Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

sought

  • 1 von beiden Seiten angestrebt

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > von beiden Seiten angestrebt

  • 2 begehrt

    I P.P. begehren 8
    II Adj. (much) sought-after; auch Lokal etc.: (very) popular; präd. auch very much in demand; Wagen, Theaterrolle, Trophäe etc.: coveted; Posten: sought-after
    * * *
    be|gehrt [bə'geːɐt]
    adj
    much or very sought-after; Posten auch desirable; Partner etc auch, Ferienziel popular; Junggeselle eligible
    See:
    → auch begehren
    * * *
    (wanted; asked for: This book is much sought after; a much sought-after book.) sought after
    * * *
    be·gehrt
    1. (sehr umworben) [much] sought-after
    eine \begehrte Frau/ein \begehrter Mann a desirable woman/man
    ein \begehrter Junggeselle an eligible bachelor
    ein \begehrter Posten a sought-after [or desirable] job
    ein \begehrter Preis a [much-]coveted prize
    2. (beliebt, gefragt) popular, much in demand
    als etw \begehrt sein to be popular as sth
    * * *
    Adjektiv much sought-after
    * * *
    A. pperf begehren
    B. adj (much) sought-after; auch Lokal etc: (very) popular; präd auch very much in demand; Wagen, Theaterrolle, Trophäe etc: coveted; Posten: sought-after
    * * *
    Adjektiv much sought-after
    * * *
    adj.
    desired adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > begehrt

  • 3 gesucht

    I P.P. suchen
    II Adj.
    1. (begehrt) (much) sought-after; gesucht sein auch be in demand; sehr gesucht sein be in great demand, be very much in demand
    3. fig. (absichtlich) studied; (geziert, gekünstelt) affected; Ausdruck, Vergleich: labo(u)red
    4. MATH. Lösung, Wert: desired; gesucht ist die dritte Wurzel aus 64 find the cube root of 64
    * * *
    wanted
    * * *
    ge|sucht [gə'zuːxt]
    adj
    (= begehrt) sought after

    sehr gesúcht — (very) much sought after

    Ingenieure sind gesúchte Arbeitskräfte — engineers are much sought after

    See:
    auch suchen
    * * *
    (being searched for by the police because of having committed a criminal act: He is a wanted man; He is wanted for murder.) wanted
    * * *
    ge·sucht
    adj (gefragt) in demand pred, much sought-after
    * * *
    1) (begehrt) [much] sought-after
    2) (gekünstelt) affected < style>; laboured < expression>; far-fetched < comparison>
    * * *
    A. pperf suchen
    B. adj
    1. (begehrt) (much) sought-after;
    gesucht sein auch be in demand;
    sehr gesucht sein be in great demand, be very much in demand
    3. fig (absichtlich) studied; (geziert, gekünstelt) affected; Ausdruck, Vergleich: labo(u)red
    4. MATH Lösung, Wert: desired;
    gesucht ist die dritte Wurzel aus 64 find the cube root of 64
    * * *
    1) (begehrt) [much] sought-after
    2) (gekünstelt) affected < style>; laboured < expression>; far-fetched < comparison>
    * * *
    p.p.
    sought p.p.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > gesucht

