Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

stop-off

  • 1 остановка

    ............................................................
    {stopp [ stoppage:
    (n.) جلوگیری، منع، بازداشت، سد، خط، ایست]}
    { stopper: ــ(n.) چوب پنبه، سربطری، توپی، جلوگیری کننده، با دریچه بستن، با چوب پنبه بستن}
    ............................................................
    2. stop
    (vt. & vi. & n.) ایست، ایستادن، ایستاندن، توقف کردن، از کار افتادن، مانع شدن، نگاه داشتن، سد کردن، تعطیل کردن، خواباندن، بند آوردن، منع، توقف، منزلگاه بین راه، ایستگاه، نقطه
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) مکث، توقف، وقفه، درنگ، مکث کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    6. stay
    (v.) ماندن، توقف کردن، نگاه داشتن، بازداشتن، توقف، مکث، ایست، سکون، مانع، عصاء، نقطه اتکاء، تکیه، مهار، حایل، توقفگاه
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) صحنه نمایش، پرده گاه، مرحله، منزل، پایه، وهله، طبقه، در صحنه ظاهر شدن، مرحله دار شدن، اشکوب، صحنه

    Русско-персидский словарь > остановка

  • 2 проходить (II) > пройти (I) II

    ............................................................
    1. 1
    ............................................................
    2. take
    (past: took ; past participle: taken
    (v.) گرفتن، ستاندن، لمس کردن، بردن، برداشتن، خوردن، پنداشتن
    ............................................................
    3. do
    (past: did ; past participle: done
    (v.) کردن، عمل کردن، انجام دادن، کفایت کردن، این کلمه در ابتدای جمله به صورت علامت سوال می آید، فعل معین
    ............................................................
    4. stop
    (vt. & vi. & n.) ایست، ایستادن، ایستاندن، توقف کردن، از کار افتادن، مانع شدن، نگاه داشتن، سد کردن، تعطیل کردن، خواباندن، بند آوردن، منع، توقف، منزلگاه بین راه، ایستگاه، نقطه
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) در رفتن (تفنگ)، بیرون رفتن (از صحنه نمایش)، آب شدن، فاسد شدن، مردن
    ............................................................
    7. pass
    (vt. & vi. & n.) گذشتن، عبور کردن، رد شدن، سپری شدن، تصویب کردن، قبول شدن، رخ دادن، قبول کردن، تمام شدن، وفات کردن، پاس، سبقت گرفتن از، خطور کردن، پاس دادن، رایج شدن، اجتناب کردن، گذر، عبور، گذرگاه، راه، گردونه، گدوک، پروانه، جواز، گذرنامه، بلیط، گذراندن، تصویب شدن
    ............................................................
    { adopt:
    (vt.) قبول کردن، اتخاذ کردن، اقتباس کردن، تعمید دادن، نام گذاردن (هنگام تعمید)، در میان خود پذیرفتن، به فرزندی پذیرفتن}
    ............................................................
    { approve:
    (vt.) تصویب کردن، موافقت کردن (با)، آزمایش کردن، پسند کردن، روا داشتن}
    ............................................................
    (adj.) پذیرفته، مقبول
    ............................................................
    ............................................................
    12. study
    (vt. & n.) مطالعه، بررسی، مطالعه کردن، تحصیل، درس، غور و بررسی، موضوع تحصیلی، اتاق مطالعه، تحصیل کردن، درس خواندن، خوانش، بررسی کردن

    Русско-персидский словарь > проходить (II) > пройти (I) II

  • 3 бросать (I) > бросить (II)

