-
121 mental
'mentl1) (of the mind: mental illnesses/disorders.) hjerne-, åndelig, mental2) (done or made by the mind: mental arithmetic; a mental picture.) i hodet, mental3) (for those who are ill in mind: a mental hospital.) sinnssyke-4) (suffering from an illness of the mind: a mental patient.) sinnssyk•- mentallymental--------sjelelig--------åndeligadj. \/ˈmentl\/1) mental, psykisk, sinns-2) sjels-, sjele-, sjelelig, åndelig, ånds-3) hode-, i hodet, hjerne-, utført med hjernen4) intellektuell5) sinnsyke-, nerve-6) ( hverdagslig) sinnsyk, gal, sprø, dumgo mental ( hverdagslig) bli gal, bli sprø, tørne fullstendig• any more of this, and I think I'll go mental!blir det mer av dette, tror jeg at jeg tørner fullstendig!have a mental picture of something (kunne) se noe(n) for segmake a mental note of legge på minnetmental gymnastics hjernegymnastikkmental level intelligensnivåmental specialist spesialist på psykiske lidelsermental test intelligenstestmental work hodearbeid -
122 nuts
-
123 nutty
1) (containing, or tasting of, nuts: a nutty flavour.) med nøtter/nøttesmak2) (a slang word for mad: He's quite nutty.) sprø, galgaladj. \/ˈnʌtɪ\/1) nøtterik, med mye nøtter, nøtte-2) nøttelignende, nøtteaktig3) med nøttesmak4) som inneholder nøttekull, som består av nøttekull5) (amer., slang) (over)entusiastisk6) ( slang) sprø, galbe nutty about somebody være vill etter noen -
124 potty
'poti(mad; crazy: He must be potty to do that!) tullet, sprøIsubst. \/ˈpɒtɪ\/( barnespråk) potteIIadj. \/ˈpɒtɪ\/1) liten, ubetydelig2) halvskrullet, gal, sprø, tosket, tullet3) lett, latterlig enkel4) hullet, full av hull\/groperpotty about gal etter, tullet med -
125 short
ʃo:t 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) kort2) (not tall; smaller than usual: a short man.) kortvokst, liten3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) kort(varig)4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) for lite/kort5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) som mangler penger6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) sprø, kort2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) brått, plutselig2) (not as far as intended: The shot fell short.) (komme) til kort•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) bli innstilt- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short ofbrysk--------kort--------litenIsubst. \/ʃɔːt\/1) ( hverdagslig) kortfilm2) ( språkvitenskap) kort stavelse, kort vokal3) ( morsealfabet) kort signal4) ( musikk) kort tone5) ( hverdagslig) ublandet drink, bar drink6) ( hverdagslig) kortslutning7) ( økonomi) baissespekulantfor short for lettvinthetens skyldin short kort sagt, kort og godthave someone by the short and curlies eller get someone by the short and curlies ha noen i sin makt, ha taket på noenIIverb \/ʃɔːt\/se ➢ short-circuit, 2IIIadj. \/ʃɔːt\/1) kort, liten (av vekst), lav2) kort(varig), kortfattet3) knapp, knapt tilmålt, utilstrekkelig4) kort, tverr, brysk, avvisende5) ( mest om bakverk og leire) smulet, sprø, skjør, porøs6) ( om sprit) ren, bar, ublandetanything short of alt annet enn, intet mindre enncut it short være kortfattetcut somebody short avbryte noen (tvert)cut something short avbryte noe, stoppe noegive short weight snyte på vekten, selge varer som veier for litein short supply dårlig tilgang på, mangel på, knapphet påin the short run på kort siktlittle short of nesten, ikke langt framake it short and sweet fatte seg i korthetnothing short of intet mindre ennbe of short stature være småvokst, være liten av vekstshort and sweet kort og godt, rene ord for pengeneshort back and sides ( ved hårklipp) kort i nakken og ved ørenebe short for være (en) forkortelse for, være (en) kortform avbe short of ha knapt med, være utenshort of mindre enn, kortere enn, førmed unntak av, unntatt, så nær som, utenomshort of breath andpustenbe short on mangle, være utento cut a long story short kort sagt, for å gjøre en lang historie kortIVadv. \/ʃɔːt\/1) brått, plutselig2) for kort -
126 zonkers
-
127 སྤྲོས་
[spros]1) spro ba I būt.; 2) spro ba II būt. ir liep. -
128 sproloquio
sproloquio s.m. (long) rigmarole, (long) rambling speech.* * ** * *sproloquiopl. - qui /spro'lɔkwjo, kwi/sostantivo m.waffle, rigmarole.