  • 4 viel

    I Adj. a lot of, lots of umg.; viele many; nicht viel not much; nicht viele not many; sehr viel a great deal (of); sehr viele very many, a lot ( oder lots umg) (of), a great many; noch einmal so viel as much again; ziemlich viel(e) quite a lot (of); viel verdienen earn a lot of money; viele sind dafür etc. many people are in favo(u)r of it etc.; einer zu viel one too many; einer unter vielen one among(st) many; ein bisschen viel a bit ( oder little) (too) much; siehe auch bisschen II; viel zu viel far too much; das viele Geld all that money; in vielem in many ways; viel Erfreuliches etc. lots of nice things etc.; das letzte Jahr hat nicht viel Erfreuliches gebracht the past year hasn’t brought much joy; um vieles besser far ( oder much) better; das will viel / nicht viel heißen that’s saying a lot / that’s not saying much; Dank, Glück 1, so I 8; Spaß 2 etc.
    II Adv.
    1. a lot, lots umg.; viel reisen / krank sein etc. travel / be ill etc. a lot; die Straße wird viel befahren the road is used a lot, a lot of traffic uses the road; viel besser much better; was gibt es da noch viel zu bereden? what is there to discuss?, I thought we’d settled things; was soll ich dir noch viel erzählen? there’s no point in my going into (any great) detail about it
    2. mit P.P.: viel beachtet well regarded; viel befahren very busy; eine viel befahrene Straße auch a road with heavy traffic; viel begehrt Künstler, Junggeselle etc.: much ( oder highly) sought-after; viel benutzt well-used; viel beschäftigt very busy; viel besucht much-frequented; viel besungen lit. oder hum. präd. frequently celebrated in song, attr. auch oft-sung lit.; viel bewundert much-admired; viel diskutiert much-discussed, widely discussed; viel gebraucht much-used; viel gefragt very popular; viel gefragt sein auch be in great demand; viel gehasst much-hated; viel gekauft frequently bought; viel gelesen much-read; viel geliebt much-loved; viel gelobt much-praised; viel genannt often-mentioned, lit. oft-mentioned; Buch: much-cited, oft-cited; (berühmt) noted, distinguished; viel gepriesen much-praised; viel geprüft sorely tried; viel gereist widely- ( oder much-)travel(l)ed; er ist ein viel gereister Mann he’s done a lot of travel(l)ing (in his time); viel gerühmt much-praised; viel geschmäht oder gescholten much-maligned, much-reviled; viel kritisiert much-criticized; viel umjubelt highly acclaimed; viel umstritten highly controversial; viel umworben much sought-after; viel zitiert much-cited, oft-cited
    3. mit Part. Präs.: viel sagend Blick: meaningful; sie sah mich viel sagend an she gave me a meaningful look; viel sagend schweigen fall into a meaningful silence; viel verheißend oder viel versprechend (very) promising
    * * *
    a great deal (Adv.); much (Adj.); much (Adv.); a lot (Adv.); a lot of (Pron.); lots of (Pron.)
    * * *
    [fiːl]
    indef pron, adj comp mehr
    [meːɐ] superl meiste(r, s) or adv am meisten ['maistə]
    1) sing (adjektivisch) a lot of, a great deal of; (substantivisch) a lot, a great deal; (esp fragend, verneint) much

    víéles — a lot of things

    víél(es), was..., víél(es) von dem, was... — a lot or great deal of what...

    in víélem, in víéler Hinsicht or Beziehung — in many respects

    mit víélem — with a lot of things

    um víéles besser etc — a lot or much or a great deal better etc

    sehr víél (Geld etc) — a lot or a great deal (of money etc)

    nicht sehr víél (Geld etc) — not very much (money etc)

    so víél — so much

    halb/doppelt so víél — half/twice as much

    so víél als or wie... — as much as...

    nimm dir so víél du willst — take as much as you like

    noch einmal so víél — the same again

    das ist so víél wie eine Zusage — that is tantamount to a promise, that amounts to a promise

    so víél für heute! — that's all for today

    so víél, was ihn betrifft — so much for him

    so víél (Arbeit etc) — so much or such a lot (of work etc)

    noch (ein)mal so víél (Zeit etc) — as much (time etc) again

    zweimal so víél (Arbeit etc) — twice as much (work etc)

    gleich víél (Gewinn etc) — the same amount (of profit etc)

    wie víél — how much; (bei Mehrzahl) how many

    (um) wie víél größer — how much bigger

    ziemlich víél (Schmutz etc) — rather a lot (of dirt etc)

    zu víél — too much; (inf

    víél zu víél — much or far too much

    besser zu víél als zu wenig — better too much than too little

    wenns dir zu víél wird, sag Bescheid — say if it gets too much for you

    ihm ist alles zu víél (inf)it's all too much for him

    da krieg ich zu víél (inf)I blow my top (inf)

    einer/zwei etc zu víél — one/two etc too many

    einen/ein paar zu víél trinken (inf)to drink or have (inf) one/a few too many

    was zu víél ist, ist zu víél — that's just too much, there's a limit to everything

    ein bisschen víél (Regen etc) — a bit too much (rain etc)

    furchtbar víél (Regen etc) — an awful lot (of rain etc)

    víél Erfolg! — good luck!, I wish you every success!

    víél Spaß! — have fun!, enjoy yourself/yourselves!

    víél Neues/Schönes etc — a lot of or many new/beautiful etc things

    víél Volk — a lot of people

    das víéle Geld — all that money

    sein víéles Geld — all his money

    das víéle Geld/Lesen etc — all this money/reading etc

    víél zu tun haben — to have a lot to do

    er hält víél von ihm/davon — he thinks a lot or a great deal of him/it

    er hält nicht víél von ihm/davon — he doesn't think much of him/it

    das will víél/nicht víél heißen or sagen — that's saying a lot or a great deal/not saying much

