-
1 statistic
[stə'tɪstɪk]nome statistica f.* * *statistic (1) /stəˈtɪstɪk/a.statistico.♦ statistic (2) /stəˈtɪstɪk/n.2 costante campionaria.* * *[stə'tɪstɪk]nome statistica f. -
2 statistic *** sta·tis·tic n
-
3 crude
[kruːd] 1.2) (unsophisticated) [person, manners] rude; [attempt, expression] grossolano3) (vulgar, rude) [language, joke] volgare; [ person] rude, rozzo4) (unprocessed) [ rubber] grezzo, non lavorato; [ statistic] bruto, approssimativo2.* * *[kru:d]1) (unrefined: crude oil.) greggio2) (rough or primitive: a crude shelter.) rozzo, rude•- crudity* * *[kruːd]1) (pej: clumsy, unsophisticated: method, idea) rozzo (-a), (light, colour) violento (-a)2) (simple: device, tool) rudimentale, (drawing) (appena) abbozzato (-a)3) (vulgar) volgare, grossolano (-a)4) (unprocessed: materials) grezzo (-a), (oil) greggio (-a)2. n(also: crude oil) (petrolio) greggioFALSE FRIEND: crude is not translated by the Italian word crudo* * *crude /kru:d/A a.2 (fig.) grezzo; rozzo; rudimentale; appena abbozzato: a crude log cabin, una rudimentale capanna di tronchi; a crude scheme, un progetto appena abbozzato4 grossolano; rozzo; rude; grezzo: a crude fellow, un individuo rozzo; crude manners, maniere rudi; a crude conversation, una conversazione grossolana5 nudo (fig.); puro e semplice (fig.): the crude reality, la nuda realtà; the crude facts, i fatti puri (e semplici)B n.● (ind. petrolifera) crude assay, saggio del greggio □ (ind. min.) crude ore, grezzo di miniera; tout-venant.* * *[kruːd] 1.2) (unsophisticated) [person, manners] rude; [attempt, expression] grossolano3) (vulgar, rude) [language, joke] volgare; [ person] rude, rozzo4) (unprocessed) [ rubber] grezzo, non lavorato; [ statistic] bruto, approssimativo2. -
4 unpalatable
[ʌn'pælətəbl]2) [ food] di gusto sgradevole* * *unpalatable /ʌnˈpælətəbl/a.sgradevole ( anche fig.); dal gusto sgradevole: unpalatable facts [truths], fatti [verità] sgradevoli.* * *[ʌn'pælətəbl]2) [ food] di gusto sgradevole -
5 throw up
2) (reveal) fare conoscere [ fact]; esporre [idea, problem, findings]; creare, erigere [ obstacle]; tirare fuori [question, statistic]* * *1) (a slang expression for to vomit: She had too much to eat, and threw up on the way home.) vomitare2) (to give up or abandon: He threw up his job.) abbandonare; dimettersi3) (to build hurriedly: They threw up a temporary building.) alzare* * *1. vi + adv(fam: vomit) vomitare2. vt + adv(ball) lanciare in aria* * * -
6 mean
I [miːn]1) (ungenerous) [ person] avaro; [attitude, nature] meschino; [ examiner] severo3) (vicious) [animal, person, expression] cattivo4) (tough) [city, street] ostile5) colloq. (skilful) [cook, cocktail] formidabile, fantastico6) colloq. (small)8) AE colloq. (unwell)II [miːn] III [miːn]to feel mean — sentirsi giù di corda, non sentirsi in forma
1) mat. media f.2) fig. (middle point) mezzo m., via f. di mezzoIV [miːn]verbo transitivo (pass., p.pass. meant)1) (signify) [word, symbol, phrase] significare, voler dire2) (intend)to mean to do — avere l'intenzione o proporsi di fare
to mean sb. to do — BE
to mean for sb. to do — AE volere che qcn. faccia
he doesn't mean you any harm — non vuole o intende farti del male
to mean well by sb. — essere benintenzionato verso qcn.
he means what he says — (he is sincere) dice sul serio; (he is menacing) fa sul serio
without meaning to — senza volerlo, inavvertitamente
3) (entail) [strike, law] comportare [shortages, changes]I mean to say, who wants a car that won't start? — voglio dire, chi vorrebbe una macchina che non parte?
