-
1 Stange
Stange f =, -n жердь; па́лка; шест; дре́вко (фла́га), насе́ст (для птиц)Stange f =, -n разг. верзи́ла, жердь, долговя́зый дети́наStange f =, -n шта́нга; eine angeschuhte Stange столб [опо́ра] в ре́льсовом [деревя́нном] основа́нии; горн. бурова́я шта́нгаStange f =, -n тех. тя́га, штокStange f =, -n полоса́; брусо́к; мет. пруто́к, сте́рженьeine Stange Siegellack па́лочка сургуча́eine lange Stange разг. (бесконе́чно) до́лгое вре́мяeine Stange angeben разг. хва́статься, задава́тьсяeine Stange Geld kosten сто́ить у́йму де́негsich eine Stange einbilden разг. возомни́ть о себе́ бог весть что, быть сли́шком высо́кого мне́ния о себе́von der Stange разг. гото́вый (о пла́тье, ку́пленном в магази́не), перен. дешё́вая поде́лка, дешё́вка, низкопро́бная вещь; вульга́рный челове́кj-m die Stange halten разг. подде́рживать кого́-л.; встать на чью-л. сто́ронуbei der Stange bleiben разг. не отклоня́ться от те́мы (разгово́ра и т. п.), проявля́ть вы́держку до конца́; продолжа́ть борьбу́, не сдава́ться; твё́рдо стоя́ть на свое́й то́чке зре́нияj-n bei der Stange halten разг. подде́рживать в ком-л. интере́с к како́му-л. де́лу; не дава́ть уклони́ться в сто́рону [отступи́ть от те́мы]bei der Stange sein быть (всё вре́мя) на своё́м посту́, быть на слу́жбе -
2 Stange
Stange <-n> ['ʃtaŋə] f1) ( Stab) sırık; (Reck\Stange, Salz\Stange) çubuk; (Fahnen\Stange) gönder, direk; (Hühner\Stange) tünek; (Gardinen\Stange) korniş; (Kolben\Stange) biyel; (Salz\Stange) çubuk, batonsale;etw von der \Stange kaufen ( fam) bir şeyi hazır (satın) almak; ( Kleider) konfeksiyon malı (satın) almak;2) (Zigaretten\Stange) karton3) ( fam)eine \Stange Geld çok para -
3 Stange
Stange〈v.; Stange, Stangen〉♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 jemanden bei der Stange halten • (a) iemand warm voor iets houden; (b) iemand achter zich scharen〈informeel; figuurlijk〉 von der Stange • doorsnee-, eenvoudigeine Stange Gold • een staaf goudeine Stange Zimt • een pijpje kaneelein paar Stangen Spargel • een paar asperges〈 informeel〉 eine ganze Stange • een hele hoop, heel wat -
4 Stange
'Stange f <Stange; Stangen> tyč m; Holz bidlo n; Eisen prut m; ( Fahnenstange) žerď f; ( Vogelstange) hřad m; ( Stange Zigaretten) karton m cigaret; Lakritze, Zimt tyčinka f;eine (schöne) Stange Geld fam spousta peněz; -
5 Stange
Stange f <Stange; Stangen> sırık; kleiner çubuk, sopa, değnek; (Fahnenstange) a direk, gönder; Zigaretten karton;Kleidung von der Stange fam harcıâlem giyim;bei der Stange bleiben konzentriert konu dışına çıkmamak; beharrlich sebat etmek;jemanden bei der Stange halten b-nin -e devam etmesini sağlamak;jemandem die Stange halten -in tarafını tutmak -
6 Stange
Stange, pertĭca. – sudes (gezimmerte, geschälte Stange, zu Baumstützen, Palisaden, auch zur Verteidigung). – vectis (Hebestange. Hebebaum). – contus (lange Stange zum Stoßen, Pike, Ruderstange). – hastīle (der Schaft an [2194] der Lanze). – eine lange St., longurius; longurio (von einem Menschen): eine St. Gold, Silber, later aureus, argenteus: Silber in Stangen, argentum non signatum formā, sed rudi pondere: eine St. von Eisen, ferrum; ferramentum.