См. также в других словарях:
sprogti — sprogti, sta, o K, Š, DŽ, NdŽ 1. intr. dėl tam tikros reakcijos staiga su stipriu smūgiu išskirti energiją: Laivo triumuose sprogo siera, ir laivas akimirksniu nuskendo sp. Sprogstamosiomis medžiagomis vadinami junginiai arba jų mišiniai, kurie… … Dictionary of the Lithuanian Language
sprogena — sf. (1) DŽ1, LKAI147(Klk, Krš), Jnš, Šts, sprõgena (1) LKAI147(Skd, Žg, Sk, Akm), sprogenà (3a) Vkš 1. Lž, Sln menk. dvėseliena, maita: Iš sprogenų verda muilą Šts. Tempk tą sprõgeną nu tako! Mžk. Jei sprogeną išmesi galva į žiemius, tai nė… … Dictionary of the Lithuanian Language
sprogis — sprõgis sm. (2) BŽ475, DŽ, NdŽ, sprogis (1) Š 1. Rtr, Ms, Skd, Krt, Kl, Kal plyšys, įtrūkimas: Ant blauzdų sprõgiai uždžiūna gydami J. Pečius mūso su sprõgiais – duonos neiškepsi Šts. Parsprogo skrynios viršus, ir pridulka dabar par sprõgį… … Dictionary of the Lithuanian Language
sprogsena — sf. (1) 1. KlvrŽ, Dr, Šts dvėsa, dvėsimas: Tas arklelis pry sprogsenos DūnŽ. Jau pri pat sprogsenos buvo tas paršelis Lnk. 2. Vkš, Akm menk. mirtis: Sprogsena pri pat subinės – kokius turtus čia besukriausi Trk. Sprogsena visims prieis, ne vienas … Dictionary of the Lithuanian Language
sprogymė — sf. (1) BŽ478, Š, DŽ, NdŽ, DūnŽ, OGLII162, sprõgymė (1) Als, sprogỹmė (2) 1. Š, Rtr, Vkš plyšys, įskilimas: Ledo, sienos, pečiaus sprogỹmė pasidarė J. Sprogỹmės ant blauzdos nuo vėjo J. Kur kartyje sprogỹmė, ten pūna J. Par tą [krosnies]… … Dictionary of the Lithuanian Language
Sprotte — Sprọt|te 〈f. 19; Zool.〉 rd. 15 cm langer, mit dem Hering verwandter Fisch der Nord u. Ostsee: Clupea sprattus; Sy Breitling [<nddt. sprot(tes), vielleicht in der Bedeutung „kleiner, junger Fisch“; verwandt mit Spross] * * * Sprọtt, der; [e]s … Universal-Lexikon
Sprödigkeit — Sprö|dig|keit 〈f. 20; unz.〉 spröde Beschaffenheit, sprödes Wesen, Herbheit; oV Sprödheit * * * Spröd|heit, Sprö|dig|keit, die; , en: 1. spröde Beschaffenheit, sprödes Wesen. 2. etw. ↑ Sprödes (2, 3a). * * * Sprödigkeit, … Universal-Lexikon
sprogšena — sf. (1) žr. sprogsena: 1. Kaip jau gyvolys pri sprogšenos, tada į turgų veda DūnŽ. 2. Musėt mun sprogšena priseina, ka taip negaliu DūnŽ. Ateis sprogšena, nėko į grabą nenusineš Krš. 3. scom. Škn stipena, nusibaigėlis … Dictionary of the Lithuanian Language
Sprösschen — Sprọ̈ss|chen 〈n. 14〉 kleiner, zarter Spross * * * Sprọ̈ss|chen, das; s, : Vkl. zu ↑ Spross, ↑ Sprosse. * * * Sprọ̈ss|chen, das; s, : Vkl. zu ↑Spross, ↑ … Universal-Lexikon
sprossen — sprọs|sen 〈V. intr.; hat; poet.: ist〉 1. Sprosse treiben 2. 〈poet.〉 sprießen, keimen ● die ersten Blumen sind schon aus der Erde gesprosst [Ableitung von Spross, statt sprießen] * * * sprọs|sen <sw. V.> [zu ↑ Spross] (selten) … Universal-Lexikon
Sprossenwand — Sprọs|sen|wand 〈f. 7u〉 leiterartiges Turngerät mit sehr breiten Sprossen für Kletter u. Hängeübungen * * * Sprọs|sen|wand, die (Turnen): an einer Wand befestigte ↑ Sprossenleiter (2). * * * Sprọs|sen|wand, die (Turnen): an einer Wand… … Universal-Lexikon