-
81 relationship
relationship [rɪˈleɪ∫ən∫ɪp]* * *[rɪ'leɪʃnʃɪp]1) ( between people) relations fpl2) ( connection) rapport m (to, with avec)3) ( family bond) lien m de parenté (to avec) -
82 relation
[ri΄leiʃn] n հարաբերություն. trade/business/diplomatic/strained/friendly relations առևտրա կան/գործնա կան/դիվա նա գի տական/ձգված/ընկերական հարա բե րություններ. public relations հասարակայնության հետ կապեր. establish/break relations հաստատել/խզել հարաբերություններ. bear no relation ոչ մի հա րաբերություն/կապ չունենալ. (բարեկամ, ազգա կան) blood relation արյունակցական կապ. a near/distant relation մոտ/հեռու ազգական. relation on mother’s /father’s side մոր/հոր կողմից ազ գական -
83 обострять
несовер. - обострять;
совер. - обострить( что-л.)
1) intensify, increase;
heighten
2) aggravate, strain;
exacerbate, обострить (вн.)
1. (о чувстве, ощущении) intensify (smth.), heighten (smth.) ;
(о слухе, зрении и т. п.) sharpen( smth.) ;
2. (ухудшать) worsen( smth.) ;
3. (делать более напряжённым) aggravate (smth.), exacerbate (smth.), sharpen (smth.) ;
~ отношения strain relations;
~ся, обостриться
4. (о чертах лица) become* sharp/angular;
5. (о чувстве, ощущении) be* intensified, become* more acute;
(о слухе, зрении и т. п.) become* keener/sharper;
6. (о болезни) get*/become* worse;
7. (становиться более напряжённым) become* more acute, be* aggravated;
отношения обострились до предела relations were strained to breaking-point.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обострять
-
84 strain
strain [streɪn]1. noun• it was a strain on the economy/their resources/his purse cela grevait l'économie/leurs ressources/son budgetc. ( = sprain) foulure fa. [+ rope, beam] tendre fortement ; [+ muscle] froisser ; [+ ankle] fouler ; [+ friendship, marriage] mettre à rude épreuve ; [+ resources, the economy] peser lourdement sur• to strain o.s. ( = damage muscle) se froisser un muscle ; ( = overtire o.s.) se surmener• don't strain yourself! (ironic) surtout ne te fatigue pas !• to strain to do sth (physically) fournir un gros effort pour faire qch ; (mentally) s'efforcer de faire qch• to strain at sth (pushing/pulling) pousser/tirer qch de toutes ses forces[+ liquid] vider* * *[streɪn] 1.to put a strain on — fatiguer [heart, lungs]
to take the strain — [beam, rope] être soumis à des efforts or des sollicitations
2) ( pressure) ( on person) stress m; ( in relations) tension fmental ou nervous strain — tension f nerveuse
to put a strain on — avoir un effet néfaste sur [relationship]; créer des tensions au sein de [alliance]; grever [economy, finances]; mettre [quelque chose] à rude épreuve [patience, goodwill]
to be under strain — [person] être stressé; [relations] être tendu
3) ( injury) muscle m froissé5) ( style) veine f, ton m2.strains plural noun air m3.transitive verb1)to strain one's eyes — ( to see) plisser les yeux
2) fig grever [resources, finances]; compromettre [relationship]; mettre [quelque chose] à rude épreuve [patience]3) ( injure)4) ( sieve) passer [sauce]; égoutter [vegetables, pasta]4.to strain at — tirer sur [leash, rope]
Phrasal Verbs: -
85 strain
A n1 Phys ( weight) effort m, contrainte f (on sur) ; ( from pulling) tensions fpl (on de) ; to put a strain on soumettre [qch] à des efforts or à des sollicitations [beam, bridge, rope] ; fatiguer [heart, lungs] ; faire travailler [muscles] ; to be under strain [bridge, structure] être soumis à des efforts or des sollicitations ; to grimace/sweat under the strain grimacer/suer sous l'effort ; to take the strain [beam, bracket, rope] être soumis à des efforts or des sollicitations ; the rope/shelf can't take the strain la corde/l'étagère ne résistera pas ;2 ( pressure) ( on person) stress m ; ( in relations) tension f ; mental ou nervous strain tension f nerveuse ; to put a strain on avoir un effet néfaste sur [relationship] ; créer des tensions au sein de [group, alliance] ; surcharger [system, network] ; provoquer une crise dans [sector, prison system] ; grever [economy, finances] ; mettre [qch] à rude épreuve [patience, goodwill] ; to be under strain [person] être stressé ; [relations] être tendu ; [network, system] être surchargé ; to take the strain [person] supporter la pression ; he can't take the strain il supporte mal le stress or la pression ; to crack under the strain [person] craquer sous la pression ; to take the strain out of faciliter [climb, management, organization] ; to show signs of strain [person] montrer des signes de fatigue ; the strain (on him) was beginning to tell il montrait des signes de fatigue ; the strains within the coalition les tensions au sein de la coalition ; it's a strain talking to him c'est pénible de lui parler ; it's getting to be a strain ça commence à devenir pénible ;7 ( style) veine f, ton m ; the rest of the speech was in the same strain le reste du discours était dans la même veine.C vtr1 ( stretch) tendre [rope, cable] ; to strain one's eyes ( to see) plisser les yeux ; to strain one's ears tendre l'oreille ; to strain one's muscles/every muscle tendre ses muscles/tous ses muscles (to do pour faire) ; ⇒ nerve ;2 fig grever [resources, finances, economy] ; compromettre [relationship, alliance] ; surcharger [network, system] ; mettre [qch] à rude épreuve [patience, credulity, understanding] ; it would be straining the truth to say… ce serait exagéré de dire… ; the writer has strained the possibilities of conventional language l'écrivain a dépassé or sublimé les possibilités du langage conventionnel ;3 ( injure) to strain a muscle se froisser un muscle ; to strain one's thigh/groin/shoulder se froisser un muscle de la cuisse/l'aine/l'épaule ; to strain one's eyes/heart se fatiguer les yeux/le cœur ; to strain one's voice forcer sa voix ; to strain one's back se faire un tour de reins ;D vi to strain against sth pousser de toutes ses forces contre qch ; to strain at tirer sur [leash, rope] ; to strain to see/hear faire un gros effort pour voir/entendre ; to strain forward se pencher en avant.1 ( injure) se blesser ;■ strain off:▶ strain [sth] off, strain off [sth] faire égoutter [water, liquid, fat]. -
86 describe
describe [dɪ'skraɪb](a) (recount, represent) décrire;∎ how would you describe yourself? comment vous décririez-vous?;∎ witnesses described the man as tall and dark-haired des témoins ont décrit l'homme comme étant grand et brun;∎ she described her attacker to the police elle a fait une description ou un portrait de son agresseur à la police;∎ he described her to them in great detail il la leur a décrite de façon très détaillée;∎ the book describes how they escaped le livre décrit la façon dont ils se sont évadés(b) (characterize) définir, qualifier;∎ the general described himself as a simple man le général s'est défini comme un homme simple;∎ the Chancellor's methods have been described as unorthodox on a qualifié les méthodes du Chancelier de pas très orthodoxes;∎ our relations with them could best be described as strained nos relations avec eux pourraient être qualifiées de ou sont pour le moins tendues -
87 обострённый
обострённ|ый -
1. (о чертах лица) sharp, tapering, pointed;
2. (об ощущении, восприятии и т. п.) heightened, enhanced;
~ слух straining ears;
~ое внимание heightened attention;
3. (враждебно напряжённый) tense, aggravated;
~ые отношения strained/tense relations.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обострённый
-
88 tense
I noun(Ling.) Zeit, dieII 1. adjectivea tense silence — eine [an]gespannte Stille
2) (causing nervous tension) spannungsgeladen2. intransitive verb 3. transitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/92573/tense_up">tense up* * *[tens] I noun(a form of a verb that shows the time of its action in relation to the time of speaking: a verb in the past/future/present tense.) die ZeitformII 1. adjective2) (tight; tightly stretched.) gespannt2. verb(to make or become tense: He tensed his muscles.) (an-)spannen- tensely- tenseness
- tension* * *tense1[ten(t)s]tense2[ten(t)s]I. adj finger, muscle, person, voice angespannt\tense moment spannungsgeladener Momentto defuse a \tense situation eine gespannte Lage entschärfenII. vtto \tense a muscle einen Muskel anspannen* * *I [tens]n (GRAM)Zeit f, Tempus ntIIfuture tense — Zukunft f
1. adj (+er)rope gespannt, straff; muscles (an)gespannt; neck verspannt; person, expression, bearing (through stress, worry etc) angespannt; (through nervousness, fear etc) verkrampft; voice nervös; silence, atmosphere gespannt; situation (an)gespannt; time gespannt, spannungsgeladen; negotiations spannungsgeladen; relations angespannt; (= thrilling) scene spannungsgeladento make sb tense — jdn in Anspannung versetzen
I've been feeling rather tense all day — ich bin schon den ganzen Tag so nervös
in a voice tense with emotion — mit erregter Stimme
2. vtanspannento tense oneself to do sth — sich darauf konzentrieren, etw zu tun
