-
21 USP
[yɛspe]Nom féminin médecineabréviation de unité de soins palliatifs Unidade de Cuidados Paliativos* * *USP yɛspe](unité de soins palliatifs) unidade de cuidados paliativos -
22 désespérant
désespérant, e [dezεspeʀɑ̃, ɑ̃t]adjective[lenteur, nouvelle, bêtise] appalling ; [enfant] hopeless* * *désespérante dezɛspeʀɑ̃, ɑ̃t adjectif [personne, situation] hopeless; [nouvelle] heart-breaking* * *dezɛspeʀɑ̃, ɑ̃t adj désespérant, -e* * *désespérant, désespérante adj [personne, situation] hopeless; [nouvelle] heart-breaking; il est d'une idiotie désespérante he's hopelessly stupid; être d'une lenteur désespérante to be appallingly slow; il a obtenu des résultats désespérants his results were hopeless.( féminin désespérante) [dezɛsperɑ̃, ɑ̃t] adjectif1. [navrant] hopeless -
23 désespérer
désespérer [dezεspeʀe]➭ TABLE 61. transitive verb( = décourager) to drive to despair2. intransitive verb( = se décourager) to despair4. reflexive verb* * *dezɛspeʀe
1.
verbe transitif to drive [somebody] to despair (avec, par with)ça me désespère de voir... — if fills me with despair to see...
il ne désespère pas qu'elle revienne un jour — he has not given up hope that she will come back one day
2.
désespérer de verbe transitif indirectdésespérer de quelqu'un/quelque chose — to despair of somebody/something
3.
verbe intransitif to despair, to lose hope
4.
se désespérer verbe pronominal to despair* * *dezɛspeʀe1. vt2. viIl ne faut pas désespérer. — You mustn't despair.
* * *désespérer verb table: céderA vtr to fill [sb] with despair, to drive [sb] to despair (avec, par with); désespérer que qn fasse to have given up hope that sb will do, to have lost hope of sb doing; je désespère qu'il réussisse I have given up hope of his succeeding; il ne désespère pas qu'elle revienne un jour he has not given up hope that she will come back one day.B désespérer de vtr ind désespérer de qn/qch to despair of sb/sth; désespérer de son fils to despair of one's son; désespérer de l'avenir to despair of the future; désespérer de faire to despair of doing, to have given up (all) hope of doing; il ne désespère pas de le sauver he hasn't given up hope of saving him.C vi to despair, to lose hope; il ne faut pas désespérer don't despair; c'est à désespérer it's hopeless.D se désespérer vpr to despair, to give way to despair.[dezɛspere] verbe intransitif————————[dezɛspere] verbe transitif1. [exaspérer] to drive to despair2. [décourager] to drive ou to reduce to despair————————désespérer de verbe plus prépositionje ne désespère pas d'obtenir le poste I still think I may get ou I haven't yet given up on the idea of getting the job————————se désespérer verbe pronominal intransitif -
24 désespéré
désespéré, e [dezεspeʀe]desperate ; [cas] hopeless• appel/regard désespéré cry/look of despair* * *
1.
désespérée dezɛspeʀe participe passé désespérer
2.
participe passé adjectif [personne, population] in despair (épith, après n); [situation, cas] hopeless; [tentative, appel] desperate; [regard, geste] despairing
3.
