-
1 superflu
superflu, e [sypεʀfly]1. adjectivea. ( = pas nécessaire) [précaution, travail] unnecessaryb. ( = en trop) [discours, détails, explications] superfluous ; [kilos] surplus• il n'est pas superflu de rappeler que... it's worth bearing in mind that...2. masculine noun* * *
1.
2.
* * *sypɛʀfly superflu, -e1. adj2. nm* * *B nm ( surabondance) superfluity sout; ( excédent) surplus; s'offrir le superflu to treat oneself to luxuries.————————nom masculin -
2 redondant
redondant, e [ʀ(ə)dɔ̃dɑ̃, ɑ̃t]adjective[style] redundant* * *redondante ʀ(ə)dɔ̃dɑ̃, ɑ̃t adjectif1) [style] verbose; [terme] superfluous, redundant2) Linguistique redundant* * *redondant, redondante adj1 [style] verbose; [terme] superfluous, redundant;2 Ling redundant;( féminin redondante) [rədɔ̃dɑ̃, ɑ̃t] adjectif -
3 superfétatoire
sypɛʀfetatwaʀ adjlit superfluous* * *superfétatoire adj liter superfluous.[sypɛrfetatwar] adjectif -
4 nécessaire
nécessaire [nesesεʀ]1. adjective2. masculine noun3. compounds* * *nesesɛʀ
1.
adjectif gén necessary (à for)les voix nécessaires pour renverser le gouvernement — the votes needed in order to overthrow the government
2.
nom masculin1) ( ce qui s'impose)faire le nécessaire — to do what is necessary ou what needs to be done
2) ( biens et services) essentials (pl)•Phrasal Verbs:* * *nesesɛʀ1. adjIl est nécessaire de réserver. — It's necessary to book.
2. nm(= essentiel) necessaryn'emporter que le strict nécessaire — to take only what is strictly necessary, (= sac) kit
* * *A adj1 gén necessary (à for); absolument/vraiment nécessaire absolutely/really necessary; avoir les fonds nécessaires to have the necessary funds (pour qch for sth; pour faire to do); conditions nécessaires à la production/croissance/vie conditions necessary for production/growth/life; juger/croire nécessaire de faire to deem sout/believe it necessary to do; plus qu'il n'est nécessaire more than is necessary; si nécessaire if necessary; nécessaire ou pas whether necessary or not; il est nécessaire de faire it is necessary to do; il n'est pas nécessaire de vérifier there's no need to check, it isn't necessary to check; est-ce bien nécessaire? is it really necessary?; ‘faut-il réserver?’-‘non, ce n'est pas nécessaire’ ‘is it necessary to book GB ou make a reservation?’-‘no, there' s no need’, ‘no, it isn't necessary’; il devient nécessaire de faire it is becoming necessary to do; il est nécessaire que tu y ailles you have to go, you must go, it is necessary for you to go; il n'est pas nécessaire que tu y ailles you don't have to go, there is no need for you to go, it isn't necessary for you to go; s'il était nécessaire que tu écrives if you had ou needed to write, if it were necessary for you to write; les voix nécessaires pour renverser le gouvernement the votes needed in order to overthrow the government;2 Philos necessary.B nm1 ( ce qui s'impose) faire le nécessaire to do what is necessary ou what needs to be done; as-tu fait le nécessaire pour les billets/pour avoir des billets? did you see about the tickets/about getting tickets?; j'ai fait le nécessaire I've seen to it, I've dealt with it; le nécessaire et le superflu what is necessary and what is superfluous;2 ( biens et services) essentials (pl); manquer du plus strict nécessaire to lack the bare essentials; ne prendre que le nécessaire to take only the essentials;3 Philos necessary; le nécessaire et le contingent the necessary and the contingent.nécessaire de couture sewing kit; nécessaire à ongles manicure set; nécessaire de toilette toiletries (pl).[nesesɛr] adjectif1. [indispensable] necessarysi (c'est) nécessaire if necessary, if need beest-il nécessaire de la mettre ou qu'elle soit au courant? does she have ou need to know?cette introduction est nécessaire à la compréhension du texte it is necessary to read this introduction to understand the text————————[nesesɛr] nom masculin1. [choses indispensables] bare necessitiesn'emportez que le strict nécessaire just take the basic essentials ou what's absolutely necessary2. [démarche requise]ne vous inquiétez pas, j'ai fait le nécessaire don't worry, I've taken care of things ou I've done what had to be done3. [trousse, étui] -
5 redondance
