-
1 Single-seat subsonic stealthy reconnaissance aircraft programme
Abbreviation: TACIT BLUE (USAF)Универсальный русско-английский словарь > Single-seat subsonic stealthy reconnaissance aircraft programme
-
2 тайный
secret; covert, veiled (скрытый); clandestine (конспиративный)* * ** * *secret; covert, veiled; clandestine; stealthy* * *auricularbackdoorbackroombackstairsclandestinecovertcrypticesotericfurtivehiddeninvisibleoccultoccultsoffscreenprivyquietsecretsneakingstealthysubterraneansurreptitiousunderhandunder-the-table -
3 тайный
1. concealment2. invisible3. under-the-table4. occult5. clandestine6. esoteric7. furtive8. furtively9. secretlyмолишь тайно — praying in secret; pray in secret (refl.)
10. surreptitious11. surreptitiously12. undercover13. secret; stealthy; vague; privyмолившийся тайно — praying in secret (refl.)
14. covertскрытое, тайное действие — covert act
15. dark16. stealthy17. underhandСинонимический ряд:1. секретно (прил.) потаенно; секретно2. секретно (проч.) негласно; секретно3. скрыто (проч.) затаенно; потаенно; скрыто4. тайком (проч.) втихомолку; втихую; потихоньку; тайком; тихонько; тишком -
4 бесшумная походка
General subject: stealthy tread -
5 бесшумные шаги
General subject: quiet footsteps, stealthy footsteps -
6 бесшумный
1) General subject: dumby, noiseless, quiet, silent, soundless, stealthy, still, still-house, silent operation (When a device in specifications is listed as having the quality "бесшумный", the equivalent in English specifications would be "silent operation")2) Engineering: soft-running3) Construction: noise-free4) Railway term: all-silent5) Automobile industry: inaudible6) Radio: quiet (о настройке на частоту), silent (о настройке на частоту)7) Telecommunications: no-noise, silentest silenter silent8) Acoustics: quiescent9) Aviation medicine: soundproof -
7 взгляд украдкой
1) General subject: covert glance, peek, peep, squint, stealthy glance2) Australian slang: bo-peep3) Jargon: flash -
8 корпус с низким уровнем демаскирующих сигналов
Aviation: stealthy airframeУниверсальный русско-английский словарь > корпус с низким уровнем демаскирующих сигналов
-
9 крадущаяся походка
General subject: slink, stealthy treadУниверсальный русско-английский словарь > крадущаяся походка
-
10 осторожный шёпот
General subject: stealthy whisper -
11 скрытый
1) General subject: abstruse, arcane, bosomed, clandestine, close, closet, concealed, covered up, covert, cryptic, deep-seated (о болезни), dormant, furtive, glossy, hideaway, hooded, implicit, in disguise, inside, invisible, larval, latent, latitant, lurking, masked, obscure, occulted, offstage, pent up, perdu, perdue, privy, quiet, reserved, retired, retired (от глаз), secret, sly, sneaking, snug, stealthy, sub rosa (напр, the perennial sub rosa reason for Washington's substatus remains the same as a hundred years ago), subterranean, subterrestrial, tacit, ulterior, unprofessed, implied, shrouded, unavowed2) Biology: latebrosus3) Naval: virtual4) Medicine: abscure (напр. об отёке), blind, delitescent, dumb, hidden, impatient, inapparent, larvate (напр. о бессимптомном заболевании), larvated (напр. о бессимптомном заболевании), nonmanifest, occult (напр. о кровотечении), potential, quiescent, silent (о периоде заболевания), symptom-free, symptomless5) Colloquial: hole-and-corner6) Botanical term: hidden (лат. latens), hidden (лат. occultatus)7) Poetical language: enshield8) Military: submerged (в фюзеляже, корпусе ПЛ)9) Engineering: flush, hidden latent (о проводке или монтаже)10) Agriculture: absconded (напр. о признаке, о болезни), incubative, incubatory11) Rare: obumbrate12) Construction: under-plaster, dummy13) Religion: esoteric14) Law: ambush15) Economy: pent-up, undisclosed16) Accounting: latent (напр. об инфляции)17) Mining: deep-seated (о пожаре), hidden (о месторождении; под наносами)18) Diplomatic term: surreptitious, veiled19) Jargon: full20) Information technology: buried, off-screen21) Food industry: encapsulated22) Patents: indirect23) Business: wrapped24) Network technologies: private25) Automation: undetected26) Quality control: Redibitory (дефект)27) Quantum mechanics: hidden parameter28) Aviation medicine: imponderable, insidious29) Makarov: absconded (напр. о признаке, вирусе), countersunk, delitescent (о течении болезни), internal, latency, latent (о фотографическом изображении), noncoverable, notmanifest, obscured, off-stage, rooted (о болезни), subclinical, suppressed, underlying, underneath, undetected (напр. о дефекте)30) Archaic: recondite31) Taboo: closeted32) SAP.tech. collapsed, compressed33) Electrical engineering: concealed (о проводке) -