nom masculin, féminin desperate person* * *dezɛspeʀe adj désespéré, -e(personne) desperate, (regard) despairingétat désespéré MÉDECINE — critical condition
* * *A pp ⇒ désespérer.B pp adj [personne, population] in despair ( épith, après n); [situation, cas] hopeless; [mesure, tentative, parti, aide, appel] desperate; [regard, visage, chant, geste] despairing; cri désespéré cry of despair; désespéré d'avoir découvert qch/que driven to despair by the discovery of sth/that; désespéré, il voulait driven to despair, he wanted.C nm,f desperate person; un désespéré se jette du haut de la tour Eiffel man commits suicide by jumping off the Eiffel Tower.( féminin désespérée) [dezɛspere] adjectif3. [sans espoir] hopelessa. [incorrigible] it's a hopeless caseb. [gravement malade] the patient is critical4. [très déçu] deeply ou horribly disappointed————————, désespérée [dezɛspere] nom masculin, nom féminin1. [personne sans espoir] desperate person2. [suicidé] suicide -
25 désespérément
désespérément [dezεspeʀemɑ̃]adverb( = avec acharnement) desperately ; ( = sans espoir de changement) hopelessly* * *dezɛspeʀemɑ̃1) ( avec désespoir) [attendre] despairingly; [regretter] desperately2) ( avec acharnement) desperately3) ( à en pleurer) hopelessly* * *dezɛspeʀemɑ̃ adv* * *désespérément adv2 ( avec acharnement) [tenter, chercher, lutter] desperately;3 ( à en pleurer) hopelessly; désespérément seul/vide hopelessly lonely/empty.[dezɛsperemɑ̃] adverbe1. [avec désespoir] desperately -
26 espérance
espérance [εspeʀɑ̃s]feminine noun( = espoir) hope• au delà de toute espérance [réussir] beyond all expectations* * *ɛspeʀɑ̃s
1.
nom féminin hope
2.
espérances nom féminin pluriel ( aspirations) expectationsPhrasal Verbs:* * *ɛspeʀɑ̃s nf* * *A nf aussi Relig hope (de qch of sth); contre toute espérance against all hope; dans l'espérance de trouver une réponse, dans l'espérance que je trouverai une réponse in the hope of finding an answer.B espérances nfpl1 ( aspirations) expectations; un résultat à la hauteur de ses espérances a result equal to her expectations; cela va au-delà de toutes mes espérances it's beyond my wildest dreams;2 †( héritage attendu) euph expectations.espérance de vie life expectancy.[ɛsperɑ̃s] nom féminin2. [cause d'espoir] hope3. SOCIOLOGIE————————espérances nom féminin pluriel1. [perspectives] prospects[aspirations] hopescontre toute espérance locution adverbialecontrary to (all) ou against all expectations -
27 espérer
espérer [εspeʀe]➭ TABLE 6 transitive verb[+ succès, récompense, aide] to hope for• viendra-t-il ? -- j'espère (bien) will he come? -- I (certainly) hope so* * *ɛspeʀe
1.
1) ( appeler de ses vœux)j'espère que oui/que non — I hope so/not
2) ( escompter) to expect (de from)
2.
verbe intransitif to hope* * *ɛspeʀe1. vtJe l'espère. — I hope so.
2. vi1)j'espère bien. — I hope so.
Tu penses avoir réussi? - Oui, j'espère bien. — Do you think you've passed? - Yes, I hope so.
2)* * *espérer verb table: céderA vtr1 ( appeler de ses vœux) espérer qch to hope for sth; il n'y a plus rien/grand-chose à espérer there's nothing left/not much left to hope for; espérer faire to hope to do; j'espère avoir fait I hope (that) I have done; espérer que to hope (that); ceci, je l'espère, te conviendra this, I hope, will suit you; il comprendra, j'espère? he will understand, I hope?; ‘il comprendra?’-‘je l'espère/j'espère bien’ ‘will he understand?’-‘I hope so/I should hope so’; j'espère que oui/que non I hope so/not; que peut-on espérer de plus? what more can you hope for?; laisser espérer que to raise hopes that; laisser espérer une guérison rapide to raise hopes of a rapid recovery;2 ( escompter) to expect (de from); je n' en espérais pas tant it's more than I expected; laisser espérer qch à qn to lead sb to expect sth; je ne t'espérais plus I had given up on you.[ɛspere] verbe transitif1. [souhaiter] to hopeespérer le succès to hope for success, to hope to succeedj'espère (bien)! I (do ou certainly) hope so!2. [escompter] to expect————————[ɛspere] verbe intransitifespérer en Dieu to have faith ou to trust in God -
28 inespéré
inespéré, e [inεspeʀe]adjective* * *inespérée inɛspeʀe adjectif [victoire] unhoped for* * *inɛspeʀe adj inespéré, -e* * *inespéré, inespérée adj [victoire, score, gains] unhoped for; c'est une occasion inespérée de faire this is a heaven-sent opportunity to do. -
29 vespéral
-
30 math
f сокр. разг. -
31 désespérant
-
32 désespérer
dezɛspeʀev1)C'est à désespérer! — Es ist zum Verzweifeln!/Man könnte verzweifeln!
