-
41 Rasen
v/i1. (ist) (sehr schnell fahren oder laufen) race (along), tear (along), speed (along); rasen gegen run into; Auto: auch crash into; ich raste nach Hause I dashed ( oder rushed) home; das Auto raste in die Menge the car tore into the crowd; ein Bußgeld wegen Rasens a fine for speeding3. (hat) vor Zorn, im Fieber, Wahnsinn: rave; Sturm, See: rage; vor Wut rasen auch be wild with rage; vor Schmerz rasen be delirious with pain; vor Begeisterung rasen be wild with enthusiasm* * *das Rasenspeeding;der Rasenturf; lawn; meadow; grass* * *Ra|sen ['raːzn]m -s, -lawn, grass no indef art, no pl; (von Sportplatz) turf, grass; (= Sportplatz) field, pitch; (TENNIS) court"bitte den Rásen nicht betreten" —
* * *der1) (an area of smooth, short grass, especially as part of a garden: He is mowing the lawn.) lawn2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) flash3) (to move rapidly and dangerously: The brakes failed and the car careered down the hill.) career4) (to move very quickly and violently: The car hurtled down the hill at top speed.) hurtle5) (to go etc quickly: He raced along the road on his bike.) race6) (to rush about angrily, violently or in excitement: The elephants rampaged through the jungle.) rampage7) ((often with along, away, past etc) to move (away) fast: He scooted down the road.) scoot8) ((past tense, past participles sped speeded) to (cause to) move or progress quickly; to hurry: The car sped/speeded along the motorway.) speed9) (to rush: He tore along the road.) tear10) (rough grass and the earth it grows out of: He walked across the springy turf.) turf* * *Ra·sen<-s, ->[ˈra:zn̩]m1. (grasbewachsene Fläche) lawn* * *der; Rasens, Rasen: grass no indef. art.; (gepflegte Rasenfläche) lawn; (eines Spielfeldes usw.) turf* * *auf Rasen SPORT on grass;(den) Rasen mähen mow the grass ( oder lawn);unser Garten besteht meist aus Rasen our garden is mostly grass ( gepflegt auch: lawn);Rasen betreten verboten! keep off the grass;er musste den Rasen verlassen SPORT he was sent off;der berühmte Rasen Wembleys Wembley’s famous turf;Spiele sollten auf dem grünen Rasen entschieden werden matches ( oder games) should be decided on the field of play;* * *der; Rasens, Rasen: grass no indef. art.; (gepflegte Rasenfläche) lawn; (eines Spielfeldes usw.) turf* * *grass n.(§ pl.: grasses)lawn n.turf n. -- n.rage n. -
42 rasen
v/i1. (ist) (sehr schnell fahren oder laufen) race (along), tear (along), speed (along); rasen gegen run into; Auto: auch crash into; ich raste nach Hause I dashed ( oder rushed) home; das Auto raste in die Menge the car tore into the crowd; ein Bußgeld wegen Rasens a fine for speeding3. (hat) vor Zorn, im Fieber, Wahnsinn: rave; Sturm, See: rage; vor Wut rasen auch be wild with rage; vor Schmerz rasen be delirious with pain; vor Begeisterung rasen be wild with enthusiasm* * *das Rasenspeeding;der Rasenturf; lawn; meadow; grass* * *Ra|sen ['raːzn]m -s, -lawn, grass no indef art, no pl; (von Sportplatz) turf, grass; (= Sportplatz) field, pitch; (TENNIS) court"bitte den Rásen nicht betreten" —