-
7 Stange
-
8 Stange
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Stange
-
9 Stange
Stange f bar, rod; poleDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Stange
-
10 Stange
Stange f pózna, rúd -
11 Stange
f; -, -n1. pole; kleinere: rod; (Kleiderstange) rail; (Pfosten) post; (Vogelstange) perch; Ballett etc.: bar; von der Stange Kleidung: attr. off-the-peg..., präd. off the peg; sie ist eine lange Stange umg. she’s a beanpole, she’s tall and thin as a rake (Am. rail)3. fig., in Wendungen: bei der Stange bleiben umg. stick it out (to the end), hang in there; jemanden bei der Stange halten umg. keep s.o. at it, keep s.o.’s nose to the grindstone; jemandem die Stange halten umg. back s.o. up, stand ( oder stick) up for s.o.; eine Stange Geld umg. a tidy sum, a packet, Am. a bundle; eine Stange angeben umg. lay it on thick; eine Stange Wasser in die Ecke stellen umg. urinate4. Jägerspr. side branch (of the antlers)5. umg. (Penis) hard-on* * *die Stangebar; pole; rod; flagstaff* * *Stạn|ge ['ʃtaŋə]f -, -n1) (= langer, runder Stab) pole; (= Querstab) bar; (= Ballettstange) barre; (= Kleiderstange, Teppichstange) rail; (= Gardinenstange, Leiste für Treppenläufer) rod; (= Vogelstange) perch; (= Hühnerstange) perch, roost; (= Gebissstange) bit; (HUNT) (= Schwanz) brush; (= Geweihteil) branch (of antlers); (fig = dünner Mensch) beanpole (inf)2) (= länglicher Gegenstand) stick3) (= zylinderförmiges Glas) tall glass4)von der Stange kaufen — to buy off the peg (Brit) or rack (US)
bei der Stange bleiben (inf) — to stick at it (inf)
jdm die Stange halten (inf) — to stick up for sb (inf), to stand up for sb
eine (schöne or ganze) Stange Geld (inf) — a tidy sum (inf)
* * *(a long, thin, rounded piece of wood, metal etc: a telegraph pole; a tent pole.) pole* * *Stan·ge<-, -n>[ˈʃtaŋə]f2. (Metallstange) bar3. (Gewürzstange) stick4. (mit Zigaretten) carton5. (Ballett) barre7. (zylindrisches Glas) tall glass8. (Geweihteil) beam9. (Kandareteil) bit11.das ist eine \Stange Geld! (fam) that must have cost [you/them etc.] a pretty penny [or fam a packet]!Kleider von der \Stange kaufen to buy clothes off the peg, to buy off-the-peg [or ready-to-wear] clothes* * *die; Stange, StangenKleider/Anzüge von der Stange — (ugs.) off-the-peg-dresses/suits
von der Stange kaufen — (ugs.) buy off-the-peg clothes
bei der Stange bleiben — (ugs.) keep at it (coll.)
eine Stange Zimt/Vanille/Lakritze — usw. a stick of cinnamon/vanilla/liquorice etc.
eine Stange Zigaretten — a carton containing ten packets of cigarettes
eine [schöne] Stange Geld — (ugs.) a small fortune (coll.)
