-
1 Laich
-
2 laichen
v/i spawn* * *to spawn* * *lai|chen ['laiçn]vito spawn* * ** * *lai·chen[ˈlaiçn̩]vi to spawn* * *intransitives Verb spawn* * *laichen v/i spawn* * *intransitives Verb spawn* * *n.spawning n. -
3 Fischlaich
m (fish) spawn* * *Fisch·laichm fish spawn, fish roe* * *Fischlaich m (fish) spawn* * *m.fish spawn n. -
4 Ausgeburt
f geh. fig. pej.1. monstrosity; (Auswuchs) excrescence; eine Ausgeburt i-r Fantasie a vile product of her imagination* * *Aus|ge|burtf (pej)(der Fantasie etc) monstrous product or invention; (= Geschöpf, Kreatur, Institution) monstereine Áúsgeburt der Hölle — a fiend from hell, a fiendish monster
sie ist eine Áúsgeburt von Eitelkeit und Dummheit — she is a monstrous combination of vanity and stupidity
* * *Aus·ge·burtf1. (Gebilde) monstrous product [or invention]eine \Ausgeburt der Fantasie a product of a diseased imagination pej2. (pej: Geschöpf, Kreatur) monstereine \Ausgeburt der Hölle a fiend from [or pej spawn of] hell [or Hell]* * *die (geh. abwertend)1) (übles Erzeugnis) evil product2) (Inbegriff) epitome* * *Ausgeburt f geh fig pej1. monstrosity; (Auswuchs) excrescence;eine Ausgeburt i-r Fantasie a vile product of her imagination2. (Ausbund):er ist eine Ausgeburt von Hass he’s hatred incarnate ( oder personified)* * *die (geh. abwertend)1) (übles Erzeugnis) evil product2) (Inbegriff) epitome -
5 Brut
f; -, -en, meist Sg.3. umg.a) hum. (Kinder) brood;b) pej. (Gesindel) shower, rabble* * *die Brutbrooding; brood; hatch; progeny* * *[bruːt]f -, -en1) no pl (= das Brüten) brooding, sitting, incubating3) (bei Pflanzen) offset, offshoot* * *(the number of young hatched at one time.) brood* * *<-, -en>[bru:t]f* * *die; Brut, Bruten1) (das Brüten) brooding* * ** * *die; Brut, Bruten1) (das Brüten) brooding2) (Jungtiere, auch fig. scherzh.): (Kinder) brood* * *nur sing. f.brood n.incubation n.spawn n. nur sing. f.scum n. -
6 Gelege
n; -s, -; ZOOL., von Vögeln: clutch (of eggs), eggs; von Reptilien, Insekten: eggs; von Fischen, Fröschen: spawn* * *Ge|le|ge [gə'leːgə]nt -s, -(= Vogelgelege) clutch (of eggs); (= Froschgelege) spawn no pl; (von Reptilien) eggs pl* * *Ge·le·ge<-s, ->[gəˈle:gə]nt [clutch of] eggs* * *Gelege n; -s, -; ZOOL, von Vögeln: clutch (of eggs), eggs; von Reptilien, Insekten: eggs; von Fischen, Fröschen: spawn -
7 Rogen
-
8 hervorbringen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-) produce (auch Nachkommen); (schaffen) create; (bewirken) cause, give rise to; (Worte) utter* * *to produce; to bring forth; to spawn; to yield; to develop; to bear* * *her|vor|brin|genvt sep2) (= verursachen) Unheil, Böses to create* * ** * *her·vor|brin·gen▪ jdn/etw \hervorbringen to produce sb/sth* * *unregelmäßiges transitives Verb2) (wachsen, entstehen lassen; auch fig.) produce3) (von sich geben) say; produce < sound>* * *hervorbringen v/t (irr, trennb, hat -ge-) produce (auch Nachkommen); (schaffen) create; (bewirken) cause, give rise to; (Worte) utter* * *unregelmäßiges transitives Verb2) (wachsen, entstehen lassen; auch fig.) produce3) (von sich geben) say; produce < sound>* * *v.to create v.to spawn v.to yield v. -
9 Band
