-
1 file
I 1. nounFeile, die; (nail-file) [Nagel]feile, die2. transitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/87019/file_away">file awayII 1. nounput something on file — etwas in die Akten/Kartei aufnehmen
2. transitive verbopen/keep a file on somebody/something — eine Akte über jemanden/etwas anlegen/führen
1) (place in a file) [in die Kartei] einordnen/[in die Akten] aufnehmen; ablegen (Bürow.)2) (submit) einreichen [Antrag]3) [Journalist:] einsenden [Bericht]Phrasal Verbs:III 1. nounReihe, die2. intransitive verb[in] single or Indian file — [im] Gänsemarsch
Phrasal Verbs:- file off* * *I 1. noun(a line of soldiers etc walking one behind the other.) die Reihe2. verb(to walk in a file: They filed across the road.) hintereinander marschierenII 1. noun1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) der Aktenordner2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) die Akte3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) die Reihe2. verb1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) abheften•- filename- filing cabinet III 1. noun(a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) die Feile2. verb(to cut or smooth with a file: She filed her nails.) feilen- filings* * *file1[faɪl]I. nbox \file kastenförmiger Aktenordneryou'll find it in the \files under C das muss in den Akten unter C seinthe Reg Jones \file die Akte Reg Jonesto place sth on \file etw zu den Akten nehmento keep a \file on sb/sth eine Akte über jdn/etw führen3. (records)▪ \files pl Unterlagen pl, Akten plyour report will be put into our \files wir werden ihren Bericht zu unseren Akten nehmento be in [or on] sb's \file in jds Akten [o Unterlagen] seinto copy/delete/save a \file eine Datei kopieren/löschen/speichern5.▶ to keep sth on \file etw aufbewahren\file copy Aktenkopie fIII. vt1. (put in folder)we \file these reports under country of origin wir ordnen diese Berichte unter dem Ursprungsland einthese scripts are \filed according to the author's last name diese Texte werden nach dem Nachnamen des Autors archiviert2. (submit)to \file a bid ein Angebot abgebenclaims were \filed for enormous damages against tobacco companies die Zigarettenindustrie wurde mit enormen Schadenersatzforderungen konfrontiertto \file a petition einen Antrag stellento \file a protest Einspruch einlegento \file a suit against sb/sth eine Klage gegen jdn/etw einreichento \file a tax return eine Steuererklärung abgeben3. JOURNto \file a copy/report/story ein Manuskript/einen Bericht/eine Geschichte einsendento \file for bankruptcy einen Konkursantrag stellen, Konkurs anmeldento \file for divorce die Scheidung beantragenfile2[faɪl]I. na \file of children eine Reihe Kinderin \file in Reih und Gliedin single \file im Gänsemarschto stand in single \file in Reihe stehenII. vithe guests \filed out of the hall ein Gast nach dem anderen verließ den Saalhundreds of tourists \filed past the monument Hunderte von Touristen defilierten an dem Denkmal vorbeithe visitors \filed through the entrance to the ticket offices die Besucherschlange reichte durch den Eingang bis zum Kartenschalterfile3[faɪl]▪ to \file sth etw feilento \file one's nails sich dat die Nägel feilen▪ to \file sth down etw abfeilen* * *I [faɪl]1. n(= tool) Feile f2. vtfeilenIIto file one's ( finger)nails — sich (dat) die Fingernägel feilen
1. nwould you fetch it from the files — könnten Sie es bitte aus der Ablage holen
2) (= documents, information) Akte f (on sb über jdn, on sth zu etw)on file — aktenkundig, bei den Akten
to open or start a file on sb/sth —
to have/keep a file on sb/sth — eine Akte über jdn/zu etw haben/führen
to keep sb/sth on file — jds Unterlagen/die Unterlagen über etw (acc) zurückbehalten
to close the file on sb/sth — jds Akte/die Akte zu einer Sache schließen
to have sth on file — etw im Computer gespeichert haben
to activate/insert a file — eine Datei aufrufen/einfügen
to attach a file — eine Datei ( als Attachment) anhängen
2. vtit's filed under "B" — das ist unter "B" abgelegt
3. viIIIto file for custody (of the children) — das Sorgerecht (für die Kinder) beantragen
1. n(= row) Reihe fin Indian or single file — im Gänsemarsch; (Mil) in Reihe
See:→ rank2. vithey filed out of the classroom — sie gingen hintereinander or nacheinander aus dem Klassenzimmer
the procession filed under the archway —
the troops filed past the general — die Truppen marschierten or defilierten am General vorbei
the children filed past the headmaster — die Kinder gingen in einer Reihe am Direktor vorbei
* * *file1 [faıl]A s1. (Akten-, Brief-, Dokumenten) Ordner m, Karteikasten m2. a) Akte(nstück) f(n):b) Akten(bündel) pl(n), -stoß mc) Akten pl, Ablage f, abgelegte Briefe pl oder Dokumente pl:be on file bei den Akten sein oder liegen;3. COMPUT Datei f4. Aufreihfaden m, -draht m6. MIL Rotte f7. Reihe f (Personen oder Sachen hintereinander)8. Liste f, Verzeichnis nB v/t“to be filed” „zu den Akten!“3. einen Antrag etc einreichen, eine Forderung anmelden, Berufung einlegen: → action 12, application 6, 8, suit A 4file in (out);file2 [faıl]A s1. TECH Feile f2. Br sl schlauer Fuchs, geriebener KerlB v/tfile one’s fingernails sich die Fingernägel feilen;2. fig seinen Stil etc (zurecht)feilen* * *I 1. nounFeile, die; (nail-file) [Nagel]feile, die2. transitive verbfeilen [Fingernägel]; mit der Feile bearbeiten [Holz, Eisen]Phrasal Verbs:II 1. nounon file — in der Kartei/in od. bei den Akten
put something on file — etwas in die Akten/Kartei aufnehmen
2. transitive verbopen/keep a file on somebody/something — eine Akte über jemanden/etwas anlegen/führen
1) (place in a file) [in die Kartei] einordnen/[in die Akten] aufnehmen; ablegen (Bürow.)2) (submit) einreichen [Antrag]3) [Journalist:] einsenden [Bericht]Phrasal Verbs:III 1. nounReihe, die2. intransitive verb[in] single or Indian file — [im] Gänsemarsch
Phrasal Verbs:- file off* * *(dossier) in circulation n.Umlaufmappe f. (computers) n.Datei -n f. n.Akte -n f.Briefordner m.Feile -n f.File -s n.Kartei -en f.Ordner - m.Reihe -n f. (to archive) v.ordnen v. (metalwork) v.feilen v. v.ablegen (Briefe usw.) v. -
2 send in
transitive verb* * *(to offer or submit, eg for a competition: He sent in three drawings for the competition.) einsenden* * *◆ send inI. vt1. (submit)to \send in in a comment/report einen Kommentar/Bericht einschickento \send in in an order eine Bestellung aufgebento \send in in a resignation ein Rücktrittsgesuch einreichen2. (dispatch)▪ to \send in in ⇆ sb/sth jdn/etw einsetzento \send in in reinforcements Verstärkung einsetzenII. vito \send in in for information Informationen anfordern* * *1. vt sepeinschicken, einsenden; person hereinschicken; troops einsetzen2. viSee:= academic.ru/65853/send_away">send away* * *send in v/t* * *transitive verb* * *v.einschicken v.hereinschicken v. -
3 report
1. transitive verb1) (relate) berichten/(in writing) einen Bericht schreiben über (+ Akk.) [Ereignis usw.]; (state formally also) meldensomebody is/was reported to be... — jemand soll... sein/gewesen sein
report somebody missing — jemanden als vermisst melden
2) (repeat) übermitteln (to Dat.) [Botschaft]; wiedergeben (to Dat.) [Worte, Sinn]2. intransitive verbhe is reported as having said that... — er soll gesagt haben, dass...
