Senate Appropriations Committee, Senior Advisory Council, Senior Aircraftman, Sense Alter Control, Shipbuilding Advisory Council, Standing Armaments Committee, Strike Air Command, Supreme Allied Command, Supreme Allied Commander, Survive And Continue, scene-of-action commander, secondary accountability center, secondary address code, security assistance, semiautomatic coding, service application code, signal analysis course, single address code, special agent in charge, special area code, special authorization card, standard aircraft characteristics, stock accounting center, strategic alert cadre, supply availability card, supporting arms coordinator, surface action commander, ВГК, Стратегическое авиационное командование, верховный главнокомандующий6) Техника: satellite communications, sectional area curve, sequential arming circuit, systems automation corp.7) Шутливое выражение: Seriously Amusing Cat8) Химия: Strong Acid Cation9) Математика: Symbolic and Algebraic Computation10) Религия: Student Ambassadors for Christ, Submitting All To Christ11) Метеорология: Surface Air Consumption12) Бухгалтерия: Same As Cash13) Ветеринария: Scottish Agricultural Colleges14) Грубое выражение: Sorry Ass Clan15) Телекоммуникации: Subscriber Acquisition Cost, Single Attachment Concentrator (FDDI), (subscribor aquisition cost) стоимость приобретения одного абонента, затраты на приобретение одного абонента (subscriber acquisition costs)16) Сокращение: Scene of Action Commander, Self-Adaptive Channelizer (UK), Senate Appropriations Committee (USA), Senior Aircraftsman, Shaanxi Aircraft Co. (China), Shenyang Aircraft Corp. (China), Small Arms Collimator, Space Activities Commission, Special Advisory Committee, Strategic Air Command (USA), Systems Acquisition Career (USA), sprayed acoustical ceiling, Special Area Code (represent services, not places)17) Университет: Scottish Agricultural College, Social Activities Club, Student Action Committee, Student Activities Committee, Student Activities Council, Student Activity Center, Student Assignment Center, Students Administrative Council, Summer Arts Center18) Физиология: Sacral19) Электроника: Smoothed Active Contour20) Вычислительная техника: Service / Special Area Code, Special Area Code (Telephony, represent services, not places), Strategic Air Command (US military), Strict Avalanche Criterion (Verschluesselung)21) Иммунология: splenic accessory cells, splenic adherent cells22) Космонавтика: Space Applications Centre (Ahmedabad, India), Space Activities Commission (Japan)23) Фирменный знак: Shapley Ames Catalog24) Экология: КНК, Консультативный научный комитет25) Деловая лексика: Superintendents Advisory Council26) Образование: Scholastic Achievement Council, School Adventure Club, School Advisory Committee, School Advisory Council, School Assessed Coursework, Sense Alter And Control, Standards Aligned Classroom, Student Activity Club, Student Activity Council, Students Activities Council, Students Against Corruption27) Сетевые технологии: Session Admission Control, концентратор с одинарным подключением28) Океанография: Seismic Analysis Code, Special Analysis Center29) Химическое оружие: Science Advisory Council30) Почвоведение: почвенный поглощающий комплекс31) Безопасность: Secure Authenticated Communication, Security Access Console, Slovak Antivirus Center32) Расширение файла: Single Attachment Concentrator33) Военно-политический термин: Strategic Air Command34) Электротехника: solid aluminum conductor35) Общественная организация: Salvation Army Corps, Student Advocacy Center36) Должность: Social Action Coordinator, Society And Culture37) Аэропорты: Sacramento Executive Airport, Sacramento, California USA38) Программное обеспечение: Simple Api For Css39) Музеи: Sussex Archaeological Collections -
102 SAW