12 тайный
1) General subject: abstruse (о мыслях и т.п.), arcane, auricular, back-door (об интригах), backdoor, backstage, backstairs, behind-the-scenes, clandestine, closet, covert, cryptic, dark, esoteric, furtive, hedge, hidden, hideaway, hieroglyphic (о знаках), hieroglyphical (о знаках), hole and corner, hole-and-corner, holocryptic, hugger mugger, hugger-mugger, hush hush, illicit, invisible, lurking, mystic, occult, occulted, off stage, offscreen, private, privy, quiet, secret, sly, sneaking, snug, star chamber, star-chamber (о казни), stealth, stealthy, subterranean, subterrestrial, surreptitious, under-the-table, undercover, underground, underhand, underhanded, underthetable (о сделке и т. п.), undivulged, unprofessed, vague, cloak-and-dagger2) Colloquial: hush-hush3) Obsolete: recluse4) Engineering: mysterious5) Bookish: subreptive6) Religion: abstruse, esoteric ( Designed for or understood by the specially initiated alone)7) Diplomatic term: inside8) Deprecatingly: star-chamber (о казни и т.п.)9) Jargon: bootleg, chicken, under the table10) Business: close, undisclosed11) Makarov: black, colourable, inner, under cover, under-the-table (о сделке и т.п.), underneath -
13 чудиться
General subject: fancy ("Things creak. You fancy you hear stealthy footsteps. You receive the impression that a goodish quota of skinny hands are reaching out for you in the darkness." (P.G.Wodehouse) - Вам чудится) -
14 П-28
ПАЛЬЧИКИ ОБЛИЖЕШЬ (-ете) coll VP rut, gener. 2nd pers only fixed WO1. ( indep. sent or predicsubj: a noun denoting some type of food, drink etc)) sth. is very tasty, appetizingX - пальчики оближешь — X will make your mouth waterX is mouth-watering (scrumptious) you'll drool over X X is finger-lickin' good....Хотя главной их пищей была бульба-картофель, но из картофеля они готовили вкуснейшие блюда: бульба со шкварками, бульба с грибами, бульба с кислым молоком... А драники - картофельные оладьи с медом, сметаной или грибами - пальчики оближешь! (Рыбаков 1)....Though their staple food was potatoes, they made them into the most delicious dishes, like potatoes with crackling, potatoes with mushrooms, potatoes with sour milk, and as for their potato fritters with honey, or sour cream, or mushrooms, we used to drool over them! (1a).2. ( indep. sent or predicsubj: usu. concr or human, female)) sth. is enticing, alluring (of an attractive woman referred to in a conversation between men) some woman is very beautiful and desirableX - пальчики оближешь = X will make your mouth wateryou'll smack (lick) your lips (when you see X) X will make you lick your chops.«Рабинович-то твой у нас теперь обитает. Переселили. Ну и глаз у тебя, прокурор!.. Снайпер! Робин Гуд! Тиль Уленшпигель!» Воровато оглядевшись, он (Скромных) почти уткнулся губами в прокурорскую шею. «Помнишь, намекал ты... еще в сентябре? Я сразу догадался... Копнули мы поглубже и, говоря между нами, дельце получилось — пальчики оближешь» (Терц 7). "Your Rabinovich case has come my way. He's been turned over to us. I'll say you've got a good eye, Globov You're a real sniper! A Robin Hood!А Ту 11 Eulenspiegel." Throwing a stealthy look over his shoulder, Skromnykh almost nuzzled the Prosecutor's neck. "Remember what you hinted at., as far back as September? I guessed what you were getting at at once. And now we've dug a little deeper: between you and me, we've got a case to make your mouth water" (7a).(Дулебов:) А я вам, вместо Her иной, выпишу актрису настоящую... Пальчики оближете (Островский 11). (D.:) And I'll send for a real actress to take Negina's place....You'll smack your lips when you see her (1 la).Гарнитур замечательный. Пальчики оближете. Впрочем, что вам объяснять! Вы сами знаете!» (Ильф и Петров 1). "It's a splendid suite. You'll lick your lips. Anyway, I don't need to tell you, you know yourself" (1a).«Такие, говорит, там шмары (slang = девушки) имеются — пальчики оближешь» (Абрамов 1). "Не said they had skirts up there that'd make you lick your chops" (1a). -