Band I m MEDIA volume (Buch) Band II n 1. COMP tape; reel (Datenträger); 2. GEN bond (der Freundschaft); tie (Familienbande); 3. IND assembly line; 4. KOMM, MEDIA tape; 5. PERS assembly line, production line, conveyor belt • auf Band MEDIA on tape • auf Band aufnehmen MEDIA tape • etw. vom Band löschen GEN wipe sth from a tape, delete sth from a tape* * *n 1. < Comp> tape, Datenträger reel; 2. < Geschäft> der Freundschaft, bond, Familienbande tie; 3. < Ind> assembly line; 4. <Komm, Medien> tape; 5. < Person> assembly line, production line, conveyor belt ■ auf Band < Medien> on tape ■ auf Band aufnehmen < Medien> tape ■ etw. vom Band löschen < Geschäft> wipe sth from a tape, delete sth from a tape* * *Band
(Buch) volume, (Computer) tape;
• durchschossener Band interleaved volume;
• einzelner Band odd volume;
• endloses Band endless (continuous) belt;
• laufendes Band assembly line;
• am laufenden Band produzieren to spawn (sl.);
• Bandarbeit assembly-line technique;
• Bandaufnahme tape recording, (Aufgenommenes) canned speech, (Rundfunksendung) prerecorded broadcast;
• Band aufnahmeproduktion, Bandaufzeichnung tape recording, taping session;
• Bandbearbeitung tape editing. -
10 ablegen
(trennb., hat -ge-)I vt/i1. (Hut, Kleider) take one’s coat etc. off; bitte legen Sie doch ab please make yourself comfortable, may I take your coat?; abgelegtII v/t.1. (weglegen) (Tasche etc.) put down; (Akten etc.) file; Einkäufe auf dem Tisch ablegen put the shopping on the table; eine Maske ablegen throw ( oder take) off a mask2. fig. (aufgeben) (Gewohnheit, Namen etc.) give up, drop; (Titel etc.) give up; seine Fehler ablegen mend one’s ways; er hat seinen Akzent abgelegt he got rid of his accent; sie hat ihre Scheu ihm gegenüber abgelegt she lost ( oder has overcome) her shyness toward(s) him3. fig. (Eid, Gelübde, Prüfung etc.) take; (Prüfung erfolgreich auch) pass; (Beichte, Geständnis etc.) make; eine Probe seines Könnens ablegen show what one can do, show what one is made of; jemandem Rechenschaft (über etw. [Dat]) ablegen account to s.o. (for s.th.); Zeugnis ablegen testify ( oder give evidence); (für / gegen for/against)4. ZOOL., ORN. (Eier etc.) lay5. AGR. (Bienenvolk) divide a hive6. AGR. (Triebe) (absenken) layer, propagate by layeringIII v/i Schiff: (set) sail, cast off* * *(Akten) to file; to file away;(Kleidung) to put off; to take off;(Spielkarten) to meld;(weglegen) to lay down; to discard* * *ạb|le|gen sep1. vt2) (= abheften) Schriftwechsel, Dokumente to file (away); (COMPUT ) Daten to store; (bei Drag Drop) to drop; (in Zwischenablage) to put4) (= nicht mehr tragen) Anzug, Kleid to discard, to cast off; Trauerkleidung, Ehering to take off; Orden, Auszeichnungen to renounce5) (= aufgeben) Misstrauen, Scheu, Stolz to lose, to shed, to cast off (liter); schlechte Gewohnheit to give up, to get rid of; kindische Angewohnheit to put aside; Namen to give up6) (= ableisten, machen) Schwur, Eid to swear; Gelübde to make; Zeugnis to give; Bekenntnis, Beichte, Geständnis to make; Prüfung to take, to sit; (erfolgreich) to pass7) (CARDS) to discard, to throw down2. vi2) (Schriftwechsel ablegen) to file3) (Garderobe ablegen) to take one's things offwenn Sie ablegen möchten... — if you would like to take your things or your hats and coats off...