2) (bes. md.): (zylindrisches Glas) [straight] glass* * *1. pole; kleinere: rod; (Kleiderstange) rail; (Pfosten) post; (Vogelstange) perch; Ballett etc: bar;2. Zimt, Lakritze etc: stick;eine Stange Zigaretten a carton of cigarettesbei der Stange bleiben umg stick it out (to the end), hang in there;jemanden bei der Stange halten umg keep sb at it, keep sb’s nose to the grindstone;eine Stange angeben umg lay it on thick;eine Stange Wasser in die Ecke stellen umg urinate4. JAGD side branch (of the antlers)5. umg (Penis) hard-on* * *die; Stange, StangenKleider/Anzüge von der Stange — (ugs.) off-the-peg-dresses/suits
von der Stange kaufen — (ugs.) buy off-the-peg clothes
bei der Stange bleiben — (ugs.) keep at it (coll.)
eine Stange Zimt/Vanille/Lakritze — usw. a stick of cinnamon/vanilla/liquorice etc.
eine Stange Zigaretten — a carton containing ten packets of cigarettes
eine [schöne] Stange Geld — (ugs.) a small fortune (coll.)
2) (bes. md.): (zylindrisches Glas) [straight] glass* * *-n f.bar (metal) n.rod n. -
12 stange
f; -, -n1. pole; kleinere: rod; (Kleiderstange) rail; (Pfosten) post; (Vogelstange) perch; Ballett etc.: bar; von der Stange Kleidung: attr. off-the-peg..., präd. off the peg; sie ist eine lange Stange umg. she’s a beanpole, she’s tall and thin as a rake (Am. rail)3. fig., in Wendungen: bei der Stange bleiben umg. stick it out (to the end), hang in there; jemanden bei der Stange halten umg. keep s.o. at it, keep s.o.’s nose to the grindstone; jemandem die Stange halten umg. back s.o. up, stand ( oder stick) up for s.o.; eine Stange Geld umg. a tidy sum, a packet, Am. a bundle; eine Stange angeben umg. lay it on thick; eine Stange Wasser in die Ecke stellen umg. urinate4. Jägerspr. side branch (of the antlers)5. umg. (Penis) hard-on* * *die Stangebar; pole; rod; flagstaff* * *Stạn|ge ['ʃtaŋə]f -, -n1) (= langer, runder Stab) pole; (= Querstab) bar; (= Ballettstange) barre; (= Kleiderstange, Teppichstange) rail; (= Gardinenstange, Leiste für Treppenläufer) rod; (= Vogelstange) perch; (= Hühnerstange) perch, roost; (= Gebissstange) bit; (HUNT) (= Schwanz) brush; (= Geweihteil) branch (of antlers); (fig = dünner Mensch) beanpole (inf)2) (= länglicher Gegenstand) stick3) (= zylinderförmiges Glas) tall glass4)von der Stange kaufen — to buy off the peg (Brit) or rack (US)
bei der Stange bleiben (inf) — to stick at it (inf)
jdm die Stange halten (inf) — to stick up for sb (inf), to stand up for sb
eine (schöne or ganze) Stange Geld (inf) — a tidy sum (inf)
* * *(a long, thin, rounded piece of wood, metal etc: a telegraph pole; a tent pole.) pole* * *Stan·ge<-, -n>[ˈʃtaŋə]f2. (Metallstange) bar3. (Gewürzstange) stick4. (mit Zigaretten) carton5. (Ballett) barre7. (zylindrisches Glas) tall glass8. (Geweihteil) beam9. (Kandareteil) bit11.das ist eine \Stange Geld! (fam) that must have cost [you/them etc.] a pretty penny [or fam a packet]!Kleider von der \Stange kaufen to buy clothes off the peg, to buy off-the-peg [or ready-to-wear] clothes* * *die; Stange, StangenKleider/Anzüge von der Stange — (ugs.) off-the-peg-dresses/suits
von der Stange kaufen — (ugs.) buy off-the-peg clothes
bei der Stange bleiben — (ugs.) keep at it (coll.)
eine Stange Zimt/Vanille/Lakritze — usw. a stick of cinnamon/vanilla/liquorice etc.
eine Stange Zigaretten — a carton containing ten packets of cigarettes
eine [schöne] Stange Geld — (ugs.) a small fortune (coll.)