1) Bericht erstatten (on über + Akk.); berichten (on über + Akk.); (Radio, Telev.)[this is] John Tally reporting [from Delhi] — John Tally berichtet [aus Delhi]
2) (present oneself) sich melden (to bei)3) (be responsible)3. noun1) (account) Bericht, der (on, about über + Akk.); (in newspaper etc. also) Reportage, die (on über + Akk.)2) (Sch.) Zeugnis, das3) (sound) Knall, der4) (rumour) Gerücht, dasPhrasal Verbs:- academic.ru/90918/report_back">report back* * *[rə'po:t] 1. noun1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) der Bericht3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) der Knall2. verb1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) berichten2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) melden3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) melden4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) sich melden•- reporter- reported speech
- report back* * *re·port[rɪˈpɔ:t, AM -ˈpɔ:rt]I. nnewspaper \report Zeitungsbericht m, Zeitungsmeldung f\reports in the newspaper/press Zeitungs-/Presseberichte plthe project leader gave a progress \report on what had been achieved so far der Projektleiter erstattete Bericht über die bisher gemachten Fortschrittestock market/weather \report Börsen-/Wetterbericht mannual/financial \report [of a company] Jahres-/Rechenschaftsbericht m [einer Firma]weekly/yearly \report wöchentlicher/jährlicher Berichtaccording to \reports... Gerüchten zufolge...\report of a gun Knallen nt eines Gewehrssharp \report durchdringender KnallII. vt1. (communicate information)▪ to \report sth [to sb] [jdm] etw berichten [o melden]the assassination was \reported in all the cities über den Mordanschlag wurde in allen Städten berichtethe was \reported missing in action er wurde als vermisst gemeldetto \report profits/losses Gewinne/Verluste ausweisento \report casualties Verluste meldento \report a crime/break-in/theft [to the police] ein Verbrechen/einen Einbruch/einen Diebstahl anzeigen [o [der Polizei] melden]to \report information to the authorities Informationen an die Behörden weiterleitento \report having seen sth aussagen, dass man etw gesehen hatseveral people \reported having seen the stolen car mehrere Leute gaben an, das gestohlene Auto gesehen zu haben2. (denounce)▪ to \report sb jdn meldenthe foreman \reported the lorry driver to the boss der Vorarbeiter meldete den Lastwagenfahrer beim Chefto \report sb to the police jdn anzeigen3. (claim)▪ sb/sth is \reported to be sth jd/etw soll etw seinthe new management are \reported to be more popular among the staff es heißt, dass die neue Geschäftsleitung bei der Belegschaft beliebter sei▪ to \report sth etw wiedergebenI heard that the account \reported in the press is completely false ich habe gehört, der Bericht in der Presse sei völlig falschIII. vi1. (make public) Bericht erstatten▪ to \report on sb/sth to sb [or to sb on sb/sth] (once) jdm über jdn/etw Bericht erstatten; (ongoing) jdn über jdn/etw auf dem Laufenden haltenI want you to \report on progress every Friday ich möchte, dass sie mir jeden Freitag über die gemachten Fortschritte Bericht erstatten▪ to \report [that]... mitteilen, [dass]...▪ to \report to sb jdm unterstehenyou will \report directly to the boss Sie sind direkt dem Chef unterstellt3. (arrive at work)to \report for duty/work sich akk zum Dienst/zur Arbeit melden4. (present oneself formally)some young offenders have to \report to the police station once a month manche jugendliche Straftäter müssen sich einmal im Monat bei der Polizei melden* * *[rɪ'pɔːt]1. n1) (= account, statement) Bericht m (on über +acc); (PRESS, RAD, TV) Reportage f, Bericht m (on über +acc)to give a report on sth — Bericht über etw (acc) erstatten; (Rad, TV) eine Reportage über etw (acc) machen
an official report on the motor industry — ein Gutachten nt über die Autoindustrie
(school) report — Zeugnis nt
chairman's report — Bericht m des Vorsitzenden
2)(= rumour)
to know sth only by report — etw nur vom Hörensagen kennenthere are reports that... — es wird gesagt, dass...