15 пальчики оближете
• ПАЛЬЧИКИ ОБЛИЖЕШЬ <- ете> coll[VP; fut, gener. 2nd pers only; fixed WO]=====1. [indep. sent or predic (subj: a noun denoting some type of food, drink etc)]⇒ sth. is very tasty, appetizing:- X is finger-lickin' good.♦...Хотя главной их пищей была бульба-картофель, но из картофеля они готовили вкуснейшие блюда: бульба со шкварками, бульба с грибами, бульба с кислым молоком... А драники - картофельные оладьи с мёдом, сметаной или грибами - пальчики оближешь! (Рыбаков 1) Though their staple food was potatoes, they made them into the most delicious dishes, like potatoes with crackling, potatoes with mushrooms, potatoes with sour milk, and as for their potato fritters with honey, or sour cream, or mushrooms, we used to drool over them! (1a).2. [indep. sent or predic (subj: usu. concr or human, female)]⇒ sth. is enticing, alluring; (of an attractive woman referred to in a conversation between men) some woman is very beautiful and desirable:- X will make you lick your chops.♦ "Рабинович-то твой у нас теперь обитает. Переселили. Ну и глаз у тебя, прокурор!.. Снайпер! Робин Гуд! Тиль Уленшпигель!" Воровато оглядевшись, он [Скромных] почти уткнулся губами в прокурорскую шею. "Помнишь, намекал ты... еще в сентябре? Я сразу догадался... Копнули мы поглубже и, говоря между нами, дельце получилось - пальчики оближешь" (Терц 7). "Your Rabinovich case has come my way. He's been turned over to us. I'll say you've got a good eye, Globov. You're a real sniper! A Robin Hood! A Tyll Eulenspiegel." Throwing a stealthy look over his shoulder, Skromnykh almost nuzzled the Prosecutor's neck. "Remember what you hinted at., as far back as September? I guessed what you were getting at at once. And now we've dug a little deeper: between you and me, we've got a case to make your mouth water" (7a).♦ [Дулебов:] А я вам, вместо Негиной, выпишу актрису настоящую... Пальчики оближете (Островский 11). [D.:] And I'll send for a real actress to take Negina's place....You'll smack your lips when you see her (11a).♦ "Гарнитур замечательный. Пальчики оближете. Впрочем, что вам объяснять! Вы сами знаете!" (Ильф и Петров 1). "It's a splendid suite. You'll lick your lips. Anyway, I don't need to tell you, you know yourself" (1a).♦ "Такие, говорит, там шмары [slang = девушки] имеются - пальчики оближешь" (Абрамов 1). "He said they had skirts up there that'd make you lick your chops" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пальчики оближете
-
16 пальчики оближешь
• ПАЛЬЧИКИ ОБЛИЖЕШЬ <- ете> coll[VP; fut, gener. 2nd pers only; fixed WO]=====1. [indep. sent or predic (subj: a noun denoting some type of food, drink etc)]⇒ sth. is very tasty, appetizing:- X is finger-lickin' good.♦...Хотя главной их пищей была бульба-картофель, но из картофеля они готовили вкуснейшие блюда: бульба со шкварками, бульба с грибами, бульба с кислым молоком... А драники - картофельные оладьи с мёдом, сметаной или грибами - пальчики оближешь! (Рыбаков 1) Though their staple food was potatoes, they made them into the most delicious dishes, like potatoes with crackling, potatoes with mushrooms, potatoes with sour milk, and as for their potato fritters with honey, or sour cream, or mushrooms, we used to drool over them! (1a).2. [indep. sent or predic (subj: usu. concr or human, female)]⇒ sth. is enticing, alluring; (of an attractive woman referred to in a conversation between men) some woman is very beautiful and desirable:- X will make you lick your chops.