2) (bes. md.): (zylindrisches Glas) [straight] glass* * *…stange f im subst1. im wörtl Sinn:Bambusstange bamboo rod;Messingstange brass rod; massiv: brass bar2. der Form nach:Baguettestange baguette;Blätterteigstange puff pastry stick;Laugenstange salt (US pretzel) stick;Selleriestange stick of celery* * *die; Stange, StangenKleider/Anzüge von der Stange — (ugs.) off-the-peg-dresses/suits
von der Stange kaufen — (ugs.) buy off-the-peg clothes
bei der Stange bleiben — (ugs.) keep at it (coll.)
eine Stange Zimt/Vanille/Lakritze — usw. a stick of cinnamon/vanilla/liquorice etc.
eine Stange Zigaretten — a carton containing ten packets of cigarettes
eine [schöne] Stange Geld — (ugs.) a small fortune (coll.)
2) (bes. md.): (zylindrisches Glas) [straight] glass* * *-n f.bar (metal) n.rod n. -
13 Stange
/ von der Stangea) готовый (об одежде)сшитый не по заказу. "Ist dieser Anzug von der Stange?" — "Ja, ich kaufe alle meine Anzüge von der Stange."Sie trägt grundsätzlich keine Kleider von der Stange.Dieser Anzug ist von der Stange, den anderen habe ich beim Schneider machen lassen,б) перен. огран. употр. шаблонный, ширпотребныйрасхожийein Mensch von der Stange (= ein Durchschnittsmensch, ein Dutzendmensch)eine Gesinnung, Moral, Krankheit, Tugend von der Stange, eine hübsche [schöne] Stange Geld уйма [куча] денегкуш. Tausend Mark, das ist eine schöne Stange Geld.Der Anzug ist toll, der hat bestimmt eine Stange Geld gekostet.Das kostet 'ne ganze Stange Geld, das können wir uns nicht leisten, eine Stange angeben сильно задаваться, хвастаться. Der Frank hat heute abend wieder mal eine Stange angegeben. Was der nicht alles in den Ferien erlebt haben will! jmdm. die Stange haltenjmdn. bei der Stange halten поддержать, защитить кого-л.поддержать в ком-л. интерес к чему-л. Ich habe ihm bei der Aussprache die Stange gehalten. Meine Argumente waren treffend.Durch gutes Zureden habe ich ihn bei der Stange gehalten, sonst hätte er das Zeichnen längst aufgegeben, bei der Stange bleiben оставаться верным чему-л., какому-л. делу. Ich komme nicht zu euch staken, ich bleibe bei der Stange, ich spiele Billard in meinem Lokal.Ich bleibe bei der Stange, ich lasse mich nicht abwerben von einem anderen Sportklub, von der Stange fallen фам. сильно удивитьсячуть не упасть (от удивления). Ich bin bald von der Stange gefallen, als er mich nach so langer Zeit wieder einmal anrief, eine lange Stange жердь, дылда (о человеке). Ist ihr Maik aber eine lange Stange geworden! Mein Junge ist dagegen ein Zwerg.Wer ist denn die lange Stange dort? eine Stange (Wasser) in die Ecke stellen солд. мочиться, "отливать", eine Stange haben син. einen erigierten Penis haben.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Stange
-
14 Stange