    ............................................................
    (past: threw ; past participle: thrown
    (vt. & n.) پرتاب، انداختن، پرت کردن، افکندن، ویران کردن
    ............................................................
    (past: flung ; past participle: flung
    (vt. & n.) پرت کردن، انداختن، افکندن، پرتاب، جفتک پرانی، بیرون دادن، روانه ساختن
    ............................................................
    3. drop
    (pl. & vt. & n.) افت، سقوط، ژیگ، قطره، چکه، نقل، آب نبات، از قلم انداختن، افتادن، چکیدن، رها کردن، انداختن، قطع مراوده
    ............................................................
    4. cast
    (past: cast ; past participle: cast
    (v.) درقالب قرار دادن، به شکل درآوردن، انداختن، طرح کردن، معین کردن (رل بازیگر)، پخش کردن (رل میان بازیگران)، پراکندن، ریختن به طور اسم صدر)، مهره ریزی، طاس اندازی، قالب، طرح، گچ گیری، افکندن
    ............................................................
    ............................................................
    6. bump
    (adv. & vt. & vi. & n.) دست انداز جاده، ضربت، ضربت حاصله در اثر تکان سخت، برآمدگی، تکان سخت (در هواپیماو غیره)، تکان ناگهانی، ضربت (توام با تکان) زدن
    ............................................................
    7. toss
    (vt. & vi. & n.) بالا انداختن، پرت کردن، انداختن، دستخوش اواج شدن، متلاطم شدن، پرتاب، تلاطم
    ............................................................
    8. send
    (past: sent ; past participle: sent
    (vt.) فرستادن، ارسال داشتن، روانه کردن، گسیل داشتن، اعزام داشتن، مرخص کردن
    ............................................................
    دور انداختن، آشغال، چیز دور انداخته، چیز بی مصرف
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    12. leave
    (past: left ; past participle: left
    (vt. & vi. & n.) اجازه، اذن، مرخصی، رخصت، باقی گذاردن، رها کردن، ول کردن، گذاشتن، دست کشیدن از، رهسپار شدن، عازم شدن، ترک کردن
    (vi.) (leaf) برگ دادن
    ............................................................
    (v.) ترک گفتن، واگذار کردن، تسلیم شدن، رها کردن، تبعید کردن، واگذاری، رها سازی، بی خیالی
    ............................................................
    14. desert
    (adj. & n.) بیابان، دشت، صحرا، شایستگی، استحقاق، سزاواری
    (vt. & vi.) ول کردن، ترک کردن، گریختن
    ............................................................
    (v.) منصرف شدن، ول کردن، ترک کردن، تسلیم کردن، دست برداشتن از
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > бросать (I) > бросить (II)

  • 4 осекаться (I) > осечься (III)

    ............................................................
    ............................................................
    2. fail
    (v.) خراب شدن، تصور کردن، موفق نشدن، شکست خوردن، رد شدن، قصور ورزیدن، عقیم ماندن، ورشکستن، وا ماندن، در ماندن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > осекаться (I) > осечься (III)

  • 5 перекрывать (I) > перекрыть (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi.) تجاوز کردن، متجاوز بودن، متجاوز شدن از، تجاوز کردن از، بالغ شدن بر، قدم فراتر نهادن، تخطی کردن از، عقب گذاشتن
    ............................................................
    (past: broke ; past participle: broken
    (vt. & n.) شکستن، خرد کردن، نقض کردن، شکاف، وقفه، طلوع، مهلت، شکست، از هم باز کردن، انقصال، شکستگی
    ............................................................
    4. beat
    (past: beat ; past participle: beaten
    (vt. & vi.) تپیدن، زدن، کتک زدن، چوب زدن، شلاق زدن، کوبیدن
    (n.) ضرب، ضربان، ضربان نبض و قلب، زمان عبور کلمه، تپش، ضربت موسیقی، غلبه، پیشرفت، زنش
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) بند آوردن، انسداد، جعبه قرقره، اتحاد دو یاچند دسته بمنظور خاصی، بلوک، کنده، مانع و رادع، قطعه، بستن، مسدود کردن، مانع شدن از، بازداشتن، قالب کردن، توده، قلنبه، کند، سد
    ............................................................
    (v.) قطع کردن، محروم کردن، بریدن، جدا کردن، راه میان بر، قطع جریان