* * *der1) (an area of smooth, short grass, especially as part of a garden: He is mowing the lawn.) lawn2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) flash3) (to move rapidly and dangerously: The brakes failed and the car careered down the hill.) career4) (to move very quickly and violently: The car hurtled down the hill at top speed.) hurtle5) (to go etc quickly: He raced along the road on his bike.) race6) (to rush about angrily, violently or in excitement: The elephants rampaged through the jungle.) rampage7) ((often with along, away, past etc) to move (away) fast: He scooted down the road.) scoot8) ((past tense, past participles sped speeded) to (cause to) move or progress quickly; to hurry: The car sped/speeded along the motorway.) speed9) (to rush: He tore along the road.) tear10) (rough grass and the earth it grows out of: He walked across the springy turf.) turf* * *Ra·sen<-s, ->[ˈra:zn̩]m1. (grasbewachsene Fläche) lawn* * *der; Rasens, Rasen: grass no indef. art.; (gepflegte Rasenfläche) lawn; (eines Spielfeldes usw.) turf* * *rasen v/irasen gegen run into; Auto: auch crash into;ich raste nach Hause I dashed ( oder rushed) home;das Auto raste in die Menge the car tore into the crowd;ein Bußgeld wegen Rasens a fine for speeding2. fig:sein Puls/Herz rast his pulse/heart is racing;die Zeit rast time is flyingvor Wut rasen auch be wild with rage;vor Schmerz rasen be delirious with pain;vor Begeisterung rasen be wild with enthusiasm* * *der; Rasens, Rasen: grass no indef. art.; (gepflegte Rasenfläche) lawn; (eines Spielfeldes usw.) turf* * *grass n.(§ pl.: grasses)lawn n.turf n. -- n.rage n. -
43 площадка
-
44 спортивный
спортивный костюм — Sportanzug m (умл.)спортивная площадка — Sportplatz m (умл.) -
45 спортплощадка
жSportplatz m (умл.) -
46 площадка
площадка ж 1. Platz m 1a* посадочная площадка ав. Landeplatz m спортивная площадка Sportplatz m детская площадка Kinderspielplatz m 2. (лестничная) Treppenabsatz m 1a* 3. (вагона) Plattform f c -
47 спортивный
спортивный Sport...; sportlich спортивный костюм Sportanzug m 1a* спортивная площадка Sportplatz m 1a* спортивное общество Sportverein m 1a -
48 спортплощадка
спортплощадка ж Sportplatz m 1a* -
49 Sp.-Pl.
сущ.воен. Spiel- oder Sportplatz -
50 Bände
f; -, -n1. Verbrecher etc.: gang, ring2. umg., pej. shower, rabble; eine Bande von... a bunch of...; die ganze Bande the whole lot (of them); eine saubere Bande! a fine ( oder nice) lot ( oder bunch)!; das ist eine ausgelassene Bande! they’re a lively lot ( oder bunch)—f; -, -n1. Billard, Kegeln: cushion2. Eishockey etc.: boards Pl.; Fußball, Sportplatz: touchline, edge* * *die Banderout; gang; band; pack; crew; caboodle* * *Bạn|de I ['bandə]f -, -ngang; (= Schmugglerbande) band; (inf = Gruppe) bunch (inf), crew (inf) IIf -, -n (SPORT)(von Eisbahn, Reitbahn) barrier; (BILLARD) cushion; (von Kegelbahn) edgedie Kugel an die Bande spielen — to play the ball off the cushion/edge
* * *die1) (something that unites or joins people together: a bond of friendship.) bond2) (a number of persons forming a group: a band of robbers.) band3) (used jokingly, a group of people: What an odd crew!) crew4) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) crowd* * *Ban·de1<-, -n>[ˈbandə]f1. (Verbrecherbande) gang, bandBan·de2<-, -n>[ˈbandə]f SPORT barrierdie \Bande eines Billardtisches the cushion of a billiard tabledie \Bande einer Reitbahn the boards of an arena* * *Idie; Bande, Banden1) gangIIdie; Bande, Banden (Sport) [perimeter] barrier; (mit Reklame) billboards pl.; (Billard) cushion; (der Eisbahn) boards pl* * ** * *Idie; Bande, Banden1) gangIIdie; Bande, Banden (Sport) [perimeter] barrier; (mit Reklame) billboards pl.; (Billard) cushion; (der Eisbahn) boards pl* * *-n f.band n.caboodle n.gang n. -