1) Stab шест. v. Flößer баго́р. Fahnenstange дре́вко (зна́мени). Sitzgelegenheit für Hühner, Puten насе́ст. für Vögel im Käfig перекла́дина. Telegraphenstange столб. Gardinenstange баге́т <карни́з> для гарди́н. für Bohnen подпо́рка. für Hopfen кол, тычи́на | Stange Spargel (оди́н) сте́бель спа́ржи. Stange Vanille стручо́к вани́ли. Stange Zimt тру́бочка <па́лочка > кори́цы. Stange Siegellack па́лочка сургуча́. Stange Seife брусо́к мы́ла. Stange Zigaretten блок сигаре́т2) Technik Zug-, Triebstange тя́га. in Stahlherstellung прут, пруто́к. an Stromabnehmer, Bohrgerät шта́нга. Gerüststange сто́йка лесо́в3) Sport a) Klettergerät шест (для ла́занья) b) im Balettsaal стано́к. an der Stange у станка́ c) beim Gewichtheben шта́нга4) Konfektion: Kleiderstange стоя́чая ве́шалка. von der Stange гото́вый. einen Anzug von der Stange kaufen покупа́ть купи́ть гото́вый костю́м5) Geweihstange (отде́льный) рог7) großer Mensch жердь f eine (schöne) Stange Geld у́йма <ку́ча> дене́г. sich eine Stange einbilden быть сли́шком высо́кого мне́ния о себе́. eine Stange angeben здо́рово задава́ться <хва́статься>. jdm. die Stange halten подде́рживать /-держа́ть <защища́ть/защити́ть > кого́-н., брать взять кого́-н. под свою́ защи́ту. bei der Stange bleiben a) zu seiner Meinung o. Überzeugung stehen остава́ться /-ста́ться при своём мне́нии, твёрдо стоя́ть на свое́й то́чке зре́ния b) zu einer Sache stehen остава́ться /- ве́рным како́му-н. де́лу, проявля́ть /-яви́ть вы́держку до конца́. jdn. bei der Stange halten подде́рживать /-держа́ть в ком-н. интере́с к де́лу <к како́му-н. предме́ту> -
15 Stange
'ʃtaŋəfpalo m, vara feine Stange Geld — un dineral m, un ojo de la cara m
Stange ['∫taŋə]<-n>1 dig (Stab) vara Feminin; (Fahnenstange) asta Feminin; (Hühnerstange) percha Feminin (del gallinero); (Gardinen-, Kleiderstange) barra Feminin; (Zimtstange) rama Feminin; etwas von der Stange kaufen (umgangssprachlich) comprar algo de confección; bei der Stange bleiben (umgangssprachlich bildlich) seguir haciendo algo; jemanden bei der Stange halten (umgangssprachlich bildlich) apoyar a alguien (hasta que acabe) -
16 Stange
f =, -n2) разг. верзила, жердь, долговязый детина3) штангаeine angeschuhte Stange — столб ( опора) в рельсовом ( деревянном) основании; горн. буровая штангаeine Stange Siegellack — палочка сургуча••eine lange Stange — разг. (бесконечно) долгое времяeine Stange angeben — разг. хвастаться, задаватьсяeine Stange Geld kosten — стоить уйму денегsich eine Stange einbilden — разг. возомнить о себе бог весть что, быть слишком высокого мнения о себеvon der Stange — разг. готовый (о платье, купленном в магазине); перен. дешёвая поделка, дешёвка, низкопробная вещь; вульгарный человекj-m die Stange halten — разг. поддерживать кого-л.; встать на чью-л. сторонуbei der Stange bleiben — разг. не отклоняться от темы (разговора и т. п.); проявлять выдержку до конца; продолжать борьбу, не сдаваться; твёрдо стоять на своей точке зренияj-n bei der Stange halten — разг. поддерживать в ком-л. интерес к какому-л. делу; не давать уклониться в сторону ( отступить от темы)bei der Stange sein — быть( всё время) на своём посту, быть на службе -
17 Stange
Stan·ge <-, -n> [ʼʃtaŋə] f2) (Metall\Stange) bar3) Gewürz stick4) Zigaretten carton5) ( Ballett) barre6) (Vogel\Stange) perch; (Hühner a.) roost7) ( zylindrisches Glas) tall glass8) ( Geweihteil) beam9) ( Kandareteil) bitWENDUNGEN:das ist eine \Stange Geld! ( fam) that must have cost [you/them etc.] a pretty penny [or ( fam) a packet] !;Kleider von der \Stange kaufen to buy clothes off the peg, to buy off-the-peg [or ready-to-wear] clothes -
18 Stange
f1) perche f, tige fjdn bei der Stange halten — motiver qn/pousser qn à continuer