1) Военный термин: Sussex Annex Works, safe altitude warning, satellite attack warning, semiautomatic weapon, small-arms weapon, special air warfare, squad automatic weapon, standoff attack weapon, strategic aerospace wing2) Техника: Stone and Webster Engineering Corp., software analysis workstation, steam, air, water, submerged arc welding3) Религия: Sunday's At Westminster4) Юридический термин: Semi Automatic Weapons5) Автомобильный термин: spark angle work6) Биржевой термин: Special Agricultural Worker7) Металлургия: Дуговая сварка под флюсом8) Музыка: Stock, Aitken & Waterman9) Сокращение: Section Automatic Weapon, Special Air Warfare (USAF), Squat Automatic Weapon, Surface Acoustic Wave10) Электроника: спутниковые акустические волны11) Вычислительная техника: протокол передачи с остановкой и ожиданием12) Деловая лексика: Solutions At Work13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: дуговая сварка под флюсом продольная14) Сетевые технологии: stop-and-wait15) Сахалин Р: Submerged-arc welding16) Макаров: surface acoustic waves17) Должность: Seasonal Agricultural Worker18) Программное обеспечение: Software Audio Workshop, Software Audio Workstation -
103 Saw
1) Военный термин: Sussex Annex Works, safe altitude warning, satellite attack warning, semiautomatic weapon, small-arms weapon, special air warfare, squad automatic weapon, standoff attack weapon, strategic aerospace wing2) Техника: Stone and Webster Engineering Corp., software analysis workstation, steam, air, water, submerged arc welding3) Религия: Sunday's At Westminster4) Юридический термин: Semi Automatic Weapons5) Автомобильный термин: spark angle work6) Биржевой термин: Special Agricultural Worker7) Металлургия: Дуговая сварка под флюсом8) Музыка: Stock, Aitken & Waterman9) Сокращение: Section Automatic Weapon, Special Air Warfare (USAF), Squat Automatic Weapon, Surface Acoustic Wave10) Электроника: спутниковые акустические волны11) Вычислительная техника: протокол передачи с остановкой и ожиданием12) Деловая лексика: Solutions At Work13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: дуговая сварка под флюсом продольная14) Сетевые технологии: stop-and-wait15) Сахалин Р: Submerged-arc welding16) Макаров: surface acoustic waves17) Должность: Seasonal Agricultural Worker18) Программное обеспечение: Software Audio Workshop, Software Audio Workstation -
104 Sx.
Сокращение: Суссекс (графство в Англии), Sussex -
105 WNJP
Радио: FM-88.5, Sussex, New Jersey -
106 ls
1) Общая лексика: list of spare parts2) Компьютерная техника: Lacks Software, Language Sensitive, Laser Serial, Laser Servo, Linux Standalone, List For Similar, List Scheduling, List Short, Logic Switch, Login Shell3) Авиация: landing strip4) Медицина: lumbosacral (пояснично-крестцовый)5) Американизм: List Shows6) Военный термин: Labor Service, Land Forces, Southern Europe, Land Sea, Launch Service, Letter Service, London Scottish, Long Shen, Longitudinal Section, landing ship, landing site, laser seeker, laser system, launch simulator, launch site, launch station, launch system, launching silo, lead sheet, level setter, life system, line scan, list of specifications, logistic support, loudspeaker, low speed, launching station, Land System7) Техника: last sent, lighting system, linear smoothing, local synchronization, locked shut, концевой выключатель8) Сельское хозяйство: Light Sussex9) Математика: La Salle, Large Scale, менее значащий (less significant), метод наименьших квадратов, младший (о разряде), наименее значимый (least significant)10) Юридический термин: Law Select11) Страхование: Liner shipping, Summer timber load line12) Астрономия: List Star13) Ветеринария: Lepidopterists' Society14) Грубое выражение: Little Shit15) Оптика: logical sum16) Политика: Liechtenstein17) Телекоммуникации: Link State, Loop Start18) Сокращение: Landing System, Leading Seaman, Lesotho, Letter Signed, Licentiate in Surgery, Liechtenstein (NATO country code), Linnaean Society, launcher site, limestone, Locus Sigilli (place of seal)19) Текстиль: Long Sleeve20) Физиология: Lifespan Setting, Liver And Spleen, Lumbar Spine, Lumbosacral21) Электроника: Limit State22) Вычислительная техника: less significant, load