I know what you mean — so che cosa intendi o vuoi dire
he's meant to be — dovrebbe essere [impartial, sad]
* * *[mi:n] I adjective1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).)2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.)3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.)4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.)•- meanly- meanness
- meanie II 1. adjective1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.)2) (average: the mean annual rainfall.)2. noun(something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.)III 1. past tense, past participle - meant; verb1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?)2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.)•- meaning2. adjective((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) significativo, eloquente- meaningless
- be meant to
- mean well* * *I [miːn]1) (ungenerous) [ person] avaro; [attitude, nature] meschino; [ examiner] severo3) (vicious) [animal, person, expression] cattivo4) (tough) [city, street] ostile5) colloq. (skilful) [cook, cocktail] formidabile, fantastico6) colloq. (small)8) AE colloq. (unwell)II [miːn] III [miːn]to feel mean — sentirsi giù di corda, non sentirsi in forma
1) mat. media f.2) fig. (middle point) mezzo m., via f. di mezzoIV [miːn]verbo transitivo (pass., p.pass. meant)1) (signify) [word, symbol, phrase] significare, voler dire2) (intend)to mean to do — avere l'intenzione o proporsi di fare
to mean sb. to do — BE
to mean for sb. to do — AE volere che qcn. faccia
he doesn't mean you any harm — non vuole o intende farti del male
to mean well by sb. — essere benintenzionato verso qcn.
he means what he says — (he is sincere) dice sul serio; (he is menacing) fa sul serio
without meaning to — senza volerlo, inavvertitamente
3) (entail) [strike, law] comportare [shortages, changes]I mean to say, who wants a car that won't start? — voglio dire, chi vorrebbe una macchina che non parte?
I know what you mean — so che cosa intendi o vuoi dire
he's meant to be — dovrebbe essere [impartial, sad]
См. также в других словарях:
statistic — sta‧tis‧tic [stəˈtɪstɪk] noun STATISTICS 1. [countable usually plural] a collection of numbers that represent facts or measurements: • Statistics show that 35% of new businesses fail in their first year. • the October employment statistics… … Financial and business terms
statistic — STATÍSTIC, Ă, statistici, ce, s.f., adj. I. s.f. 1. Evidenţă numerică, situaţie cifrică referitoare la diverse fenomene (izolate sau generale); numărătoare. 2. Culegere, prelucrare şi valorificare a unor date legate de fenomene generale. 3.… … Dicționar Român
Statistic — Sta*tis tic (st[.a]*t[i^]s t[i^]k), Statistical Sta*tis tic*al ( t[i^]*kal), a. [Cf. F. statistique.] Of or pertaining to statistics; as, statistical knowledge; statistical tabulation. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
statistic — index computation, poll (canvass) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
statistic — (n.) quantitative fact or statement, 1880; see STATISTICS (Cf. statistics) … Etymology dictionary
statistic — ► NOUN ▪ a fact or piece of data obtained from a study of a large quantity of numerical data. ORIGIN German Statistik … English terms dictionary
statistic — [stə tis′tik] adj. rare var. of STATISTICAL n. a statistical item or element … English World dictionary
Statistic — A statistic (singular) is the result of applying a function (statistical algorithm) to a set of data. More formally, statistical theory defines a statistic as a function of a sample where the function itself is independent of the sample s… … Wikipedia
statistic — UK [stəˈtɪstɪk] / US noun Word forms statistic : singular statistic plural statistics 1) statistics [plural] a group of numbers that represent facts or that describe a situation New statistics show the economy is continuing to grow. Official… … English dictionary
statistic — sta|tis|tic [ stə tıstık ] noun 1. ) statistics plural a group of numbers that represent facts or describe a situation: New statistics show the economy is continuing to grow. Official statistics underestimate the actual level of crime. statistic… … Usage of the words and phrases in modern English
statistic — sta|tis|tic W3S2 [stəˈtıstık] n [Date: 1700 1800; : German; Origin: statistik study of political facts and figures , from Modern Latin statisticus of politics , from Latin status; STATE1] 1.) statistics a) [plural] … Dictionary of contemporary English