3) (= reputation) Ruf m4) (of gun) Knall mwith a loud report — mit lautem Knall
2. vtto report that... — berichten, dass...
he is reported as having said... — er soll gesagt haben...
it is reported that a prisoner has escaped, a prisoner is reported to have escaped —
it is reported from the White House that... — aus dem Weißen Haus wird berichtet or gemeldet, dass...
2) (to sb jdm) (= notify authorities of) accident, crime, suspect, criminal, culprit melden; (to police) melden, anzeigen; one's position angeben3. vi1) (= announce oneself) sich meldenreport to the director on Monday — melden Sie sich am Montag beim Direktor
2) (= give a report) berichten, Bericht erstatten (on über +acc); (= work as journalist) Reporter(in) m(f) seinthe committee is ready to report — der Ausschuss hat seinen Bericht fertig
this is Michael Brown reporting (from Rome) (Rad, TV) — hier spricht Michael Brown (mit einem Bericht aus Rom)
* * *A s1. a) allg Bericht m (on, into über akk)give a report Bericht erstatten;month under report Berichtsmonat m2. Referat n, Vortrag m4. SCHULE Br Zeugnis n6. MIL Meldung f8. Gerücht n:the report goes that …, report has it that … es geht das Gerücht, dass …9. Ruf m:be of good (evil) report in gutem (schlechtem) Rufe stehen;through good and evil report BIBEL in guten und bösen Tagen10. Knall m (einer Pistole etc)B v/t1. berichten ( to sb jemandem):report progress to sb jemandem über den Stand der Sache berichten;2. berichten über (akk), Bericht erstatten über (akk) (beide auch in der Presse, im Rundfunk etc), erzählen:it is reported that … es heißt(, dass …);he is reported to be ill es heißt, er sei krank; er soll krank sein;he is reported as saying er soll gesagt haben;reported speech LING indirekte Rede3. einen Unfall etc melden:report o.s. sich melden (to bei);report a missing person eine Vermisstenanzeige aufgeben;report sb to the police Anzeige gegen jemanden erstattenC v/ion über akk)2. als Berichterstatter arbeiten, schreiben ( beide:for für):he reports for the “Times”3. Nachricht geben, sich meldenreport for duty sich zum Dienst melden;report back to work sich wieder zur Arbeit melden;report sick sich krankmeldenrep. abk1. report2. reported3. reporter5. reprintrept abk1. receipt2. reportrpt abk1. repeat2. report* * *1. transitive verb1) (relate) berichten/ (in writing) einen Bericht schreiben über (+ Akk.) [Ereignis usw.]; (state formally also) meldensomebody is/was reported to be... — jemand soll... sein/gewesen sein
2) (repeat) übermitteln (to Dat.) [Botschaft]; wiedergeben (to Dat.) [Worte, Sinn]he is reported as having said that... — er soll gesagt haben, dass...
3) (name or notify to authorities) melden (to Dat.); (for prosecution) anzeigen (to bei)2. intransitive verb1) Bericht erstatten (on über + Akk.); berichten (on über + Akk.); (Radio, Telev.)[this is] John Tally reporting [from Delhi] — John Tally berichtet [aus Delhi]
2) (present oneself) sich melden (to bei)3. noun1) (account) Bericht, der (on, about über + Akk.); (in newspaper etc. also) Reportage, die (on über + Akk.)2) (Sch.) Zeugnis, das3) (sound) Knall, der4) (rumour) Gerücht, dasPhrasal Verbs:* * *n.Bericht -e m.Referat -e n.Reportage f. v.berichten v.sich melden v.verkünden v. -
4 report
re·port [rɪʼpɔ:t, Am -ʼpɔ:rt] nnewspaper \report Zeitungsbericht m, Zeitungsmeldung f;the project leader gave a progress \report on what had been achieved so far der Projektleiter erstattete Bericht über die bisher gemachten Fortschritte;weekly/yearly \report wöchentlicher/jährlicher Bericht;according to \reports... Gerüchten zufolge...\report of a gun Knallen nt eines Gewehrs;sharp \report durchdringender Knall vt1) ( communicate information)to \report sth [to sb] [jdm] etw berichten [o melden];the assassination was \reported in all the cities über den Mordanschlag wurde in allen Städten berichtet;he was \reported missing in action er wurde als vermisst gemeldet;to \report casualties Verluste melden;to \report a crime/ break-in/theft [to the police] ein Verbrechen/einen Einbruch/einen Diebstahl anzeigen [o [der Polizei] melden];to \report information to the authorities Informationen an die Behörden weiterleiten;to \report having seen sth aussagen, dass man etw gesehen hat;several people \reported having seen the stolen car mehrere Leute gaben an, das gestohlene Auto gesehen zu haben2) ( denounce)to \report sb jdn melden;the foreman \reported the lorry driver to the boss der Vorarbeiter meldete den Lastwagenfahrer beim Chef;to \report sb to the police jdn anzeigen3) ( claim)sb/sth is \reported to be sth jd/etw soll etw sein;the new management are \reported to be more popular among the staff es heißt, dass die neue Geschäftsleitung bei der Belegschaft beliebter sei4) ( give account)to \report sth etw wiedergeben;I heard that the account \reported in the press is completely false ich habe gehört, der Bericht in der Presse sei völlig falsch vi1) ( make public) Bericht erstatten;( ongoing) jdn über jdn/etw auf dem Laufenden halten;I want you to \report on progress every Friday ich möchte, dass sie mir jeden Freitag über die gemachten Fortschritte Bericht erstatten;to \report [that]... mitteilen, [dass]...to \report to sb jdm unterstehen;you will \report directly to the boss Sie sind direkt dem Chef unterstellt3) ( arrive at work)4) ( present oneself formally)some foreigners have to \report to the police station once a month manche Ausländer müssen sich einmal im Monat bei der Polizei melden -
5 Vorstand des Europäischen Klubforums
■ Aus elf Mitgliedern bestehendes Gremium, das als Vertretung des Europäischen Klubforums die erforderliche Kommunikation und den Informationsfluss zwischen der UEFA und den Mitgliedern des Forums gewährleistet, der Kommission für Klubwettbewerbe im Namen des Forums Lösungsansätze und Vorschläge unterbreitet und im Bereich des Berufsfußballs zu aktuellen Themen Vorschläge macht oder Empfehlungen abgibt.■ A board composed of 11 members representing the European Club Forum, whose main objectives and duties are to ensure the necessary flow of communication and information between UEFA and the members of the ECF, to be responsible for presenting solutions and proposals to the UEFA Club Competitions Committee on behalf of the ECF, and to submit suggestions or issue recommendations on current professional football topics and on statements by the ECF on topics concerning the club football sector and dealt with by other UEFA committees.German-english football dictionary > Vorstand des Europäischen Klubforums
-
6 application
nounapplication form — Antragsformular, das