server, LAN Server (IBM)23) Картография: levee station24) Транспорт: Long Stroke25) Фирменный знак: Lone Star26) Экология: lightship station27) Реклама: дальний план28) Деловая лексика: Labor Saving, Lots Standard, Low Shrinkage, место для печати (locus sigilli)29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: load sense (control system)30) Сетевые технологии: Library Server, Licensing System, Link Server, Link Similar, Local Scope, Local Storage, Local System, Luxury Sport31) Полимеры: laminated sheet, left side, level switch, light scattering, low-structure32) Программирование: Level Subroutine, Load Save33) Сахалин А: limit of supply34) Общая лексика: load sensing35) Химическое оружие: Limit switch36) Макаров: lantern slide, lapped seam, long shot, low Schottky, low-power Schottky37) Нефть и газ: Communication Lines, low pressure steam38) Электротехника: line switch, load shedding39) Должность: Land Surveyor40) Чат: Lots Of Stuff, Lucky Sis41) Федеральное бюро расследований: Louisville Field Office42) Единицы измерений: Light Seconds -
107 pedestrian-only street
Общая лексика: улица с пешеходным движением (http://news.bbc.co.uk/1/hi/england/sussex/6667491.stm)Универсальный англо-русский словарь > pedestrian-only street
-
108 s
1) Общая лексика: воскресенье, имеющий форму буквы S, линия в виде буквы S (the river makes a great S - река прихотливо извивается), секция, суббота, улыбка, школа, юг, пика (масть в картах), S-образный3) Биология: Swedberg unit, serine4) Морской термин: Summer Seawater (летняя морская вода (отметка на борте судна))5) Медицина: Svedberg6) Спорт: Safe, Safety, Saved, Scrimmage, Senorita, Serve, Serving, Slant, Spoiler, Sport, Strike, Substitution7) Военный термин: Scenario, Shoot, Sir, South, Spineless, Submersible, Support, scout, seaman, seaplane, secret, security, sergeant, service, set, sharpshooter, shell, shelter, ship, squadron, staff, station, stock, submarine, survivability8) Техника: action, area, entropy, saturation degree, scattering coefficient, science, secondary electrode, sediment, sharp, shielded, signal, silicate, silt loam, simultaneous homing signal and/or voice, solenoid, solidus, sonar, sphere, spin quantum number, straight, sum of bases, supplementary, synchronism, synchronizer, гидравлический градиент, обозначение шестнадцатеричного кода, Ст ( стокс) (внесистемная единица вязкости, т.н. кинематическая вязкость 0,0001 м2/с)10) Шутливое выражение: Silly11) Химия: Saturating, сера12) Строительство: S-образная кривая, откос S-образного очертания13) Математика: Sin, значимый (significant), поверхность (surface), сторона (side)14) Религия: Sanctified, Sanctuary, Soul15) Метеорология: Sunshine17) Экономика: split18) Лингвистика: подлежащее, субъект19) Страхование: Shipping, Steamer, Summer freeboard mark, summer load line20) Биржевой термин: Sell, Shareholders21) Ветеринария: Snail23) Политика: South America24) Телекоммуникации: Subscriber, S reference point (ISDN)25) Сокращение: Saturday, Saxon, Scotland, Secret (security classification), Secret, Senate, September, Siemens (conductivity), Sierra (phonetic alphabet), Socialist, Sunday, Supplement, Time zone 82.5 W - 97.5 W (GMT +6), salinity, satellite, schilling, scientific, sea, search, section, senator, siemens, signor, silver, small, smiling, snow, soprano, sound, space, special, speed, stoke (viscosity), strategic, sulphur, supply, surplus27) Университет: Satisfactory, Scholarly, Student, Superior28) Физика: Short30) Вычислительная техника: switch31) Нефть: salite, saturation, shear wave, square, sulfur content, surface area32) Генетика: Единица Сведберга (характеризующая скорость седиментации частиц при центрифугировании), серин33) Картография: San, southern, spar, staging area, state34) Банковское дело: акционерный капитал (stock), акция (stock)36) Транспорт: Slow, Stopped, Storage, Supercharger39) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: study40) Образование: School, Smart, Suspension41) Инвестиции: seal43) Полимеры: secondary, shearing force, side, silicone, soft, solid, solubility, soluble, solute, steric, sulfur, surface, symmetrical, unit stress45) Контроль качества: spare48) Макаров: См (единица электрической проводимости; сименс)49) Безопасность: Secure, Secure Encryption Technology, Shredder50) Расширение файла: Assembly language source code file, Modula-3 Foreign assembly Source file, OS/2 Spreadsheet, Temporary sort file (Sprint)51) Электротехника: shunt-wound52) Имена и фамилии: Santa, Socrates, Superman55) NYSE. Sears, Roebuck, & Company56) Единицы измерений: Seconds, Slice, Sagans (Billions and Billions)57) СМС: These58) Международные перевозки: surcharge (rate classification) -
109 sac
1) Общая лексика: стратегическое военное командование (ВВС США)2) Компьютерная техника: Singapore Apple Collaboration, Software Assigned Controller, Stand Alone Console, satellite access center3) Американизм: School Aged Children, Small Agency Council, System Administrators Council4) Спорт: Sports Advisory Committee5) Военный термин: Scenario Aircraft Converter, School of Army Cooperation, Scientific Advisory Committee, Senate Appropriations Committee, Senior Advisory Council, Senior Aircraftman, Sense Alter Control, Shipbuilding Advisory Council, Standing Armaments Committee, Strike Air Command, Supreme Allied Command, Supreme Allied Commander, Survive And Continue, scene-of-action commander, secondary accountability center, secondary address code, security assistance, semiautomatic coding, service application code, signal analysis course, single address code, special agent in charge, special area code, special authorization card, standard aircraft characteristics, stock accounting center, strategic alert cadre, supply availability card, supporting arms coordinator, surface action commander, ВГК, Стратегическое авиационное командование, верховный главнокомандующий6) Техника: satellite communications, sectional area curve, sequential arming circuit, systems automation corp.7) Шутливое выражение: Seriously Amusing Cat8) Химия: Strong Acid Cation9) Математика: Symbolic and Algebraic Computation10) Религия: Student Ambassadors for Christ, Submitting All To Christ11) Метеорология: Surface Air Consumption12) Бухгалтерия: Same As Cash13) Ветеринария: Scottish Agricultural Colleges14) Грубое выражение: Sorry Ass Clan15) Телекоммуникации: Subscriber Acquisition Cost, Single Attachment Concentrator (FDDI), (subscribor aquisition cost) стоимость приобретения одного абонента, затраты на приобретение одного абонента (subscriber acquisition costs)16) Сокращение: Scene of Action Commander, Self-Adaptive Channelizer (UK), Senate Appropriations Committee (USA), Senior Aircraftsman, Shaanxi Aircraft Co. (China), Shenyang Aircraft Corp. (China), Small Arms Collimator, Space Activities Commission, Special Advisory Committee, Strategic Air Command (USA), Systems Acquisition Career (USA), sprayed acoustical ceiling, Special Area Code (represent services, not places)17) Университет: Scottish Agricultural College, Social Activities Club, Student Action Committee, Student Activities Committee, Student Activities Council, Student Activity Center, Student Assignment Center, Students Administrative Council, Summer Arts Center18) Физиология: Sacral19) Электроника: Smoothed Active Contour20) Вычислительная техника: Service / Special Area Code, Special Area Code (Telephony, represent services, not places), Strategic Air Command (US military), Strict Avalanche Criterion (Verschluesselung)21) Иммунология: splenic accessory cells, splenic adherent cells22) Космонавтика: Space Applications Centre (Ahmedabad, India), Space Activities Commission (Japan)23) Фирменный знак: Shapley Ames Catalog24) Экология: КНК, Консультативный научный комитет25) Деловая лексика: Superintendents Advisory Council26) Образование: Scholastic Achievement Council, School Adventure Club, School Advisory Committee, School Advisory Council, School Assessed Coursework, Sense Alter And Control, Standards