51 Anlage
'anlaːgəf1) ( Neigung) MED predisposición f2) ( Fabrik) fábrica f, planta f3) ( Parkanlage) parque m, jardín público m4) ( Veranlagung) talento m, ingenio m5) ( Briefanlage) ECO inversión en títulos-valores f6) ( Geldanlage) FIN colocación f, inversión de capital f<-n>1 dig (Veranlagung) disposición Feminin [zu para] Medizin predisposición Feminin [zu a]; (Begabung) talento Maskulin [zu para]2 dig (Bau) construcción Feminin; (Park) jardín Maskulin, parque Maskulin; (Sportplatz) polideportivo Maskulin; sanitäre Anlagen instalaciones sanitarias3 dig Technik dispositivo Maskulin; (Industrieanlage) planta Feminin; (Stereoanlage) equipo Maskulin5 dig (Beilage) anejo Maskulin, anexo Maskulin, suplemento Maskulin; in der Anlage erhalten Sie... adjunto le remitimos...die -
52 Platz
platsm1) ( Stelle) lugar m, sitio mNehmen Sie bitte Platz! — ¡Siéntese, por favor!
fehl am Platz sein — estar fuera de lugar/ser inoportuno
2) ( Spielfeld) campo m, pista f, cancha f (LA)3) ( Marktplatz) plaza f4) ( freier Raum) espacio m, lugar mPlatz sparend — que no ocupa mucho espacio, que ayuda a economizar espacio
-1-Platz1 [plats, Plural: 'plεtsə]<-es, Plätze>1 dig(Ort, Stelle) sitio Maskulin, lugar Maskulin; das ist fehl am Platz eso está fuera de lugar; auf die Plätze, fertig, los! ¡preparados, listos, ya!3 dig (Sportplatz) campo Maskulin; (Tennisplatz) pista Feminin; auf eigenem Platz en propio campo; auf gegnerischem Platz en campo contrario4 dig (Sitzplatz) sitio Maskulin, asiento Maskulin; bitte, nehmen Sie Platz! ¡tome asiento, por favor!; ist noch ein Platz frei? ¿queda algún sitio libre?; dieser Platz ist besetzt este asiento está ocupado; Platz! (zum Hund) ¡siéntate!5 dig (Teilnahmeplatz) plaza Feminin; es sind noch Plätze frei todavía quedan plazas libres; ein Saal mit 500 Plätzen una sala de 500 plazas6 dig (Rang) lugar Maskulin, puesto Maskulin; sie belegte den dritten Platz ocupó el tercer lugar; seinen Platz behaupten reafirmar su posición————————-2-Platz2<-es, ohne Plural >; (Raum) sitio Maskulin; Platz sparend que no ocupa mucho espacio; Platz da! ¡hagan sitio!; Platz für jemanden/etwas schaffen hacer sitio para alguien/algo; jemandem Platz machen hacer(le) sitio a alguieneiner Sache/jm Platz machen [zur Seite gehen] hacer sitio a algo/alguien(figurativ) [weichen] dejar sitio a algo/alguienauf dem ersten/ zweiten/dritten Platz sein estar en el primer/ segundo/tercer puestoauf die Plätze, fertig, los! ¡a sus puestos, listos, ya!————————Platz sparend Adjektiv————————Platz sparend Adverb————————fehl am Platz Adverb -
53 bespielen
-
54 mit