2)désespérerdésespérer [dezεspeʀe] <5>verzweifeln; Beispiel: désespérer de quelque chose die Hoffnung auf etwas Accusatif aufgeben; Beispiel: c'est à désespérer es ist zum Verzweifeln1 (affliger) verzweifeln lassen2 (décourager) zur Verzweiflung bringenBeispiel: se désespérer verzweifeln -
33 désespéré
dezɛspeʀeadj1) verzweifelt2) ( sans espoir) hoffnungslosdésespéréI AdjectifVerzweifelte(r) féminin(masculin) -
34 inespéré
inɛspeʀeadjunerwartet, unverhofftinespéré1 chance, secours, succès unverhofft -
35 vespéral
-
36 désespérant
désespérant dezɛspeʀɑ̃]adjectivo1 desesperanteexasperantec'est une fille désespéranteé uma rapariga exasperante2 desagradávelle temps est désespéranto tempo é muito desagradável -
37 désespérément
-
38 espérance
-
39 prospérer
-
40 vespéral
См. также в других словарях:
SPE — SPE: SPE сокращённое наименование Общества инженеров нефтяников. SPE, сокр. от special purpose entity, см. SPV SPE интегрированная среда разработки Python (Stani s Python Editor) SPE Солнечное протонное событие (Solar proton event) … Википедия
spe — spe: til spot og spe (til genstand for hån) (jf. in spe) … Dansk ordbog
SPE — steht für: Sozialdemokratische Partei Europas Schul und Prüfungsrechtliche Entscheidungen, Sammlung relevanter Entscheidungen der deutschen Gerichte zum Thema Societas Privata Europaea, eine geplante, EU weit einheitliche Unternehmensrechtsform… … Deutsch Wikipedia
SPE — + special purpose entity (SPE) USA Also known as bankruptcy remote entity, single purpose entity, special purpose vehicle and SPV. An entity formed to develo … Law dictionary
SPE — SPE: 1) [Abk. für engl. solid phase extraction = Festphasenextraktion]: bes. zur Probenvorbereitung chromatographischer Analysen nützliches automatisches Extraktionssystem an festen Sorbentien (auch im Mikromaßstab, SPME); 2) Abk. für engl.… … Universal-Lexikon
spȅći — (koga, što, se) svrš. 〈prez. spèčēm (se), pril. pr. spȅkāvši (se), imp. spèci (se), prid. trp. spèčen〉 1. {{001f}}(koga, se) nanijeti opekotinu; opeći 2. {{001f}}(što) reg. ispeći [∼ prasca] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
spē- Ⅰ — *spē germ.?, Verb: nhd. zunehmen; ne. increase; Hinweis: s. *spēdja ; Etymologie: s. ing. *spēi (3), *spē , *spī , Verb, sich dehnen, gedeihen, gelingen, Pokorny 983; Lit … Germanisches Wörterbuch
spēþa- — *spēþa , *spēþaz, *spæ̅þa , *spæ̅þaz germ., stark. Maskulinum (a): Verweis: s. *spēda s. spēda ; … Germanisches Wörterbuch
spe|le|an — or spe|lae|an «spih LEE uhn», adjective. 1. having to do with or like a cave: »spelean darkness. 2. living in or frequenting caves. ╂[< Latin spēlaeum cave (< Greek sp ) + English an] … Useful english dictionary
spe|le|ol|o|gy — or spe|lae|ol|o|gy «SPEE lee OL uh jee», noun. the scientific study of caves. ╂[< French spéléologie < Greek sp cave + French logie logy] … Useful english dictionary
špȅk — m reg. 1. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}slanina{{/ref}} 2. {{001f}}mastan potkožni sloj čovjeka, ob. oko pojasa; salo ✧ {{001f}}njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika