Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

stand+out

  • 1 stand out

    1) (to be noticeable: She stood out as one of the prettiest girls in the school.) vynikat
    2) (to go on resisting or to refuse to yield: The garrison stood out (against the besieging army) as long as possible.) držet se
    * * *
    • vyčnívat

    English-Czech dictionary > stand out

  • 2 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stát
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) vstát
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stát
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) platit
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) stát
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) stát (si)
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) být
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) postavit
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) podřídit se; snášet
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) zaplatit
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) stanoviště; bojovné stanovisko
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) stojan
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stánek
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) tribuna
    5) ((American) a witness box in a law court.) svědecká lavice
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) trvání
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) postavení
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) náhradní
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) jako náhradník
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to
    * * *
    • vydržet
    • vystát
    • postavit
    • stoj
    • stand/stood/stood
    • stojí
    • stát
    • stativ

    English-Czech dictionary > stand

  • 3 stand aside

    (to move to one side or withdraw out of someone's way: He stood aside to let me pass.) ustoupit stranou

    English-Czech dictionary > stand aside

  • 4 excel

    [ik'sel]
    past tense, past participle - excelled; verb
    1) (to stand out beyond others (in some quality etc); to do very well (in or at some activity): He excelled in mathematics / at football.) vynikat
    2) (to be better than: She excels them all at swimming.) předčit
    - Excellency
    - excellent
    - excellently
    * * *
    • vynikat

    English-Czech dictionary > excel

  • 5 show up

    1) (to make obvious: This light shows up the places where I've mended this coat.) ukázat
    2) (to reveal the faults of: Mary was so neat that she really showed me up.) ztrapnit
    3) (to stand out clearly: The scratches showed up on the photograph.) (zřetelně) vystoupit
    4) (to appear or arrive: I waited for her, but she never showed up.) objevit se
    * * *
    • dostavit se
    • dostavovat se

    English-Czech dictionary > show up

  • 6 wear

    [weə] 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) nosit
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nosit
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) mít
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) opotřebovat se
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) prodřít
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) vydržet
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) nošení
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) oblečení
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) opotřebení
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) trvanlivost
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out
    * * *
    • wear/wore/worn
    • oblékat
    • oblečení
    • opotřebení
    • mít na sobě
    • nosí
    • nosit

    English-Czech dictionary > wear

  • 7 ease

    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) pohoda
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) snadnost, lehkost
    3) (naturalness: ease of manner.) přirozenost
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) uvolint, uklidnit
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) utišit se; zvolnit
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) opatrně nést
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) pomalu!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease
    * * *
    • pohoda
    • povolit
    • snadnost

    English-Czech dictionary > ease

  • 8 get up

    1) (to (cause to) get out of bed: I got up at seven o'clock; Get John up at seven o'clock.) vstát; vzbudit
    2) (to stand up.) vstát
    3) (to increase (usually speed).) zvýšit
    4) (to arrange, organize or prepare (something): We must get up some sort of celebration for him when he leaves.) uspořádat, zorganizovat
    * * *
    • vstal
    • vstane
    • vstát
    • vstávat
    • zvednout se

    English-Czech dictionary > get up

  • 9 order

    ['o:də] 1. noun
    1) (a statement (by a person in authority) of what someone must do; a command: He gave me my orders.) směrnice; rozkaz
    2) (an instruction to supply something: orders from Germany for special gates.) objednávka
    3) (something supplied: Your order is nearly ready.) zakázka
    4) (a tidy state: The house is in (good) order.) stav
    5) (a system or method: I must have order in my life.) řád
    6) (an arrangement (of people, things etc) in space, time etc: in alphabetical order; in order of importance.) pořadí
    7) (a peaceful condition: law and order.) pořádek
    8) (a written instruction to pay money: a banker's order.) platební příkaz
    9) (a group, class, rank or position: This is a list of the various orders of plants; the social order.) řád
    10) (a religious society, especially of monks: the Benedictine order.) řád
    2. verb
    1) (to tell (someone) to do something (from a position of authority): He ordered me to stand up.) nařídit
    2) (to give an instruction to supply: I have ordered some new furniture from the shop; He ordered a steak.) objednat
    3) (to put in order: Should we order these alphabetically?) uspořádat
    3. noun
    1) (a hospital attendant who does routine jobs.) zdravotník, -ice
    2) (a soldier who carries an officer's orders and messages.) ordonance
    - order-form
    - in order
    - in order that
    - in order
    - in order to
    - made to order
    - on order
    - order about
    - out of order
    - a tall order
    * * *
    • velet
    • uspořádat
    • zakázka
    • postup
    • pořádek
    • pořadí
    • poručit
    • povel
    • přikázat
    • řád
    • řad
    • příkaz
    • rozkázat
    • rozkazovat
    • rozkaz
    • seřadit
    • stupeň
    • nařídit
    • nařízení
    • objednat
    • objednávat
    • objednávka

    English-Czech dictionary > order

  • 10 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stoupat
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stoupat
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) vstávat
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) vstát
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) vycházet
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) zvedat se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) povstat
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) povýšit
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) pramenit
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) zdvíhat se; sílit
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) vyrůst (budova), být postaven
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) vstát z mrtvých
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) vzestup
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) zvýšení (platu)
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stoupání, návrší
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) počátek, vzestup
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) stoupající, nastupující, nadějný
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    • tyčit se
    • vzrůstat
    • vstal
    • vstát
    • vzestup
    • vzrůst
    • vstane
    • zvýšení
    • povstání
    • povstat
    • rise/rose/risen
    • stoupání
    • stoupat

    English-Czech dictionary > rise

См. также в других словарях:

  • stand|out — stand out or stand|out «STAND OWT», noun, adjective. U.S. –n. 1. a person or thing that is outstanding of its kind, especially in excellence: »Kudos…to the hostess who is ever on the lookout for goodies to make the cookout a stand out (New… …   Useful english dictionary

  • stand-out — or stand|out «STAND OWT», noun, adjective. U.S. –n. 1. a person or thing that is outstanding of its kind, especially in excellence: »Kudos…to the hostess who is ever on the lookout for goodies to make the cookout a stand out (New Yorker). 2.… …   Useful english dictionary

  • stand out — ► stand out 1) project or be easily noticeable. 2) be clearly better. Main Entry: ↑stand …   English terms dictionary

  • stand out — [v] be conspicuous, prominent attract attention, be distinct, beetle, be highlighted, be striking, bulge, bulk, catch the eye, emerge, jut, loom, overhang, poke, pouch, project, protrude, stick out; concept 716 Ant. obscure …   New thesaurus

  • stand out — index project (extend beyond) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • stand out — v. 1) (D; intr.) ( to be clearly visible ) to stand out against (to stand out against a dark background) 2) (D; intr.) ( to be noticeable ) to stand out among, from, in (to stand out among the others; to stand out in a crowd; to stand out from… …   Combinatory dictionary

  • stand out — phrasal verb [intransitive] Word forms stand out : present tense I/you/we/they stand out he/she/it stands out present participle standing out past tense stood out past participle stood out 1) to be easy to see or notice because of being different …   English dictionary

  • stand out — 1) PHRASAL VERB If something stands out, it is very noticeable. [V P] Every tree, wall and fence stood out against dazzling white fields... [V P] Grammatical errors are always obvious to me, spelling mistakes stand out. 2) PHRASAL VERB If… …   English dictionary

  • stand out — Syn: be noticeable, be visible, be obvious, be conspicuous, stick out, attract attention, catch the eye, leap out; informal stick/stand out a mile, stick/stand out like a sore thumb …   Synonyms and antonyms dictionary

  • stand out — 1) his veins stood out Syn: project, stick out, bulge (out), be proud, jut (out) 2) she stood out in the crowd Syn: be noticeable, be visible, be obvious, be conspicuous, stick out, be striking, be di …   Thesaurus of popular words

  • stand-out — /ˈstænd aʊt/ (say stand owt) Colloquial –noun 1. a person in a team, competition, etc., who impresses as having abilities greater than all the others. –adjective 2. outstanding; obvious: a stand out choice. 3. brilliant, excellent: a stand out… …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»