♦ "Рабинович-то твой у нас теперь обитает. Переселили. Ну и глаз у тебя, прокурор!.. Снайпер! Робин Гуд! Тиль Уленшпигель!" Воровато оглядевшись, он [Скромных] почти уткнулся губами в прокурорскую шею. "Помнишь, намекал ты... еще в сентябре? Я сразу догадался... Копнули мы поглубже и, говоря между нами, дельце получилось - пальчики оближешь" (Терц 7). "Your Rabinovich case has come my way. He's been turned over to us. I'll say you've got a good eye, Globov. You're a real sniper! A Robin Hood! A Tyll Eulenspiegel." Throwing a stealthy look over his shoulder, Skromnykh almost nuzzled the Prosecutor's neck. "Remember what you hinted at., as far back as September? I guessed what you were getting at at once. And now we've dug a little deeper: between you and me, we've got a case to make your mouth water" (7a).♦ [Дулебов:] А я вам, вместо Негиной, выпишу актрису настоящую... Пальчики оближете( Островский 11). [D.:] And I'll send for a real actress to take Negina's place....You'll smack your lips when you see her (11a).♦ "Гарнитур замечательный. Пальчики оближете. Впрочем, что вам объяснять! Вы сами знаете!" (Ильф и Петров 1). "It's a splendid suite. You'll lick your lips. Anyway, I don't need to tell you, you know yourself" (1a).♦ "Такие, говорит, там шмары [slang = девушки] имеются - пальчики оближешь" (Абрамов 1). "He said they had skirts up there that'd make you lick your chops" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > пальчики оближешь
-
17 вороватый
разг.thievish; furtive, stealthy -
18 вороватый
разг.
thievish* * ** * *thievish; furtive, stealthy* * *furtivelight-fingeredpickingthievish -
19 тайный
-
20 начало
с.- внезапное начало болезнипротекающее без явных симптомов начало заболевания — insidious [stealthy] onset
- действующее начало
- начало болезни
- начало лечения
- начало мочеиспускания
- острое начало болезни
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Stealthy — Stealth y ( [y^]), a. [Compar. {Stealthier} ( [i^]*[ e]r); superl. {Stealthiest}.] Done by stealth; accomplished clandestinely; unperceived; secret; furtive; sly. [1913 Webster] [Withered murder] with his stealthy pace, . . . Moves like a ghost.… … The Collaborative International Dictionary of English
stealthy — I adjective arcane, artful, catlike, clandestine, dandestinus, cloaked, concealed, covert, crafty, elusive, evasive, feline, furtive, furtivus, hidden, masked, obreptitious, obscure, occultus, privy, prowling, secret, secretive, shrouded, silent … Law dictionary
stealthy — c.1600, from STEALTH (Cf. stealth) + Y (Cf. y) (2). Related: Stealthily; stealthiness … Etymology dictionary
stealthy — *secret, covert, furtive, clandestine, surreptitious, underhand, underhanded Analogous words: *sly, cunning, crafty, artful, tricky, wily: sneaking, slinking, skulking (see LURK) … New Dictionary of Synonyms
stealthy — [adj] quiet and secretive catlike, catty*, clandestine, covert, crafty, cunning, enigmatic, feline, furtive, hush hush*, noiseless, private, secret, shifty, silent, skulking, slinking, sly, sneak, sneaking, sneaky, subrosa*, surreptitious,… … New thesaurus
stealthy — ► ADJECTIVE (stealthier, stealthiest) ▪ characterized by stealth. DERIVATIVES stealthily adverb stealthiness noun … English terms dictionary
stealthy — [stel′thē] adj. stealthier, stealthiest characterized by stealth; secret, furtive, or sly SYN. SECRET stealthily adv. stealthiness n … English World dictionary
stealthy — [[t]ste̱lθi[/t]] stealthier, stealthiest ADJ GRADED Stealthy actions or movements are performed quietly and carefully, so that no one will notice what you are doing. I would creep in and with stealthy footsteps explore the second floor... It was… … English dictionary
stealthy — UK [ˈstelθɪ] / US adjective Word forms stealthy : adjective stealthy comparative stealthier superlative stealthiest quiet and secret so that no one sees or hears you Derived word: stealthily adverb … English dictionary
stealthy — adjective (stealthier; est) Date: 1565 1. slow, deliberate, and secret in action or character 2. a. intended to escape observation ; furtive b. designed to produce a very weak radar return < a stealthy airplane > Synonyms: see secret • steal … New Collegiate Dictionary
stealthy — stealthily, adv. stealthiness, n. /stel thee/, adj., stealthier, stealthiest. done, characterized, or acting by stealth; furtive: stealthy footsteps. [1595 1605; STEALTH + Y1] * * * … Universalium