bei der Stange bleiben — s'accrocher (fam)/tenir bon
2) ( Vorhangstange) tringle f3)von der Stange — de confection, prêt-à-porter
4)Stange -
19 Stange
Stange f tyczka, tyka, żerdź f, drąg; ( Mast) słup; ( Zigaretten) karton, fam. sztanga; von Zimt usw laska; von Spargel pęd;fam. eine Stange Geld kupa pieniędzy;fig jemanden bei der Stange halten zachęcać k-o do osiągnięcia zamierzonego celu; Kunden utrzym(yw)ać;fam. bei der Stange bleiben nie rezygnować -
20 stange
Stánge f, -n 1. прът, пръчка; 2. металическа пръчка, щанга; 3. стълба; umg ein Anzug von der Stange готов костюм, конфекция; umg das kostet eine Stange Geld това струва много пари; umg jmdm. die Stange halten поддържам някого, вземам страната на някого; umg bei der Stange bleiben държа на мнението си; издържам докрай.* * *die, -n прът, върлина; e-m die = halten помагам, вземам страната на нкг: das kostet eine = Gold това струва сума пари.
См. также в других словарях:
Stange — steht für: ein länglicher Gegenstand meist aus Holz oder Metall, siehe Stock (Stab) ein gerades Bauelement zur Kraftübertragung Zahnstange, bei Bergbahnen ein zwischen den Schienen liegendes Teil Stangenholz, schwache, nicht sägetaugliche Stämme… … Deutsch Wikipedia
Stange — Stange: Das altgerm. Substantiv mhd. stange, ahd. stanga, niederl. stang, älter engl. stang, schwed. stång (daneben anders gebildet niederd. Stenge, niederl. steng »Verlängerung des Schiffsmastes«) ist verwandt mit dem starken Verb engl. to sting … Das Herkunftswörterbuch
Stange — Blason de Stange Localisation de Stange dans le Hedmark … Wikipédia en Français
Stange — Sf std. (9. Jh.), mhd. stange, ahd. stanga, as. stanga Stammwort. Aus g. * stangō f. Stange , auch in anord. sto̧ng; daneben als i Stamm ae. steng m.; abgeleitet aus g. * steng a Vst. stechen in gt. usstigg (emendiert), anord. stinga, ae. stingan … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Stange [1] — Stange, 1) ein langer, aber nicht sehr dicker, runder od. eckiger Körper, namentlich im Berg u. Maschinenwesen die Zugstangen, Schachtstangen, Korbstangen, Kunststangen etc.; 2) die starken, langen Stücken unter dem Reisholze; 3) so v.w.… … Pierer's Universal-Lexikon
Stange [2] — Stange (Gebißstange, Kanthare), ein Pferdezaum, durch welchen mit wenig Kraftaufwand eine große Kraftwirkung hervorgebracht werden kann, u. zwar um so mehr, je schiefer das Mundstück an sich, je länger der Hebel u. je reizender die Eindrücke der… … Pierer's Universal-Lexikon
Stänge — (Stenge), s. Takelung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stange — Stange, Teil der Zäumung (s. Zaum). Auch ein Teil des Geweihes (s. d.). – Die Redensart »einem die S. halten« rührt von den alten Gottesurteilen durch Zweikampf her und bezieht sich auf den dabei vom Richter bestellten Aufseher, den Wärtel, der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stange — (Stång), älteres schwed. Längenmaß zu 10 Fuß = 2,969 m … Kleines Konversations-Lexikon
Stange [2] — Stange, in der Jägersprache s.v.w. Spieß (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Stange — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Stab Bsp.: • Er öffnete die Kiste mit einer Eisenstange … Deutsch Wörterbuch