redondance [ʀ(ə)dɔ̃dɑ̃s]feminine nounb. ( = expression) unnecessary repetition* * *ʀ(ə)dɔ̃dɑ̃s1) ( de style) verbosity2) ( terme superflu) superfluous term3) Linguistique redundancy* * *ʀ(ə)dɔ̃dɑ̃s nf* * *redondance nf1 ( dans un style) verbosity;2 ( terme superflu) superfluous term;3 Ling redundancy;[rədɔ̃dɑ̃s] nom féminin1. [répétition] redundancy -
6 roue
roue [ʀu]feminine noun[de véhicule, loterie, moulin] wheel ; [d'engrenage] cogwheel• la roue tourne ! things change!► roue à aubes [de bateau] paddle wheel• véhicule à 4 roues motrices 4-wheel drive vehicle ► roue de secours spare wheel (Brit) or tire (US)* * *ʀu1) (de véhicule, jeu) wheelêtre roue(s) à roue(s) or roue dans roue — to be neck and neck
avoir une roue à plat — to have a flat tyre GB ou tire US; grand
2) ( en gymnastique) cartwheel3) ( de mécanisme) wheel4) ( supplice) wheel•Phrasal Verbs:••être la cinquième roue du carrosse — ( inutile) to be superfluous; ( de trop) to feel unwanted
faire la roue — [paon] to spread its tail, to display; [personne] pej to strut around; ( en gymnastique) to do a cartwheel
* * *ʀu nffaire la roue [paon] — to spread its tail, GYMNASTIQUEto do a cartwheel
* * *roue nf1 (de véhicule, loterie, jeu) wheel; changer la roue d'une voiture to change the wheel on a car; un véhicule à quatre/deux roues a four-/two-wheel vehicle; roue avant/arrière front/back ou rear wheel; roue de gouvernail helm; être roue(s) à roue(s) or roue dans roue to be neck and neck; sur or dans la roue de qn hot on sb's tail; avoir une roue à plat to have a flat tyre GB ou tire US; ⇒ grand;2 ( en gymnastique) cartwheel; faire une roue to do a cartwheel;3 ( dans un mécanisme) wheel; roue dentée cog ou toothed wheel; roue de transmission toothed gear ou wheel; roue de friction frictional wheel; roue hydraulique water wheel;4 ( supplice) (le supplice de) la roue the wheel.roue à aube paddle wheel; roue directrice leading ou guiding wheel; roue de la fortune wheel of fortune; roue de l'histoire wheel of history; roue d'impression print wheel; roue libre freewheel; être or pédaler en roue libre to freewheel; descendre une côte en roue libre to freewheel down a hill; roue motrice driving wheel; véhicule à 4 roues motrices four-wheel-drive vehicle; roue de secours spare wheel ou tyre GB ou tire US.être la cinquième or dernière roue du carrosse or de la charrette ( inutile) to be superfluous; ( de trop) to feel unwanted; pousser qn à la roue to be behind sb; faire la roue [paon] to spread its tail, to display; [personne] pej to strut ou parade around; ( en gymnastique) to do a cartwheel.[ru] nom féminin1. TRANSPORTS wheelvéhicule à deux/trois roues two-wheeled/three-wheeled vehicleroue directrice guiding ou leading wheelroue motrice drive ou driving wheel2. MÉCANIQUE (cog ou gear) wheel3. [objet circulaire] wheela. [paon] to spread ou to fan its tailb. [gymnaste] to do a cartwheelc. [séducteur] to strut about (péjoratif)4. HISTOIRE5. IMPRIMERIEroue à caractères ou d'impression print ou type wheel6. NAUTIQUEroue à aubes ou à palettes paddle wheel -
7 roué
roue [ʀu]feminine noun[de véhicule, loterie, moulin] wheel ; [d'engrenage] cogwheel• la roue tourne ! things change!► roue à aubes [de bateau] paddle wheel• véhicule à 4 roues motrices 4-wheel drive vehicle ► roue de secours spare wheel (Brit) or tire (US)* * *ʀu1) (de véhicule, jeu) wheelêtre roue(s) à roue(s) or roue dans roue — to be neck and neck
avoir une roue à plat — to have a flat tyre GB ou tire US; grand
2) ( en gymnastique) cartwheel3) ( de mécanisme) wheel4) ( supplice) wheel•Phrasal Verbs:••être la cinquième roue du carrosse — ( inutile) to be superfluous; ( de trop) to feel unwanted
faire la roue — [paon] to spread its tail, to display; [personne] pej to strut around; ( en gymnastique) to do a cartwheel
* * *ʀu nffaire la roue [paon] — to spread its tail, GYMNASTIQUEto do a cartwheel
