-
81 Bogenweite
-
82 Brückenbogen
m arch (of a oder the bridge)* * *Brụ̈|cken|bo|genmarch ( of a/the bridge)* * *(the length between the supports of a bridge or arch: The first span of the bridge is one hundred metres long.) span* * *Brü·cken·bo·genm arch [of a/the bridge]* * *der arch [of a/the bridge]* * ** * *der arch [of a/the bridge] -
83 einspannen
v/t (trennb., hat -ge-)2. (Pferd) harness3. umg., fig.: jemanden einspannen rope s.o. in (zu etw. for s.th. oder to do s.th.); jemanden zur Arbeit einspannen make s.o. work hard; eingespannt* * *ein|span|nenvt sep1) (in Rahmen) Leinwand to fit or put in (in +acc -to)Saiten in einen Schläger éínspannen — to string a racket
2) (in Schraubstock) to clamp in (in +acc -to)3) (in Kamera) to put in (in +acc -to); (in Schreibmaschine) to put in ( in +acc -to), to insert ( in +acc in, into)4) Pferde to harnessjdn für seine Zwecke éínspannen — to use sb for one's own ends
See:→ auch eingespannt* * *ein|span·nenvt1. (heranziehen)manche Leute verstehen es, andere für sich einzuspannen some people know how to get others to work for them [or to rope others in]2. (in etw spannen)3. (ins Geschirr spannen)▪ Tiere \einspannen to harness animals▪ eingespannt harnessed4. (viel zu tun haben)▪ sehr eingespannt sein to be very busy* * *transitives Verb2) (in etwas spannen)den Bogen [in die Schreibmaschine] einspannen — put the sheet of paper in[to the typewriter]
das Werkstück [in den Schraubstock] einspannen — clamp the work [in the vice]
* * *einspannen v/t (trennb, hat -ge-)2. (Pferd) harness3. umg, fig:jemanden einspannen rope sb in (* * *transitives Verb2) (in etwas spannen)den Bogen [in die Schreibmaschine] einspannen — put the sheet of paper in[to the typewriter]
das Werkstück [in den Schraubstock] einspannen — clamp the work [in the vice]
* * *v.to chuck v.to clamp v. -
84 Einspänner
m; -s, -1. (Kutsche) one-horse carriage2. österr. glass of black coffee with whipped cream topping* * *Ein|spän|nermone-horse carriage; (hum = Junggeselle) bachelor; (Aus) black coffee served in a glass with whipped cream* * *Ein·spän·ner<-s, ->[ˈainʃpɛnɐ]m1. (einspännige Kutsche) one-horse carriage* * *1. (Kutsche) one-horse carriage2. österr glass of black coffee with whipped cream topping -
85 einspännig
I Adj. Kutsche: attr. one-horse...II Adv.: einspännig fahren Person: drive a carriage etc. with one horse; Wagen: be drawn by one horse* * *ein|spän|nigadjWagen one-horse* * *ein·spän·nig[ˈainʃpɛnɪç]▪ etw ist \einspännig sth is with [or pulled by] one horse\einspännig fahren to drive out in a carriage with one horse, to drive a one-horse carriage* * *A. adj Kutsche: attr one-horse …B. adv: -
86 Flügelspanne
-
87 Gewinnspanne
f profit margin; im Handel: auch trade margin* * *die Gewinnspanneprofit margin* * *Ge|wịnn|span|nefprofit margin* * *Ge·winn·span·nef profit margin* * *die profit margin* * ** * *die profit margin* * *f.profit margin n. -
88 Grünspan
-
89 Haarspange
f (hair) slide, Am. barrette* * *die Haarspangehair slide; barrette* * *Haar|span|gefhair slide (Brit), barrette (US)* * *Haar·span·gef hair slide* * *die hairslide* * ** * *die hairslide* * *f.hair slide n. -
90 Handelsspanne
f profit margin, markup* * *die Handelsspannetrade margin; operating margin; price margin* * *Hạn|dels|span|nefprofit margin* * *Han·dels·span·nef profit margin* * *die (Kaufmannsspr.) margin* * *Handelsspanne f profit margin, markup* * *die (Kaufmannsspr.) margin* * *f.trade margin n. -