3) (putting) Auftragen, das (to auf + Akk.); (administering) Anwendung, die; (of heat, liquids) Zufuhr, die; (employment; of rule etc.) Anwendung, die4) (Computing) Applikation, die* * *[æpli-]1) (a formal request; an act of applying: several applications for the new job; The syllabus can be obtained on application to the headmaster.) die Bewerbung2) (hard work: He has got a good job through sheer application.) der Fleiß3) (an ointment etc applied to a cut, wound etc.) das Auftragen* * *ap·pli·ca·tion[ˌæplɪˈkeɪʃən]n1. (formal request) for a job Bewerbung f ( for um + akk); for a permit Antrag m ( for auf/für + akk); for a patent Anmeldung f ( for von + dat)\application for bankruptcy Konkursantrag m\application for membership Mitgliedschaftsantrag m\application for a permit Bewilligungsgesuch mto put together/send off/submit an \application eine Bewerbung anfertigen/abschicken/einreichenon \application to sb/sth auf Anfrage bei jdm/etwfree information will be sent out on \application Gratisinformationen können angefordert werdenthe \application of a law/regulation die Anwendung eines Gesetzes/einer Regelungspreadsheet \application Tabellenkalkulationsprogramm ntword processing \application Textverarbeitungsprogramm nt\application for admission Zulassungsantrag m\application for quotation Börsenzulassungsantrag m\application for shares Aktienzeichnung fshares payable on \application bei Zeichnung zahlbare Aktien* * *["plI'keISən]n1) (for job etc) Bewerbung f (for um, für); (for grant, loan etc) Antrag m (for auf +acc), Gesuch nt (for für); (for patent) Anmeldung f (for +gen)to make application to sb for sth (form) (written) — bei jdm etw anfordern einen Antrag auf etw (acc) an jdn richten
2) (= act of applying of paint, ointment, lotion) Auftragen nt; (of dressing, plaster) Anlegen nt; (of force, pressure, theory, rules) Anwenden nt, Anwendung f; (of skills, knowledge) Anwendung f, Verwendung f; (of funds) Verwendung f (to für), Gebrauch m (to für); (COMPUT: = program) Anwendung f, Applikation f; (of embargo, sanctions) Verhängen nt, Verhängung f3) (= diligence, effort) Fleiß m, Eifer m5)See:= academic.ru/3248/applicability">applicability* * *application [ˌæplıˈkeıʃn] smany applications viele Verwendungszwecke;2. (Nutz)Anwendung f:3. Anwendung f, An-, Verwendbarkeit f:applications satellite Nutzsatellit mhave no application (to) keine Anwendung finden (bei), nicht zutreffen (auf akk), in keinem Zusammenhang stehen (mit)5. MEDa) Applikation f, Anwendung f, Anlegung f:b) Mittel n, Verband m, Umschlag mon the application of auf Antrag (gen);available on application auf Anfrage erhältlich;payable on application zahlbar bei Bestellung;application form Antrags-, Bewerbungs-, Anmeldungsformular n8. (Patent)Anmeldung f:file an application for a patent eine Patentanmeldung einreichen, ein Patent anmeldento bei)11. ASTRON Annäherung f (eines Planeten an einen Aspekt)* * *nounapplication form — Antragsformular, das
3) (putting) Auftragen, das (to auf + Akk.); (administering) Anwendung, die; (of heat, liquids) Zufuhr, die; (employment; of rule etc.) Anwendung, die4) (Computing) Applikation, die* * *(of paint) n.Anmeldung f.Antrag -¨e m.Anwendung f.Bewerbung f.Gesuch -e n.Nutzung -en f.Verwendung f.Zusatz -¨e m. -
7 contribute
1. transitive verbcontribute something [to or towards something] — etwas [zu etwas] beitragen/(cooperatively) beisteuern
2. intransitive verbcontribute money towards something — für etwas Geld beisteuern/(for charity) spenden
everyone contributed towards the production — jeder trug etwas zur Aufführung bei
contribute to somebody's misery/disappointment — jemandes Kummer/Enttäuschung vergrößern
contribute to the success of something — zum Erfolg einer Sache (Gen.) beitragen