3. visich ( an)spannen, sich straffen* * *tense1 [tens] s LING Tempus n, Zeit (-form) ftense2 [tens]A adj (adv tensely)1. straff, gespannt2. figa) (an)gespannt (Person, Nerven etc)b) (über)nervös, verkrampft (Person)c) spannungsgeladen (Moment etc)d) zermürbend (Spiel etc)e) gespannt (Lage etc):grow less tense sich entspannenB v/t (an)spannen, straffenC v/i1. sich straffen oder (an)spannen2. fig (vor Nervosität etc) starr werden, verkrampfent. abk1. teaspoon (teaspoonful) TL2. temperature3. tempore, in the time of5. time* * *I noun(Ling.) Zeit, dieII 1. adjectivein the present/future etc. tense — im Präsens/Futur usw
1) (taut; showing nervous tension) gespannta tense silence — eine [an]gespannte Stille
2) (causing nervous tension) spannungsgeladen2. intransitive verb 3. transitive verbPhrasal Verbs:- tense up* * *adj.angespannt adj.gespannt adj.nervös adj.verkrampft adj. -
89 fence-mending
[ˌfen(t)s'mendɪŋ] 1. сущ.; полит.меры по налаживанию отношений (между политическими группами, государствами, организациями и т. п.)2. прил.; полит.Despite all the fence-mending that has gone on, relations have been, and remain, strained. — Несмотря на все предпринятые меры по налаживанию отношений, эти отношения как были, так и остаются напряжёнными.
fence-mending measures / talks / trip — меры / переговоры, направленные на налаживание отношений
a fence-mending trip — поездка, целью которой является налаживание отношений
Ex-president Nixon came to Beijing at the end of October, in what appeared to be a fence-mending expedition which backfired. — Экс-президент Никсон прибыл в Пекин в конце октября. Это выглядело как политический визит, направленный на налаживание отношений, но результат этого визита оказался неожиданно противоположным.
-
90 strain
kb. 1 ketegangan. 2 rayuan, alunan (of music). 3 nada, bunyi. 4 keturunan (of casttle). -strained ks. 1 tegang, genting (relations). 2 tergeliat (back). 3 yang disaring (food). 4 keseleo (heart, muscle). 5 yang dipaksakan (of a laugh).
См. также в других словарях:
strained relations — index contest (dispute), disaccord, discord Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Strained Relations — Infobox Only Fools and Horses episode name = Strained Relations Series = 4 writer = John Sullivan director = Susan Belbin producer = Ray Butt Duration = 30 minutes Airdate = 28 February 1985 Audience = 14.9 million Cast = Strained Relations is an … Wikipedia
strained relations — unpleasant relationship between two sides, feeling a lack of steady communication … English contemporary dictionary
strained — [streınd] adj 1.) a strained situation or behaviour is not relaxed, natural, or friendly = ↑tense ▪ I couldn t stand the strained atmosphere at dinner any more. ▪ the increasingly strained relations between the French and German governments 2.)… … Dictionary of contemporary English
Strained — Strained, a. 1. Subjected to great or excessive tension; wrenched; weakened; as, strained relations between old friends. [1913 Webster] 2. Done or produced with straining or excessive effort; as, his wit was strained. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
strained — [[t]stre͟ɪnd[/t]] 1) ADJ GRADED If someone s appearance, voice, or behaviour is strained, they seem worried and nervous. She looked a little pale and strained... Gil sensed something wrong from her father s strained voice... His laughter seemed a … English dictionary
Relations internationales des Îles Salomon — Politique étrangère des Îles Salomon Îles Salomon Cet article fait partie de la série sur la politique des îles Salomon, sous série sur la politique … Wikipédia en Français
strained — adjective Date: circa 1542 1. done or produced with excessive effort 2. pushed by antagonism near to open conflict < strained relations > … New Collegiate Dictionary
strained — [ streınd ] adjective 1. ) not relaxed or friendly: Relations between the two countries are strained. a strained atmosphere/silence 2. ) not natural and produced with some effort: Zoe felt horribly anxious but managed to force a strained smile. 3 … Usage of the words and phrases in modern English
strained — adj. 1 worried and tense VERBS ▪ be, feel, look, seem, sound ADVERB ▪ extremely, fairly, very … Collocations dictionary
relations — n. 1) to establish; have, maintain; normalize; renew relations 2) to cement, improve, promote, strengthen relations 3) to break off, sever; strain relations (to break off diplomatic relations with a country) 4) close, intimate; friendly; strained … Combinatory dictionary