    Русско-персидский словарь > перекрывать (I) > перекрыть (I)

  • 6 прерывать (I) > прервать (I)

    ............................................................
    (vt.) وقفه، ایجاد وقفه، گسیختن، حرف دیگری را قطع کردن، منقطع کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (past: broke ; past participle: broken
    (vt. & n.) شکستن، خرد کردن، نقض کردن، شکاف، وقفه، طلوع، مهلت، شکست، از هم باز کردن، انقصال، شکستگی
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > прерывать (I) > прервать (I)

  • 7 униматься (I) > уняться (I)

    ............................................................
    1. grow/be quiet
    ............................................................
    (vt. & vi.) فروکش کردن، کاستن، تخفیف دادن، رفع نمودن، کم شدن، آب گرفتن از (فلز)، خیساندن (چرم)، (حق.) غصب یا تصرف عدوانی، به زور تصرف کردن، کاهش، تنزل، فرونشستن
    ............................................................
    تحلیل رفتن، روبزوال نهادن، مردن
    ............................................................
    4. stop
    (vt. & vi. & n.) ایست، ایستادن، ایستاندن، توقف کردن، از کار افتادن، مانع شدن، نگاه داشتن، سد کردن، تعطیل کردن، خواباندن، بند آوردن، منع، توقف، منزلگاه بین راه، ایستگاه، نقطه
    ............................................................
    (vi.) ایستادن، موقوف شدن، دست کشیدن، گرفتن، وقفه، ایست، توقف
    ............................................................
    { relieve:
    (v.) خلاص کردن (از درد و رنج و عذاب)، کمک کردن، معاونت کردن، تخفیف دادن، تسلی دادن، فرو نشاندن، بر کنار کردن، تغییر پست دادن، برجستگی، داشتن، بر جسته ساختن، ریدن}
    ............................................................
    7. pass/go off

    Русско-персидский словарь > униматься (I) > уняться (I)

См. также в других словарях:

  • stop off (at …) — ˌstop ˈoff (at/in…) derived to make a short visit somewhere during a trip in order to do sth • We stopped off at a hotel for the night. • Try to stop off for at least an hour to explore the medieval town. Main entry: ↑stopderived …   Useful english dictionary

  • stop off (in …) — ˌstop ˈoff (at/in…) derived to make a short visit somewhere during a trip in order to do sth • We stopped off at a hotel for the night. • Try to stop off for at least an hour to explore the medieval town. Main entry: ↑stopderived …   Useful english dictionary

  • stop-off — stop′ off or stop′off n. stopover • Etymology: 1865–70 …   From formal English to slang

  • stop-off — /stop awf , of /, n. stopover. Also, stopoff. [1865 70; n. use of v. phrase stop off] * * * …   Universalium

  • stop off — stop at a place for a short time while going somewhere We decided to stop off in New York City on our way to Egypt …   Idioms and examples

  • stop off — ► stop off (or over) pay a short visit en route to one s ultimate destination. Main Entry: ↑stop …   English terms dictionary

  • stop|off — «STOP F, OF», noun. U.S. Informal. a stopover …   Useful english dictionary

  • stop off — transitive verb 1. : to fill in solid (a part of a mold) where a part of the cavity left by a pattern is not wanted for the casting 2. : to stop out * * * stop off, stop over, stop in or (N American) stop by To break one s journey, pay a visit to …   Useful english dictionary

  • stop-off — I. ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun ( s) Etymology: from stop off, v. : the act, privilege, or an instance of making a stopover II. adjective Etymology …   Useful english dictionary

  • stop off — v. (D; intr.) to stop off at (we all stopped off at a bar) * * * [ stɒp ɒf] (D; intr.) to stop off at (we all stop offped off at a bar) …   Combinatory dictionary

  • stop off — phrasal verb [intransitive] Word forms stop off : present tense I/you/we/they stop off he/she/it stops off present participle stopping off past tense stopped off past participle stopped off to visit somewhere before continuing to another place We …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»