3. vt impersgeh = absehen)* * *1) ((a piece of clothing etc) no longer needed: cast-off clothes; I don't want my sister's cast-offs.) cast-off2) (to take off (a piece of clothing): Please remove your hat.) remove4) (to take off very quickly: He threw off his coat and sat down.) throw off* * *ab|le·genI. vt1. (deponieren, an einen Ort legen)2. (archivieren)▪ etw \ablegen to file sth [away]3. (ausziehen und weglegen)Sie können Ihren Mantel dort drüben \ablegen you can put your coat over there4. (aufgeben)schlechte Gewohnheiten/seinen Namen \ablegen to give up one's bad habits/one's namesein Misstrauen/Schüchternheit \ablegen to lose one's mistrust/shyness5. (ausrangieren)seinen Ehering \ablegen to take off one's wedding ring6. (absolvieren, vollziehen, leisten) to takedie Beichte \ablegen to confesseinen Eid \ablegen to take an oath, to swear [an oath]ein Geständnis \ablegen to confess, to make a confessioneine Prüfung \ablegen to pass an exam7. KARTEN▪ etw \ablegen to discard sth8. ZOOL▪ etw \ablegen to lay sthFrösche legen ihren Laich im Wasser ab frogs like to spawn in waterII. vi1. NAUT, RAUM to [set] sail, to cast offdie Fähre legt gleich ab the ferry's just leaving [or departing* * *1.transitives Verb1) (niederlegen) lay or put down; lay < egg>2) (Bürow.) file3) (nicht mehr tragen) stop wearingabgelegte Kleidung — old clothes pl.; cast-offs pl.
5) (machen, leisten) swear < oath>; sit < examination>; make < confession>; s. auch Bekenntnis 1); Rechenschaft2.transitives, intransitives Verb1) (ausziehen) take off3.[vom Kai] ablegen — cast off
* * *ablegen (trennb, hat -ge-)A. v/t & v/i1. (Hut, Kleider) take one’s coat etc off;B. v/tEinkäufe auf dem Tisch ablegen put the shopping on the table;eine Maske ablegen throw ( oder take) off a maskseine Fehler ablegen mend one’s ways;er hat seinen Akzent abgelegt he got rid of his accent;3. fig (Eid, Gelübde, Prüfung etc) take; (Prüfung erfolgreich auch) pass; (Beichte, Geständnis etc) make;eine Probe seines Könnens ablegen show what one can do, show what one is made of;über etwas [dat])ablegen account to sb (for sth);Zeugnis ablegen testify ( oder give evidence); (für/gegen for/against)4. ZOOL, ORN (Eier etc) lay* * *1.transitives Verb1) (niederlegen) lay or put down; lay < egg>2) (Bürow.) file3) (nicht mehr tragen) stop wearingabgelegte Kleidung — old clothes pl.; cast-offs pl.
5) (machen, leisten) swear < oath>; sit < examination>; make < confession>; s. auch Bekenntnis 1); Rechenschaft2.transitives, intransitives Verb1) (ausziehen) take off3.[vom Kai] ablegen — cast off
* * *(Briefe usw.) v.to file v. v.to discard v. -
11 am laufenden Band produzieren
am laufenden Band produzieren
to spawn (sl.)Business german-english dictionary > am laufenden Band produzieren
-
12 ablegen
ab|le·genvt1) (deponieren, an einen Ort legen) to put, to place2) ( archivieren)etw \ablegen to file sth [away]3) ( ausziehen und weglegen)etw \ablegen to take off sth sep [and put it somewhere];Sie können Ihren Mantel dort drüben \ablegen you can put your coat over there4) ( aufgeben)etw \ablegen to drop sth, to give up sth sep5) ( ausrangieren)etw \ablegen to throw sth out, to cast sth aside ( form)6) (absolvieren, vollziehen, leisten) to take;einen Eid \ablegen to take an oath, to swear [an oath];eine Prüfung \ablegen to pass an exam7) kartenetw \ablegen to discard8) zooletw \ablegen to lay sth;Frösche legen ihren Laich im Wasser ab frogs like to spawn in watervi1) naut, raum to [set] sail, to cast off;die Fähre legt gleich ab the ferry's just leaving [or departing];das A\ablegen departure -
13 Ausgeburt
Aus·ge·burt feine \Ausgeburt der Fantasie a product of a diseased imagination ( pej)2) (pej: Geschöpf, Kreatur) monster; -
14 Laich
spawn -
15 laichen
lai·chen [ʼlaiçn̩]vito spawn -
16 Ausgeburt
f1. evil product2. spawnf[Inbegriff]epitome -
17 Brut
f1. brood2. covey3. hatch4. spawn -
18 Fischlaich
mfish spawn -
19 Froschlaich
m1. frog spawn2. frogspawn -
20 hervorbringen
1. to bear2. to create3. to spawn fig.4. to yield
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Spawn — Cosplayer personificando a Spawn Primera aparición Spawn Nº1 (mayo de 1992) Creador(es) Todd McFarlane … Wikipedia Español
Spawn — (engl. Brut, Gezücht) ist eine amerikanische Comicfigur, die seit 1992 Titelheld einer gleichnamigen Serie ist. Der erste Auftritt findet sich in Spawn #1 von Image Comics. Spawn wurde erfunden und gezeichnet von Todd McFarlane. Nach einer… … Deutsch Wikipedia
spawn´er — spawn «spn», noun, verb. –n. 1. a) the eggs of fish, frogs, shellfish, and other animals growing or living in water: »The boys dug up some little pockets of spawn at the water s edge. SYNONYM(S): roe. b) the young that are newly hatched from such … Useful english dictionary
Spawn — es un antihéroe creado por Todd McFarlane bajo la firma de Image Comics. El primer número salió a la venta en mayo de 1992 vendiendo la estrepitosa cantidad de 1.7 millones de copias. El título del comic es la abreviación de Hellspawn, un juego… … Enciclopedia Universal
Spawn — Spawn, n. [[root]170. See {Spawn}, v. t.] 1. The ova, or eggs, of fishes, oysters, and other aquatic animals. [1913 Webster] 2. Any product or offspring; used contemptuously. [1913 Webster] 3. (Hort.) The buds or branches produced from… … The Collaborative International Dictionary of English
Spawn — Spawn, v. t. [imp. & p. p. {Spawned}; p. pr. & vb. n. {Spawning}.] [OE. spanen, OF. espandre, properly, to shed, spread, L. expandere to spread out. See {Expand}.] 1. To produce or deposit (eggs), as fishes or frogs do. [1913 Webster] 2. To bring … The Collaborative International Dictionary of English
Spawn — Spawn, v. i. 1. To deposit eggs, as fish or frogs do. [1913 Webster] 2. To issue, as offspring; used contemptuously. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
spawn — spawn·er; spawn; … English syllables
spawn — [spôn] vt., vi. [ME spaunnen (for * spaunden) < Anglo Fr espaundre < OFr espandre, to shed < L expandere: see EXPAND] 1. to produce or deposit (eggs, sperm, or young) 2. to bring forth or be the source of (esp. something regarded with… … English World dictionary
spawn — index create, engender, offspring, proliferate, propagate (increase), reproduce Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
spawn — UK US /spɔːn/ verb [T] ► to cause something new, or many new things, to grow or start suddenly: »Deregulation has also spawned three mobile phone operators and five internet providers. »The new economic freedom has spawned hundreds of new small… … Financial and business terms