Aligned Classroom, Student Activity Club, Student Activity Council, Students Activities Council, Students Against Corruption27) Сетевые технологии: Session Admission Control, концентратор с одинарным подключением28) Океанография: Seismic Analysis Code, Special Analysis Center29) Химическое оружие: Science Advisory Council30) Почвоведение: почвенный поглощающий комплекс31) Безопасность: Secure Authenticated Communication, Security Access Console, Slovak Antivirus Center32) Расширение файла: Single Attachment Concentrator33) Военно-политический термин: Strategic Air Command34) Электротехника: solid aluminum conductor35) Общественная организация: Salvation Army Corps, Student Advocacy Center36) Должность: Social Action Coordinator, Society And Culture37) Аэропорты: Sacramento Executive Airport, Sacramento, California USA38) Программное обеспечение: Simple Api For Css39) Музеи: Sussex Archaeological Collections -
110 saw
1) Военный термин: Sussex Annex Works, safe altitude warning, satellite attack warning, semiautomatic weapon, small-arms weapon, special air warfare, squad automatic weapon, standoff attack weapon, strategic aerospace wing2) Техника: Stone and Webster Engineering Corp., software analysis workstation, steam, air, water, submerged arc welding3) Религия: Sunday's At Westminster4) Юридический термин: Semi Automatic Weapons5) Автомобильный термин: spark angle work6) Биржевой термин: Special Agricultural Worker7) Металлургия: Дуговая сварка под флюсом8) Музыка: Stock, Aitken & Waterman9) Сокращение: Section Automatic Weapon, Special Air Warfare (USAF), Squat Automatic Weapon, Surface Acoustic Wave10) Электроника: спутниковые акустические волны11) Вычислительная техника: протокол передачи с остановкой и ожиданием12) Деловая лексика: Solutions At Work13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: дуговая сварка под флюсом продольная14) Сетевые технологии: stop-and-wait15) Сахалин Р: Submerged-arc welding16) Макаров: surface acoustic waves17) Должность: Seasonal Agricultural Worker18) Программное обеспечение: Software Audio Workshop, Software Audio Workstation -
111 East Anglia
the Saxons — саксы, группа германских племен, которая обитала между нижними течениями рек Рейн (Rhine) и Эльба (Elbe). В 5 — 6 вв. в завоевании Британии вместе с саксами участвовали и англы, давшие название и стране, и народности. В результате англосаксонского завоевания кельтской Британии к концу 6 в. там образовался ряд англосаксонских королевств: Кент (Kent), Уэссекс (Wessex), Суссекс (Sussex), Эссекс (Essex), Восточная Англия (East Anglia), Нортумбрия (Northumbria), Мерсия (Mersey [`mə:zi]). В 7 — 10 вв. сложилась англосаксонская народность, впитавшая и кельтские элементы.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > East Anglia
-
112 Elbe
the Saxons — саксы, группа германских племен, которая обитала между нижними течениями рек Рейн (Rhine) и Эльба (Elbe). В 5 — 6 вв. в завоевании Британии вместе с саксами участвовали и англы, давшие название и стране, и народности. В результате англосаксонского завоевания кельтской Британии к концу 6 в. там образовался ряд англосаксонских королевств: Кент (Kent), Уэссекс (Wessex), Суссекс (Sussex), Эссекс (Essex), Восточная Англия (East Anglia), Нортумбрия (Northumbria), Мерсия (Mersey [`mə:zi]). В 7 — 10 вв. сложилась англосаксонская народность, впитавшая и кельтские элементы.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Elbe
-
113 Essex
the Saxons — саксы, группа германских племен, которая обитала между нижними течениями рек Рейн (Rhine) и Эльба (Elbe). В 5 — 6 вв. в завоевании Британии вместе с саксами участвовали и англы, давшие название и стране, и народности. В результате англосаксонского завоевания кельтской Британии к концу 6 в. там образовался ряд англосаксонских королевств: Кент (Kent), Уэссекс (Wessex), Суссекс (Sussex), Эссекс (Essex), Восточная Англия (East Anglia), Нортумбрия (Northumbria), Мерсия (Mersey [`mə:zi]). В 7 — 10 вв. сложилась англосаксонская народность, впитавшая и кельтские элементы.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Essex