* * *roue nf1 (de véhicule, loterie, jeu) wheel; changer la roue d'une voiture to change the wheel on a car; un véhicule à quatre/deux roues a four-/two-wheel vehicle; roue avant/arrière front/back ou rear wheel; roue de gouvernail helm; être roue(s) à roue(s) or roue dans roue to be neck and neck; sur or dans la roue de qn hot on sb's tail; avoir une roue à plat to have a flat tyre GB ou tire US; ⇒ grand;2 ( en gymnastique) cartwheel; faire une roue to do a cartwheel;3 ( dans un mécanisme) wheel; roue dentée cog ou toothed wheel; roue de transmission toothed gear ou wheel; roue de friction frictional wheel; roue hydraulique water wheel;4 ( supplice) (le supplice de) la roue the wheel.roue à aube paddle wheel; roue directrice leading ou guiding wheel; roue de la fortune wheel of fortune; roue de l'histoire wheel of history; roue d'impression print wheel; roue libre freewheel; être or pédaler en roue libre to freewheel; descendre une côte en roue libre to freewheel down a hill; roue motrice driving wheel; véhicule à 4 roues motrices four-wheel-drive vehicle; roue de secours spare wheel ou tyre GB ou tire US.être la cinquième or dernière roue du carrosse or de la charrette ( inutile) to be superfluous; ( de trop) to feel unwanted; pousser qn à la roue to be behind sb; faire la roue [paon] to spread its tail, to display; [personne] pej to strut ou parade around; ( en gymnastique) to do a cartwheel.————————, rouée [rwe] nom masculin, nom féminin[friponne] sly ou tricky customer -
8 redit
-
9 déjà
adv.1. Comment s'appelle-t-il, déjà? What did you say his name was?2. Et pourquoi qu'il est venu, déjà? And why was it he came? (In both cases, what is really a superfluous adverb introduces an added element of doubt into a question.) -
10 superflu
inessential, superfluous
См. также в других словарях:
superfluous — superfluous,[/p] surplus, supernumerary, extra, spare all describe what is above or beyond what is needed or indispensable. Superfluous implies a superabundance or excess that requires elimination or pruning {many people . . . found themselves… … New Dictionary of Synonyms
Superfluous — Su*per flu*ous, a. [L. superfluus overflowing; super over, above + fluere to flow. See {Super }, and {Fluent}.] More than is wanted or is sufficient; rendered unnecessary by superabundance; unnecessary; useless; excessive; as, a superfluous price … The Collaborative International Dictionary of English
superfluous — I adjective additional, adscititious, dispensable, duplicate, excess, excrescent, expendable, extra, extravagant, inessential, inordinate, lavish, luxuriant, luxurious, more than enough, more than sufficient, needless, overflowing, overmuch,… … Law dictionary
superfluous — [sə pʉr′flo͞o əs, so͞opʉr′flo͞o əs] adj. [L superfluus < superfluere, to overflow: see SUPER & FLUCTUATE] 1. being more than is needed, useful, or wanted; surplus; excessive 2. not needed; unnecessary; irrelevant [a superfluous remark] 3. Obs … English World dictionary
superfluous — early 15c. (earlier superflue, late 14c.), from L. superfluus unnecessary, lit. overflowing, from superfluere to overflow, from super over (see SUPER (Cf. super )) + fluere to flow (see FLUENT (Cf. fluent)) … Etymology dictionary
superfluous — [adj] extra, unnecessary abounding, de trop, dispensable, excess, excessive, exorbitant, expendable, extravagant, extreme, gratuitous, inessential, in excess, inordinate, lavish, leftover, needless, nonessential, overflowing, overmuch, pleonastic … New thesaurus
superfluous — ► ADJECTIVE ▪ unnecessary, especially through being more than enough. DERIVATIVES superfluity noun (pl. superfluities) superfluously adverb. ORIGIN Latin superfluus, from fluere to flow … English terms dictionary
superfluous — [[t]suːpɜ͟ː(r)fluəs[/t]] ADJ GRADED Something that is superfluous is unnecessary or is no longer needed. My presence at the afternoon s proceedings was superfluous... I rid myself of many superfluous belongings and habits that bothered me. Syn:… … English dictionary
superfluous — su|per|flu|ous [ su pɜrfluəs ] adjective FORMAL not needed or wanted: UNNECESSARY: Charlie gave him a look that made words superfluous. They were superfluous to requirements (=not required). ╾ su|per|flu|ous|ly adverb … Usage of the words and phrases in modern English
superfluous — adjective 1) superfluous material Syn: surplus (to requirements), nonessential, redundant, unneeded, excess, extra, (to) spare, remaining, unused, left over, in excess, waste Ant: necessary, essential … Thesaurus of popular words
superfluous — adjective /suːˈpɜːflu.əs,sjʊˈpɜːflu.əs,suːˈpɝːflu.əs/ in excess of what is required or sufficient With a full rain suit, I think carrying an umbrella is superfluous. Syn: excessive, extraneous, extra, pleonastic, supernumerary, surplus … Wiktionary