91 Hochspannung
f1. ETECH. high voltage* * *die Hochspannunghigh tension; high voltage* * *Hoch|span|nungf (ELEC)high voltage, high tension; (fig) high tension"Vorsicht Hóchspannung" — "danger - high voltage"
* * *Hoch·span·nungf1. ELEK high voltage„Vorsicht \Hochspannung!“ “danger — high voltage”mit \Hochspannung with a great deal of tension* * *1) (Elektrot.) high voltage or tensionVorsicht, Hochspannungspannung! — danger - high voltage
2) o. Pl. (gespannte Stimmung) high tension* * *1. ELEK high voltage2. fig great suspense;es herrscht Hochspannung things are very tense* * *1) (Elektrot.) high voltage or tensionVorsicht, Hochspannungspannung! — danger - high voltage
2) o. Pl. (gespannte Stimmung) high tension* * *(el.) f.high voltage n. (mech.) f.high tension n. -
92 Hochspannungsleitung
f ETECH. high-tension power line* * *Hoch|span|nungs|lei|tungfhigh-tension line, power line* * *Hoch·span·nungs·lei·tungf high-voltage [or form high-tension] [transmission] line* * *die high voltage or high tension [transmission] line; power line* * ** * *die high voltage or high tension [transmission] line; power line -
93 Hochspannungsmast
-
94 Hosenspanner
-
95 Kienspan
m pine(wood) chip* * *Kien|spanmpinewood spill* * *<-[e]s>[ˈki:n]mKien·span[ˈki:n-]m kein pl pine[wood] spill* * ** * *Kienspan m pine(wood) chip* * *der pine-wood chip; (zum Anzünden) pine-wood spill -
96 Lebenszeit
* * *die Lebenszeitlifetime* * *Le|bens|zeitflife(time)auf Lébenszeit — for life
Mitglied auf Lébenszeit — life member
* * *(the period of a person's life: He saw many changes in his lifetime.) lifetime* * *Le·bens·zeitf lifetimeauf \Lebenszeit for lifeauf \Lebenszeit im Gefängnis sitzen to serve a life sentenceeine Rente wird meist auf \Lebenszeit gezahlt pensions are usually paid until the pensioner's death* * *die life[-span]ein Beamter auf Lebenszeit — an established civil servant
* * *Lebenszeit f life(time);auf Lebenszeit for life;Mitglied auf Lebenszeit life member* * *die life[-span]* * *f.lifetime n. -
97 Nervenanspannung
f nervous tension* * *Nẹr|ven|an|span|nungfnervous tension* * *Ner·ven·an·span·nungf nervous tension* * *die nervous strain; nervous tension no indef. art.* * *Nervenanspannung f nervous tension* * *die nervous strain; nervous tension no indef. art. -
98 Netzspannung
f ETECH. mains (Am. supply) voltage* * *die Netzspannungsupply voltage; line voltage* * *Nẹtz|span|nungfmains voltage* * *Netz·span·nungf line [or supply] [or BRIT mains] voltage* * *die (Elektrot.) mains voltage* * ** * *die (Elektrot.) mains voltage* * *f.line voltage n.mains voltage n. -
99 Niederspannung
f ETECH. low voltage* * *die Niederspannunglow voltage* * *Nie|der|span|nungf (ELEC)low voltage or tension* * *Nie·der·span·nungf ELEK low voltage [or tension]* * * -
100 picobello
umg.I Adj. perfect, spot (Am. right) on umg.II Adv.: picobello sauber etc. absolutely spotless etc.; picobello gekleidet immaculately dressed; er hat die Wohnung picobello aufgeräumt he did a beautiful job of tidying the flat (Am. apartment); das Zimmer war picobello aufgeräumt auch there wasn’t a thing out of place (in the room)* * *pi|co|bẹl|lo [piːko'bɛlo] (inf)1. adjperfect, spot (Brit) or right (US) on (inf)2. advpícobello gekleidet — immaculately dressed
pícobello sauber — absolutely spotless
er hat die Wohnung pícobello aufgeräumt — he did a beautiful job of tidying the flat (Brit) or apartment (esp US)
das Zimmer war pícobello aufgeräumt (auch) — there wasn't a thing out of place (in the room)
* * *pi·co·bel·lo[pikoˈbɛlo]ihre Küche ist stets \picobello aufgeräumt her kitchen is always spick and span* * *picobello umgB. adv:picobello gekleidet immaculately dressed;er hat die Wohnung picobello aufgeräumt he did a beautiful job of tidying the flat (US apartment);
См. также в других словарях:
Span — Span, n. [AS. spann; akin to D. span, OHG. spanna, G. spanne, Icel. sp[ o]nn. [root]170. See {Span}, v. t. ] 1. The space from the thumb to the end of the little finger when extended; nine inches; eighth of a fathom. [1913 Webster] 2. Hence, a… … The Collaborative International Dictionary of English
Span — may refer to length or space:* span (length), the width of a human hand * span (architecture) ** For powerlines, the distance between two pylons ** For aerial tramways, the distance between two supporting structures ** For a bridge, the distance… … Wikipedia
span — span1 [span] n. [ME spanne < OE sponn, akin to Ger spanne < IE * (s)pen(d) , to pull, draw (> SPIN, Gr span, to pull) < base * spe , to pull, extend] 1. a unit of linear measure equal to nine inches, based on the distance between the… … English World dictionary
Span — steht für: ein mechanisch abgetrenntes Werkstoffteilchen, aus Metall, siehe Metallspan. aus Holz, siehe Holzspan. eine Schweizer Mundartband, siehe Span (schweizerische Band) eine norwegische Musikgruppe, siehe Span (norwegische Band) ein… … Deutsch Wikipedia
Span — Sm std. (9. Jh.), mhd. spān, ahd. spān, mndd. spān, mndl. spaen Stammwort. Aus g. * spǣnu m. Span , auch in anord. spánn, ae. spōn m./f., afr. spon. Herkunft unklar. Es gibt eine Reihe von Wörtern mit der Bedeutung Span , die ig. * sphē /sphə und … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Span — Span: Das altgerm. Wort mhd., ahd. spān »‹Holz›span«, niederl. spaan »Span; Butterstecher; Ruderblatt«, engl. spoon »Löffel«, schwed. spån »Span; Schindel« bezeichnete ursprünglich ein flaches, lang abgespaltenes Holzstück, wie es bei der… … Das Herkunftswörterbuch
spân — SPÂN, Ă, spâni, e, adj. Căruia nu i creşte (aproape) deloc barbă şi mustaţă. Faţă spână. Om spân. ♢ (Substantivat, m.) Spânul vrea sa ţi răpuie capul (CREANGĂ). – lat. *spanus (< gr.). Trimis de Zavaidoc, 13.09.2007. Sursa: DLRM SPÂN, Ă,… … Dicționar Român
Span — Span, v. t. [imp. & p. p. {Spanned}; p. pr. & vb. n. {Spanning}.] [AS. pannan; akin to D. & G. spannen, OHG. spannan, Sw. sp[ a]nna, Dan. sp[ae]nde, Icel. spenna, and perh. to Gr. ? to draw, to drag, L. spatium space. [root]170. Cf. {Spin}, v. t … The Collaborative International Dictionary of English
span|dy — «SPAN dee», adjective, adverb. –adj. Especially U.S. Informal. very good or fine; smart: »My silk stockings and two pairs of spandy gloves are my comfort (Louisa May Alcott). –adv. wholly; perfectly: »a spandy new suit. ╂[probably variant of… … Useful english dictionary
spån — sb., en, er, erne, i sms. spån , fx spånstrøelse, spånæske; gå i spåner … Dansk ordbog
Span — Span, v. i. To be matched, as horses. [U. S.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English