-
114 Kent
the Saxons — саксы, группа германских племен, которая обитала между нижними течениями рек Рейн (Rhine) и Эльба (Elbe). В 5 — 6 вв. в завоевании Британии вместе с саксами участвовали и англы, давшие название и стране, и народности. В результате англосаксонского завоевания кельтской Британии к концу 6 в. там образовался ряд англосаксонских королевств: Кент (Kent), Уэссекс (Wessex), Суссекс (Sussex), Эссекс (Essex), Восточная Англия (East Anglia), Нортумбрия (Northumbria), Мерсия (Mersey [`mə:zi]). В 7 — 10 вв. сложилась англосаксонская народность, впитавшая и кельтские элементы.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Kent
-
115 Mersey
the Saxons — саксы, группа германских племен, которая обитала между нижними течениями рек Рейн (Rhine) и Эльба (Elbe). В 5 — 6 вв. в завоевании Британии вместе с саксами участвовали и англы, давшие название и стране, и народности. В результате англосаксонского завоевания кельтской Британии к концу 6 в. там образовался ряд англосаксонских королевств: Кент (Kent), Уэссекс (Wessex), Суссекс (Sussex), Эссекс (Essex), Восточная Англия (East Anglia), Нортумбрия (Northumbria), Мерсия (Mersey [`mə:zi]). В 7 — 10 вв. сложилась англосаксонская народность, впитавшая и кельтские элементы.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Mersey
-
116 Northumbria
the Saxons — саксы, группа германских племен, которая обитала между нижними течениями рек Рейн (Rhine) и Эльба (Elbe). В 5 — 6 вв. в завоевании Британии вместе с саксами участвовали и англы, давшие название и стране, и народности. В результате англосаксонского завоевания кельтской Британии к концу 6 в. там образовался ряд англосаксонских королевств: Кент (Kent), Уэссекс (Wessex), Суссекс (Sussex), Эссекс (Essex), Восточная Англия (East Anglia), Нортумбрия (Northumbria), Мерсия (Mersey [`mə:zi]). В 7 — 10 вв. сложилась англосаксонская народность, впитавшая и кельтские элементы.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Northumbria
-
117 Rhine
the Saxons — саксы, группа германских племен, которая обитала между нижними течениями рек Рейн (Rhine) и Эльба (Elbe). В 5 — 6 вв. в завоевании Британии вместе с саксами участвовали и англы, давшие название и стране, и народности. В результате англосаксонского завоевания кельтской Британии к концу 6 в. там образовался ряд англосаксонских королевств: Кент (Kent), Уэссекс (Wessex), Суссекс (Sussex), Эссекс (Essex), Восточная Англия (East Anglia), Нортумбрия (Northumbria), Мерсия (Mersey [`mə:zi]). В 7 — 10 вв. сложилась англосаксонская народность, впитавшая и кельтские элементы.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Rhine
-
118 Saxons
the Saxons — саксы, группа германских племен, которая обитала между нижними течениями рек Рейн (Rhine) и Эльба (Elbe). В 5 — 6 вв. в завоевании Британии вместе с саксами участвовали и англы, давшие название и стране, и народности. В результате англосаксонского завоевания кельтской Британии к концу 6 в. там образовался ряд англосаксонских королевств: Кент (Kent), Уэссекс (Wessex), Суссекс (Sussex), Эссекс (Essex), Восточная Англия (East Anglia), Нортумбрия (Northumbria), Мерсия (Mersey [`mə:zi]). В 7 — 10 вв. сложилась англосаксонская народность, впитавшая и кельтские элементы.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Saxons
-
119 Wessex
the Saxons — саксы, группа германских племен, которая обитала между нижними течениями рек Рейн (Rhine) и Эльба (Elbe). В 5 — 6 вв. в завоевании Британии вместе с саксами участвовали и англы, давшие название и стране, и народности. В результате англосаксонского завоевания кельтской Британии к концу 6 в. там образовался ряд англосаксонских королевств: Кент (Kent), Уэссекс (Wessex), Суссекс (Sussex), Эссекс (Essex), Восточная Англия (East Anglia), Нортумбрия (Northumbria), Мерсия (Mersey [`mə:zi]). В 7 — 10 вв. сложилась англосаксонская народность, впитавшая и кельтские элементы.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Wessex