* * *[kən'tribjut]1) (to give (money, help etc) along with others: Have you contributed (any money) to this charity?; I've been contributing (articles) to this paper for many years.) beitragen•- academic.ru/15764/contribution">contribution- contributor* * *con·trib·uteI. vi1.▪ to \contribute to [or towards] sth (give money, food, equipment) etwas zu etw dat beisteuern; (donate) für etw akk spendento \contribute towards sb's leaving present etwas zu jds Abschiedsgeschenk beisteuern, sich akk an jds Abschiedsgeschenk beteiligen; (pay in) to pension etc. einen Beitrag leistenif you're not contributing to the solution, you're contributing to the problem wer das Problem nicht angeht, macht es noch größerhe didn't \contribute much to the meeting er hat nicht viel zur Besprechung beigetragento \contribute to community/society einen gesellschaftlichen Beitrag leistento \contribute to the success of sth zum Erfolg einer S. gen beitragen3. PUBLII. vt1. (give)▪ to \contribute sth [to [or towards] sth] money, food, equipment etw [zu etw dat] beisteuern; (donate) etw [für etw akk] spenden; ideas, suggestions2. (submit)to \contribute an article to a newspaper einen Artikel für eine Zeitung schreiben* * *[kən'trɪbjuːt]1. vtbeitragen (to zu); food, money, supplies beisteuern (to zu); (to charity) spenden (to für); time, talent zur Verfügung stellen ( to +dat); press article also, information liefern (to für), beisteuern ( to +dat)to contribute one's share — sein( en) Teil dazu beitragen
2. vibeitragen (to zu); (to pension fund etc) einen Beitrag leisten (to zu); (to present) beisteuern (to zu); (to charity) spenden (to für); (to newspaper, conference, society etc) einen Beitrag leisten (to zu); (regularly: to a magazine etc) mitwirken (to an +dat)do you want me to contribute? — möchten Sie, dass ich etwas dazu beisteuere or (to charity) etwas spende?
* * *A v/t1. beitragen, beisteuern ( beide:to, toward[s] zu)2. einen Artikel etc beitragen (to zu einer Zeitung etc):3. spenden (to für)4. WIRTSCHa) Kapital (in eine Firma) einbringencontribute cash eine Bareinlage leistenB v/icontribute to good health gesundheitsförderlich sein;contribute to a newspaper für eine Zeitung schreiben2. spenden (to für)* * *1. transitive verbcontribute something [to or towards something] — etwas [zu etwas] beitragen/ (cooperatively) beisteuern
contribute money towards something — für etwas Geld beisteuern/ (for charity) spenden
2. intransitive verbhe regularly contributes articles to the "Guardian" — er schreibt regelmäßig für den "Guardian"
contribute to somebody's misery/disappointment — jemandes Kummer/Enttäuschung vergrößern
contribute to the success of something — zum Erfolg einer Sache (Gen.) beitragen
* * *v.beisteuern v.beitragen v. -
8 application
ap·pli·ca·tion [ˌæplɪʼkeɪʃən] n1) ( formal request) for a job Bewerbung f ( for um +akk); for a permit Antrag m ( for auf, für +akk); for a patent Anmeldung f ( for von +dat);on \application to sb/ sth auf Anfrage bei jdm/etw;free information will be sent out on \application Gratisinformationen können angefordert werdenthe \application of a law/ regulation die Anwendung eines Gesetzes/einer Regelungspreadsheet \application Tabellenkalkulationsprogramm nt;word processing \application Textverarbeitungsprogramm nt -
9 file
1) ( folder) [Akten]hefter m; ( hardback with a spine) [Akten]ordner m; ( loose-leaf) [Akten]mappe f;you'll find it in the \files under C das muss in den Akten unter C sein2) (information, database) Akte f (on über +akk);the Reg Jones \file die Akte Reg Jones;to keep a \file on sb/ sth eine Akte über jdn/etw führen;3) ( records)your report will be put into our \files wir werden ihren Bericht zu unseren Akten nehmen;PHRASES:to keep sth on \file etw aufbewahren vt1) ( put in folder)to \file sth etw ablegen;( not loose also) etw abheften;we \file these reports under country of origin wir ordnen diese Berichte unter dem Ursprungsland ein;these scripts are \filed according to the author's last name diese Texte werden nach dem Nachnamen des Autors archiviert2) ( submit)to \file a bid ein Angebot abgeben;to \file a claim for sth einen Anspruch auf etw akk erheben;claims were \filed for enormous damages against tobacco companies die Zigarettenindustrie wurde mit enormen Schadenersatzforderungen konfrontiert;to \file a petition einen Antrag stellen;to \file a protest Einspruch einlegen;to \file