mit I. präp (Dat) с; заедно (съвместно) с; Sie fahren mit dem Schiff Те пътуват с кораб; Etw. (Akk) mit Absicht tun Правя нещо нарочно; mit der Zeit постепенно, с течение на времето; mit 16 Jahren verließ sie das Elternhaus На 16 години тя напусна бащината къща. II. adv също така, и, заедно с другите; mit dabei sein присъствам, участвам заедно с другите; Er war mit der beste Spieler auf dem Sportplatz Той беше един от най-добрите на игрището. III. mit- много продуктивна представка в немския език за образуване на глаголи със значение: 1. съвместно извършване на действието, напр. mitarbeiten, mitspielen, mitreden...; 2. придружаване по време на действието, напр. mitnehmen, mittragen...* * *prp D с, заедно с; <> = Namen nennen наричам се по име; weg = dir! махай се! zufrieden = etw доволен от нщ; = 25 Jahren war er Arzt на 25 години беше лекар; = einemmal изведнъж, av sie war = dabei и тя участвуваше; er war = der Beste s-r Klasse той беше един от най-добрите в класа. -
55 rennen
rénnen (rannte, gerannt) unr.V. sn itr.V. тичам, бягам; hb tr.V. повалям някого при бягане; Auf den Sportplatz rennen Тичам до игрището; um die Wette rennen надбягвам се; Blindlings in den Tod rennen Сляпо се втурвам към смъртта; umg mit dem Kopf durch die Wand rennen разбивам стена с главата си, действам безразсъдно.* * *das, - надбягване. -
56 Platz
der Rote \Platz Red Square2) ( Sitzplatz) seat;hältst du mir einen \Platz frei? can you keep a seat for me?;\Platz nehmen ( geh) to take a seat3) ( freier Raum) space, room;\Platz sparend space-saving attr;\Platz sparend sein to save space, compactly;\Platz für jdn/ etw bieten to have room for sb/sth;\Platz brauchen to need room [or space];[jdm/einer S.] \Platz machen to make room [or way] [for sb/sth];\Platz [für jdn/etw] schaffen to make room [for sb/sth]4) ( üblicher Aufbewahrungsort) place;irgendwo einen festen \Platz haben to have a proper place somewheredie Mannschaft liegt jetzt auf \Platz drei the team is now in third place;seinen \Platz behaupten to maintain [or hold] one's place;( Sportplatz) playing field;jdn vom \Platz stellen to send sb off6) (Möglichkeit, an etw teilzunehmen) Kindergarten, Kurs, Krankenhaus, Reise place7) ( Ort) place, locality;das beste Hotel am \Platze the best hotel in the place [or in town];WENDUNGEN:ein \Platz an der Sonne a place in the sun;[irgendwo] fehl am \Platz[e] sein to be out of place [or inappropriate] [somewhere];ich komme mir hier völlig fehl am \Platze vor I feel totally out of place here;Mitleid ist hier völlig fehl am \Platze this is not the place for sympathy;in ihrer Planung hatten Rücklagen keinen \Platz their planning made no allowances for reserves;jdn auf die Plätze verweisen sport to beat sb;auf die Plätze, fertig, los! on your marks, get set, go!;\Platz da! ( fam) out of the way!, make way there!;\Platz! Hund sit! -
57 Geholze
n -s, o. PL спорт, грубая игра. Das ganze Fußballspiel war ein einziges Geholze.Das Geholze auf dem Sportplatz quittierten die Zuschauer mit anhaltenden Pfiffen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Geholze
-
58 japsen
vi (h) жадно глотать (воздух), задыхатьсязапыхаться. Wenn ich zweimal um den Sportplatz rumgelaufen bin, japse ich nur noch nach Luft. Ich bin doch das Rennen nicht mehr gewöhnt.Wir konnten kaum noch (nach Luft) japsen, als wir den schweren Koffer zum Bahnhof schleppten, haben ihn aber dann mit vereinten Kräften doch noch ans Ziel geschafft."Was soll das?" japste sie.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > japsen
-
59 kurbeln