    2)

    víéle pl (adjektivisch) — many, a lot of, a great number of; (substantivisch) many, a lot

    es waren nicht víéle auf der Party — there weren't many (people) or a lot (of people) at the party

    es waren nicht víéle in der Schule — there weren't many (children) or a lot (of children) at school

    da wir so víéle sind — since there are so many or such a lot of us

    davon gibt es nicht víéle — there aren't many or a lot about

    davon gibt es nicht mehr víéle — there aren't many or a lot left

    furchtbar víéle (Kinder/Bewerbungen etc) — a tremendous number or an awful lot (of children/applications etc)

    gleich víéle (Angestellte/Anteile etc) — the same number (of employees/shares etc)

    so/zu víéle (Menschen/Fehler etc) — so/too many (people/mistakes etc)

    er hat víél(e) Sorgen/Probleme etc — he has a lot of worries/problems etc

    víéle hundert or Hundert Menschen — many hundreds of people

    die/seine víélen Fehler etc — the/his many mistakes etc

    die víélen Leute/Bücher! — all these people/books!

    víéle glauben,... — many (people) or a lot of people believe...

    und víéle andere —

    es waren derer or ihrer víéle (liter)there were many of them

    3) (adverbial: mit vb) a lot, a great deal; (esp fragend, verneint) much

    er arbeitet víél — he works a lot

    er arbeitet nicht víél — he doesn't work much

    er arbeitet zu víél — he works too much

    er arbeitet so víél — he works so much or such a lot

    sie ist víél krank/von zu Hause weg — she's ill/away a lot

    die Straße wird (sehr/nicht) víél befahren — this street is (very/not very) busy

    dieses Thema wird víél diskutiert — this subject is much debated

    sich víél einbilden — to think a lot of oneself

    4) (adverbial: mit adj, adv) much, a lot

    víél größer etc — much or a lot bigger etc

    víél beschäftigt — very busy

    víél diskutiert — much discussed

    víél erörtert — much discussed

    víél gehasst — much-hated

    víél gekauft — frequently bought, much-purchased

    víél geliebt — much-loved

    víél genannt — much-cited, frequently mentioned

    víél geprüft (hum)sorely tried

    víél gereist — much-travelled (Brit), much-traveled (US)

    víél geschmäht — much-maligned

    víél umworben — much-sought-after; Frau much-courted

    víél verheißend — promising, full of promise; anfangen promisingly

    sich víél verheißend anhören — to sound promising

    nicht víél anders — not very or much or a lot different

    víél zu... — much too...

    víél zu víél — much or far too much

    víél zu víéle — far too many

    ich würde víél lieber auf eine Party gehen — I'd much rather go to a party, I'd much prefer to go to a party