a suit against sb/ sth eine Klage gegen jdn/etw einreichen;to \file a tax return eine Steuererklärung abgeben3) journto \file for sth auf etw akk klagen;to \file for bankruptcy einen Konkursantrag stellen, Konkurs anmelden;to \file for divorce die Scheidung beantragena \file of children eine Reihe Kinder;in \file in Reih und Glied;in single \file im Gänsemarsch;to stand in single \file in Reihe stehento \file into sth nacheinander in etw akk [herein]kommen;hundreds of tourists \filed past the monument Hunderte von Touristen defilierten an dem Denkmal vorbei;the visitors \filed through the entrance to the ticket offices die Besucherschlange reichte durch den Eingang bis zum Kartenschalterto \file sth etw feilen;to \file one's nails sich dat die Nägel feilen;to \file sth down etw abfeilen -
10 send in
vt1) ( submit)to \send in in a comment/ report einen Kommentar/Bericht einschicken;to \send in in an order eine Bestellung aufgeben;to \send in in a resignation ein Rücktrittsgesuch einreichen2) ( dispatch)to \send in in <-> sb/ sth jdn/etw einsetzen;to \send in in reinforcements Verstärkung einsetzen vito \send in in for information Informationen anfordern
См. также в других словарях:
Information disclosure statement — An information disclosure statement (often abbreviated as IDS) refers to a submission of relevant background art or information to the United States Patent and Trademark Office (USPTO) by an applicant for a patent during the patent prosecution… … Wikipedia
Information security — Components: or qualities, i.e., Confidentiality, Integrity and Availability (CIA). Information Systems are decomposed in three main portions, hardware, software and communications with the purpose to identify and apply information security… … Wikipedia
submit — verb 1 give/propose sth so that it can be discussed ADVERB ▪ formally ▪ He formally submitted his resignation. ▪ respectfully (law, esp. BrE) ▪ May I respectfully submit that this is not the right thing to do? … Collocations dictionary
information system — Introduction an integrated set of components for collecting, storing, processing, and communicating information (information science). Business firms, other organizations, and individuals in contemporary society rely on information systems… … Universalium
information — noun ADJECTIVE ▪ accurate, correct, precise ▪ authoritative, credible, reliable ▪ erroneous, false, inaccurate … Collocations dictionary
Information technology security audit — A computer security audit is a manual or systematic measurable technical assessment of a system or application. Manual assessments include interviewing staff, performing security vulnerability scans, reviewing application and operating system… … Wikipedia
Defense Technical Information Center — Department overview Headquarters Fort Belvoir, Virginia … Wikipedia
Certified Information Systems Security Professional — CISSP Logo Certified Information Systems Security Professional (CISSP) is an independent information security certification governed by International Information Systems Security Certification Consortium (ISC)². (ISC)² is a self declared… … Wikipedia
Healthcare Effectiveness Data and Information Set — The Healthcare Effectiveness Data and Information Set (HEDIS) is a widely used set of performance measures in the managed care industry, developed and maintained by the National Committee for Quality Assurance. HEDIS was designed to allow… … Wikipedia
Right to Information Act — The Right to Information Act 2005 (Act No. 22/2005) cite web title = Right to Information Act, 2005 work = publisher = Ministry of Personnel, Public Grievances and Pensions date = 2005 12 10 url = http://persmin.nic.in/RTI/WelcomeRTI.htm format … Wikipedia
Computers and Information Systems — ▪ 2009 Introduction Smartphone: The New Computer. The market for the smartphone in reality a handheld computer for Web browsing, e mail, music, and video that was integrated with a cellular telephone continued to grow in 2008. According to… … Universalium