I vi (s) ездить, "крутить" педали (велосипеда), "крутить баранку"летатькружить. Die Rennfahrer setzten sich auf ihre Räder und kurbelten 5 Runden um den Sportplatz.Draußen kurbelten die Tiefflieger.Ihr braucht eine ganze Menge Benzin, wenn ihr über diesen großen See kurbeln wollt.Als Fernfahrer kurbelte ich oft mehr als zehn Stunden lang am Tage.II vt1. снимать (кино). Auf jeder Reise kurbeln wir einen Film.2. свертеть самокрутку. Er kurbelte sich Zigaretten aus Kippenresten.3. вышивать на машинеauf der Kurbelstickmaschine Ornamente, Figuren kurbeln.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > kurbeln
-
60 Schiebung
/1. спекуляцияeine kleine Schiebung mit Kaffee, Zigaretten, WolldeckenSchiebungen machen, aufdecken.2. блат, протекция, протаскивание. Das ist ja Schiebung! Wie konnte er bloß bevorzugt werden!Die Zuschauer auf dem Sportplatz riefen: "Schiebung!"Er hat durch Schiebung diesen Posten bekommen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schiebung
См. также в других словарях:
Sportplatz — mit Leichtathletik Anlagen Ein Sportplatz ist eine große, ebene und freie Fläche, auf der man Sport, auch zum Zwecke der Austragung von Wettbewerben, treiben kann. Inhaltsverzeichnis 1 … Deutsch Wikipedia
Sportplatz — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Das sind die Sportplätze … Deutsch Wörterbuch
Sportplatz — der Sportplatz, ä e (Grundstufe) eine große, freie Fläche, auf der man Sport treiben kann Beispiele: Die Schüler kamen zum Training auf den Sportplatz. Auf dem Sportplatz wird Fußball gespielt … Extremes Deutsch
Sportplatz — Spielfeld; Platz; Sportstätte * * * Sport|platz [ ʃpɔrtplats̮], der; es, Sportplätze [ ʃpɔrtplɛts̮ə]: Sportanlage im Freien: der Sportplatz des Fußballvereins, der Schule. * * * Spọrt|platz 〈m. 1u〉 Rasenplatz, auf dem Sport (bes. Ballsport u.… … Universal-Lexikon
Sportplatz — Platz, Spielfeld, Spielfläche, Sportanlage, Stadion; (geh.): Sportstätte; (Sport): Feld; (Sportjargon): Rasen; (Tennis): Court. * * * Sportplatz,der:Sportfeld·Übungsplatz·Platz+Sportanlage·Stadion;auch⇨Spielfeld,⇨Kampfstätte… … Das Wörterbuch der Synonyme
Sportplatz — maniežas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Cirko arena. kilmė pranc. mančge atitikmenys: angl. arena; manege; riding hall vok. Manege, f; Sportanlage, f; Sportplatz, m rus. манеж … Sporto terminų žodynas
Sportplatz — maniežas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Stačiakampis ar apskritas be vidinių pertvarų pastatas arba aptverta aikštė žirgams treniruoti ir prižiūrėti, jojimo varžyboms rengti, mokytis joti. kilmė pranc. mančge atitikmenys:… … Sporto terminų žodynas
Sportplatz — maniežas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Uždaras sporto įrenginys su bėgimo ratu, šuolių sektoriais, žaidimų aikštėmis. kilmė pranc. mančge atitikmenys: angl. arena; manege; riding hall vok. Manege, f; Sportanlage, f;… … Sporto terminų žodynas
Sportplatz Memellandallee — Haupttribüne (West) während der Bauarbeiten Daten Ort Hamburg Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Sportplatz at Rothenbaum — was a multi use stadium in Hamburg, Germany. It was used mostly for football matches and hosted the home matches of Hamburger SV. The stadium was able to hold 27,000 people and opened in 1910. It was eventually replaced by Volksparkstadion in… … Wikipedia
Sportplatz Rudolfsheim — SK Rapid Voller Name Sportklub Rapid Ort Wien Hütteldorf Gegründet September 1898 8. Jänner 1899 … Deutsch Wikipedia