-
120 LS
1. lantern slide - диапозитив; слайд;2. lapped seam - накладной шов; пастрочной шов; запошивочный шов;3. laser system - лазерная система;4. last sent - последняя передача;5. least significant - наименее значащий; самый младший;6. less significant - менее значащий; младший;7. level switch - переключатель уровня; реле уровня;8. light scattering - рассеяние света; световое рассеяние;9. Light Sussex - светлый Суссекс (порода кур);10. lighting system - система освещения;11. lightship - плавучий маяк;12. limit switch - предельный выключатель;13. linear smoothing - линейное сглаживание;14. Linnaean Society - Линнеевское общество;15. load server - загрузочный сервер;16. local storage - местное запоминающее устройство;17. local synchronization - локальная синхронизация;18. locked shut - замкнут в заглушенном состоянии;19. long shot - дальний общий план; дальний план;20. loudspeaker - громкоговоритель;21. low-power Schottky - маломощные транзисторно-транзисторные логические интегральные схемы с диодами Шотки; маломощные транзисторно-транзисторные логические схемы с диодами Шотки; маломощные ТТЛШ-схемы
См. также в других словарях:
Sussex — als traditionelle Grafschaft Sussex Grafschafts Fahne Sussex [ˈsʌ … Deutsch Wikipedia
Sussex — Sussex, Thomas Radclyffe, tercer conde de Condado de Gran Bretaña, en el S de Inglaterra, junto al Canal de La Mancha, administrativamente dividido en dos: Sussex Occidental (West Sussex), con 2 016 km2 y 704 900 h y cap. en Chichester (20 547 h) … Enciclopedia Universal
Sussex — Sussex, WI U.S. village in Wisconsin Population (2000): 8828 Housing Units (2000): 3441 Land area (2000): 6.030160 sq. miles (15.618042 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 6.030160 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Sussex — Sussex1 [sus′iks] n. any of a breed of domestic chicken, originating in Sussex, with speckled or reddish feathers, usually raised for its meat Sussex2 [sus′iks] [ME Suth sæxe < OE Suth Seaxe, South Saxon (land or people): see SOUTH & SAXON] 1 … English World dictionary
Sussex, NJ — U.S. borough in New Jersey Population (2000): 2145 Housing Units (2000): 961 Land area (2000): 0.596184 sq. miles (1.544110 sq. km) Water area (2000): 0.024551 sq. miles (0.063588 sq. km) Total area (2000): 0.620735 sq. miles (1.607698 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Sussex, WI — U.S. village in Wisconsin Population (2000): 8828 Housing Units (2000): 3441 Land area (2000): 6.030160 sq. miles (15.618042 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 6.030160 sq. miles (15.618042 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Sussex [1] — Sussex (spr. Sösseks), 1) das Reich der Südsachsen (Suthseaxes), eins der angelsächsischen Königreiche in England, lag im südlichen Ebene Britanniens zwischen Kent u. Wessex u. war gestiftet 491 von Ella; die Geschichte desselben s.u. England IV … Pierer's Universal-Lexikon
Sussex [2] — Sussex (spr. Sösseks), August Friedrich, Herzog von S., der sechste Sohn des Königs Georg III. von England, geb. 27. Jan. 1773, studirte in Göttingen u. reiste dann nach Italien, wo er sich 1793 in Rom heimlich mit der katholischen Auguste Murray … Pierer's Universal-Lexikon
Sussex [1] — Sussex (spr. ßöß ), engl. Grafschaft zwischen den Grafschaften Kent, Surrey und Hampshire, mit 3780 qkm (68,6 QM.) Areal und (1901) 605,202 Einw. (160 auf 1 qkm). Die Grafschaft zerfällt seit 1888 in zwei Verwaltungsgrafschaften: Ostsussex (2111… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sussex [2] — Sussex (spr. ßöß ), Augustus Frederick, Herzog von, sechster Sohn Georgs III. von England, geb. 27. Jan. 1773, gest. 21. April 1843, studierte in Göttingen, hielt sich dann vier Jahre in Rom auf und heiratete daselbst 4. April 1793 Augusta Murray … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sussex — (spr. ßöss ), südengl. Grafschaft, von Kreidehügeln durchzogen, 3777 qkm, (1901) 605.052 E.; Hauptstadt Lewes … Kleines Konversations-Lexikon