-
1 espérance
ɛspeʀɑ̃sf1) Hoffnung f2)espéranceespérance [εspeʀãs]2 (espoir) Hoffnung féminin; Beispiel: donner de grandes espérances viel versprechend sein; Beispiel: fonder [oder bâtir] de grandes espérances sur quelqu'un/quelque chose große Hoffnungen auf jemanden/etwas setzen; Beispiel: répondre à toutes les espérances allen Erwartungen entsprechen; Beispiel: contre toute espérance entgegen jeglicher Hoffnung; Beispiel: dans l'espérance de faire quelque chose/que +Subjonctif in der Hoffnung etwas zu tun/, dass -
2 espérer
ɛspeʀev1) hoffen, espérons que hoffentlich2) ( souhaiter) erhoffenespérerespérer [εspeʀe] <5>1 (souhaiter) hoffen auf +accusatif; Beispiel: je l'espère bien das hoffe ich [doch] sehr; Beispiel: nous espérons vous revoir bientôt wir hoffen Sie bald wieder zu sehen; Beispiel: j'espère n'avoir rien oublié ich hoffe, ich habe nichts vergessen2 (compter sur) rechnen mit +datif erwarten; Beispiel: ne plus espérer quelqu'un mit jemandem nicht mehr rechnen; Beispiel: espères-tu qu'il te vienne en aide? erwartest du [wirklich], dass er dir helfen kommt?hoffen; Beispiel: espérons! hoffen wir's! familier hoffentlich!; Beispiel: espérer en l'avenir Hoffnung in die Zukunft setzen -
3 prospérer
pʀɔspeʀev1) blühen, florieren2) ( se développer) gedeihenprospérerprospérer [pʀɔspeʀe] <5>2 (croître, bien se porter) gedeihen -
4 désespérant
-
5 désespérer
dezɛspeʀev1)C'est à désespérer! — Es ist zum Verzweifeln!/Man könnte verzweifeln!
2)désespérerdésespérer [dezεspeʀe] <5>verzweifeln; Beispiel: désespérer de quelque chose die Hoffnung auf etwas Accusatif aufgeben; Beispiel: c'est à désespérer es ist zum Verzweifeln1 (affliger) verzweifeln lassen2 (décourager) zur Verzweiflung bringenBeispiel: se désespérer verzweifeln -
6 désespéré
dezɛspeʀeadj1) verzweifelt2) ( sans espoir) hoffnungslosdésespéréI AdjectifVerzweifelte(r) féminin(masculin) -
7 inespéré
inɛspeʀeadjunerwartet, unverhofftinespéré1 chance, secours, succès unverhofft -
8 vespéral
-
9 prospérité
См. также в других словарях:
SPE — SPE: SPE сокращённое наименование Общества инженеров нефтяников. SPE, сокр. от special purpose entity, см. SPV SPE интегрированная среда разработки Python (Stani s Python Editor) SPE Солнечное протонное событие (Solar proton event) … Википедия
spe — spe: til spot og spe (til genstand for hån) (jf. in spe) … Dansk ordbog
SPE — steht für: Sozialdemokratische Partei Europas Schul und Prüfungsrechtliche Entscheidungen, Sammlung relevanter Entscheidungen der deutschen Gerichte zum Thema Societas Privata Europaea, eine geplante, EU weit einheitliche Unternehmensrechtsform… … Deutsch Wikipedia
SPE — + special purpose entity (SPE) USA Also known as bankruptcy remote entity, single purpose entity, special purpose vehicle and SPV. An entity formed to develo … Law dictionary
SPE — SPE: 1) [Abk. für engl. solid phase extraction = Festphasenextraktion]: bes. zur Probenvorbereitung chromatographischer Analysen nützliches automatisches Extraktionssystem an festen Sorbentien (auch im Mikromaßstab, SPME); 2) Abk. für engl.… … Universal-Lexikon
spȅći — (koga, što, se) svrš. 〈prez. spèčēm (se), pril. pr. spȅkāvši (se), imp. spèci (se), prid. trp. spèčen〉 1. {{001f}}(koga, se) nanijeti opekotinu; opeći 2. {{001f}}(što) reg. ispeći [∼ prasca] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
spē- Ⅰ — *spē germ.?, Verb: nhd. zunehmen; ne. increase; Hinweis: s. *spēdja ; Etymologie: s. ing. *spēi (3), *spē , *spī , Verb, sich dehnen, gedeihen, gelingen, Pokorny 983; Lit … Germanisches Wörterbuch
spēþa- — *spēþa , *spēþaz, *spæ̅þa , *spæ̅þaz germ., stark. Maskulinum (a): Verweis: s. *spēda s. spēda ; … Germanisches Wörterbuch
spe|le|an — or spe|lae|an «spih LEE uhn», adjective. 1. having to do with or like a cave: »spelean darkness. 2. living in or frequenting caves. ╂[< Latin spēlaeum cave (< Greek sp ) + English an] … Useful english dictionary
spe|le|ol|o|gy — or spe|lae|ol|o|gy «SPEE lee OL uh jee», noun. the scientific study of caves. ╂[< French spéléologie < Greek sp cave + French logie logy] … Useful english dictionary
špȅk — m reg. 1. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}slanina{{/ref}} 2. {{001f}}mastan potkožni sloj čovjeka, ob. oko pojasa; salo ✧ {{001f}}njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika