Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

sought

  • 1 sought

    English-Greek dictionary > sought

  • 2 sought after

    (wanted; asked for: This book is much sought after; a much sought-after book.) περιζήτητος

    English-Greek dictionary > sought after

  • 3 seek

    [si:k]
    past tense, past participle - sought; verb
    1) ((sometimes with for) to try to find, get or achieve: He is seeking (for) an answer; You should seek your lawyer's advice; She's seeking fame in the world of television.) ψάχνω για,γυρεύω,αναζητώ,επιζητώ
    2) (to try: These men are seeking to destroy the government.) επιδιώκω,επιζητώ

    English-Greek dictionary > seek

  • 4 refuge

    ['refju:‹]
    ((a place which gives) shelter or protection from danger, trouble etc: The escaped prisoner sought refuge in the church.) καταφύγιο, άσυλο

    English-Greek dictionary > refuge

  • 5 Seek

    v. trans.
    Search for: P. and V. ζητεῖν (acc.), ἐρευνᾶν (acc.), V. ἐξερευνᾶν (acc.).
    Seek for: P. and V. μετέρχεσθαι (acc.), ζητεῖν (acc.), ἐρευνᾶν (acc.), P. ἐπιζητεῖν (acc.), Ar. and V. μεθήκειν (acc.), ματεύειν (acc.), V. μαστεύειν (acc.), μεταστείχειν (acc.), μετοίχεσθαι (acc.).
    Seek after, seek to get: P. and V. θηρεύειν (acc.), μετέρχεσθαι (acc.), ζητεῖν (acc.), V. θηρᾶν (or mid.); see also Desire.
    Track: P. and V. ἰχνεύειν (Plat.); see Track.
    Have recourse to: P. and V. τρέπεσθαι πρός (acc.), or εἰς, (acc.).
    With infin., P. and V. ζητεῖν, V. ματεύειν, μαστεύειν.
    Be eager (with infin.):P. and V. σπεύδειν, σπουδάζειν, προθυμεῖσθαι; see under Eager.
    They will come seeking a union that may not be sought: V. ἥξουσι θηρεύοντες οὐ θηρασίμους γάμους (Æsch., P.V. 858).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Seek

  • 6 Surprise

    subs.
    P. and V. θαῦμα, τό, θάμβος, τό (Thuc. and Plat. but rare P.).
    Dismay: P. and V. ἔκπληξις, ἡ.
    Something new: P. and V. νέον τι, καινόν τι.
    The surprises of war: P. τοῦ πολέμου ὁ παράλογος (Thuc. 1, 78).
    ( In military sense), surprise of a position: P. κλοπή, ἡ (Xen.).
    By surprise, unexpectedly: P. ἐξ ἀπροσδοκήτου.
    Take by surprise, v.; use P. and V. καταλαμβνειν; see surprise, v.
    Attack unexpectedly: P. ἀπροσδοκήτῳ τινὶ ἐπιτίθεσθαι.
    Taken by surprise, off one's guard: use adj., P. and V. φύλακτος, ἄφρακτος (Thuc.), P. ἀπαράσκευος.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. θαῦμα παρέχειν (dat.).
    Dismay: P. and V. ἐκπλήσσειν, P. καταπλήσσειν.
    Be surprised: P. and V. θαυμάζειν, ποθαυμάζειν, V. θαμβεῖν.
    Come upon suddenly, overtake: P. and V. καταλαμβνειν, αἱρεῖν, λαμβνειν, P. ἐπιλαμβάνειν; see Overtake.
    Catch in the act: P. and V. λαμβνειν, καταλαμβνειν (Eur., Cycl.). αἱρεῖν, φωρᾶν, ἐπʼ αὐτοφώρῳ λαμβνειν, P. καταφωρᾶν.
    Surprised in the act: V. ἐπληπτος.
    They took alarm and sought to surprise ( the enemy): P. δείσαντες προκαταλαβεῖν ἐβούλοντο (Thuc. 3, 3).
    Surprise a position ( in military sense): Ar. and P. καταλαμβνειν, P. προκαταλαμβάνειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Surprise

  • 7 Urge

    v. trans.
    Persuade: P. and V. πείθειν, ναπείθειν (Eur., Hel. 825), V. ἐκπείθειν.
    Induce: P. and V. προτρέπειν (or mid.), ἐπγειν, προγειν, ἐπαίρειν, P. ἐπισπᾶν.
    Incite: P. and V. ὁρμᾶν, ἐξορμᾶν, ἐπικελεύειν, ἐγκελεύειν, ἐποτρνειν (Thuc.), ἐξοτρνειν (Thuc.), P. ἐνάγειν, V. ὀτρνειν, ἐπισείειν, ὀρνύναι, ἐπεγκελεύειν (Eur., Cycl.); see also Rouse, Advise.
    Protest in argument: P. ἰσχυρίζεσθαι, διισχυρίζεσθαι, διαμάχεσθαι.
    Hurry on: P. and V. ἐπείγειν, σπεύδειν, ἐπισπεύδειν, P. κατεπείγειν, V. ἐπισπέρχειν (rare P.).
    They sought to urge on the war: P. ἐνῆγον πόλεμον (Thuc. 1, 67).
    Urge against: V. ἐπορνύναι (τινά τινι) (Eur., Cycl. 12).
    Urge as an excuse: P. and V. σκήπτειν (mid. in P.), προβάλλειν (mid. also in P.), προὔχεσθαι, προΐστασθαι (Eur., Cycl. 319), P. προφασίζεσθαι, προΐσχεσθαι, V. προτείνειν.
    On just grounds, I urge this plea: V. τῷ μὲν δικαίῳ τόνδʼ ἁμιλλῶμαι λόγον (Eur., Hec. 271).
    Urge a claim: P. δικαίωσιν προφέρειν (Thuc. 5, 17).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Urge

См. также в других словарях:

  • sought — pt. and pp. of seek, from O.E. sohte (see SEEK (Cf. seek)). Sought after is from 1881 (sought for in same sense is from c.1600) …   Etymology dictionary

  • Sought — Sought, imp. & p. p. of {Seek}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sought — sought; un·sought; …   English syllables

  • sought — [so:t US so:t] the past tense and past participle of ↑seek …   Dictionary of contemporary English

  • sought — the past tense and past participle of seek …   Usage of the words and phrases in modern English

  • sought — [sôt] vt., vi. pt. & pp. of SEEK …   English World dictionary

  • Sought — Seek Seek, v. t. [imp. & p. p. {Sought}; p. pr. & vb. n. {Seeking}.] [OE. seken, AS. s[=e]can, s[=e]cean; akin to OS. s[=o]kian, LG. s[ o]ken, D. zoeken, OHG. suohhan, G. suchen, Icel. s[ae]kja, Sw. s[ o]ka, Dan. s[ o]ge, Goth. s[=o]kjan, and E.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sought — /sɔt / (say sawt) verb 1. past tense and past participle of seek. –phrase 2. be sought after, to be desired or in demand: he is much sought after as an entertainer …  

  • sought — [[t]sɔ͟ːt[/t]] Sought is the past tense and past participle of seek …   English dictionary

  • sought-after — sought .after adj wanted by a lot of people but rare or difficult to get much/highly sought after ▪ a much sought after defense lawyer ▪ By the mid 1920s, she had become one of Broadway s most sought after actresses …   Dictionary of contemporary English

  • sought-after — sought af|ter [ sɔt ,æftər ] adjective wanted by many people but not easy to get: a much sought after actor …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»