    * * *
    1) (a large quantity or number: What a lot of letters!) a lot
    2) (a (great) amount or quantity of: This job won't take much effort; I found it without much difficulty; How much sugar is there left?; There's far too much salt in my soup; He ate so much ice-cream that he was sick; Take as much money as you need; After much discussion they decided to go.) much
    3) (a large amount; a great deal: He didn't say much about it; Much of this trouble could have been prevented; Did you eat much?; not much; too much; as much as I wanted; How much did you eat?; Only this/that / so much; How much is (= What is the price of) that fish?; Please tidy your room - it isn't much to ask.) much
    4) ((by) a great deal; (by) far: She's much prettier than I am; He isn't much older than you; How much further must we walk?; much more easily; He's much the best person to ask.) much
    5) (to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) think highly
    6) (to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) well
    7) (to have a good, or bad, opinion of: She thought highly of him and his poetry.) badly etc of
    * * *
    [fi:l]
    \vieles a lot, a great deal, much/many
    sie weiß \vieles she knows a lot [or a great deal]
    ich habe meiner Frau \vieles zu verdanken I have to thank my wife for a lot
    \vieles, was du da sagst, trifft zu a lot [or much] of what you say is correct
    in \vielem hast du Recht in many respects you're right
    in \vielem gebe ich Ihnen Recht I agree with you in much of what you say
    mit \vielem, was er vorschlägt, bin ich einverstanden I agree with many of the things he suggests
    mein Mann ist um \vieles jünger als ich my husband is much younger than me
    es ist \vieles neu an diesem Modell this model has many [or a lot of] new features
    schöner ist dieser Lederkoffer natürlich, aber auch um \vieles teurer this leather suitcase is nicer, of course, but a lot more expensive
    sie kam mit \vielem alten Zeug she came with a lot of old stuff
    in \vieler Beziehung in many respects
    \vieles Ermutigende/Faszinierende/Schreckliche much encouragement/fascination/horror
    \vieles Interessante gab es zu sehen there was much of interest [or were many interesting things] to see
    III. adj
    <mehr, meiste>
    1. sing, attr, inv
    \viel Arbeit/Geduld/Geld a lot [or great deal] of work/patience/money
    \viel Erfolg! good luck!, I wish you every success!
    \viel Glück! all the best!, I wish you luck!
    \viel Spaß! enjoy yourself/yourselves!, have fun!
    \viel Vergnügen! enjoy yourself/yourselves!
    2. sing, attr
    \viele/ \vieler/ \vieles... many/much..., a lot of...
    ihre Augen waren rot von \vielem Weinen her eyes were red from much crying
    \vielen Dank! thank you very much!
    3. sing, attr
    der/die/das \viele... all this/that
    das \viele Essen über die Weihnachtstage ist mir nicht bekommen all that food over Christmas hasn't done me any good
    der \viele Ärger lässt mich nicht mehr schlafen I can't get to sleep with all this trouble
    sein \vieler/sein \vieles/seine \viele... all one's...
    4. sing, allein stehend, inv a lot, a great deal, much/many
    ich habe zu \viel zu tun I have too much to do
    sechs Kinder sind heute \viel six children today are many [or a lot]
    das ist sehr/unendlich \viel that's a huge/an endless amount/number
    viel wurde getan a lot [or a great deal] [or much] was done
    ihr Blick sagte \viel her look spoke volumes
    sie hat \viel von ihrem Mutter she has a lot of her mother
    das ist ein bisschen \viel [auf einmal]! that's a little too much [all at once]!
    nicht/recht \viel not much [or a lot]/quite a lot
    von dem Plan halte ich nicht \viel I don't think much of the plan
    das hat nicht \viel zu bedeuten that doesn't mean much
    er kann nicht \viel vertragen he can't hold his drink
    sie ist nicht \viel über dreißig she's not much over thirty
    was kann dabei schon \viel passieren? (fam) nothing's going to happen!
    \viel verheißend/versprechend highly promising
    was zu \viel ist, ist zu \viel enough is enough
    5. pl, attr
    \viele... a lot of..., a great number of..., many...
    unglaublich \viele Heuschrecken an unbelievable number of grasshoppers
    ein Geschenk von \vielen hundert Blumen a present of many hundreds of flowers
    und \viele andere and many others
    die \vielen... the great many [or number of]...
    6. pl, allein stehend
    \viele many; von Dingen a. a lot
    diese Ansicht wird immer noch von \vielen vertreten this view is still held by many [people]
    es sind noch einige Fehler, aber \viele haben wir verbessert there are still some errors, but we've corrected many [or a lot] [of them]
    \viele deiner Bücher kenne ich schon I know many [or a lot] of your books already
    es waren \viele von ihnen [o (geh) ihrer \viele] da there were many of them there
    einer unter \vielen one among many
    so \viel ist gewiss one thing is for certain
    ebenso \viel equally many/as much
    genauso \viel exactly as many/much
    gleich \viel just as much/many, the same
    gleich \viel Sand/Wasser the same amount of sand/water
    wir haben gleich \viele Dienstjahre we've been working here for the same number of years
    nicht \viel nützen (fam) to be not much use
    wie \viel/ \viele? how much/many?
    8. sing, allein stehend, inv DIAL (fam: nichts)
    ich weiß \viel, was du willst I haven't a clue what you want fam
    IV. adv
    <mehr, am meisten>
    im Sommer halten wir uns \viel im Garten auf we spend a lot of time in the garden in summer
    früher hat sie ihre Mutter immer \viel besucht she always used to visit her mother a lot
    man redet \viel von Frieden there's much [or a lot of] talk about peace
    eine \viel befahrene Straße a [very] busy street
    ein \viel beschäftigter Mann a very busy man
    \viel diskutiert much discussed
    einmal zu \viel once too often
    ein \viel erfahrener Pilot a pilot with a lot of experience
    ein \viel gefragtes Model a model that is in great demand
    \viel gekauft popular
    \viel gelesen widely read
    \viel geliebt much loved
    \viel gepriesen highly acclaimed
    ein \viel gereister Mann a man who has travelled a great deal
    \viel geschmäht much maligned [or abused]
    eine \viel gestellte Frage a question that comes up frequently
    \viel ins Kino/Theater gehen to go to the cinema/theatre frequently [or a lot], to be a regular cinema-goer/theatre-goer
    \viel umstritten highly controversial
    woanders ist es nicht \viel anders als bei uns there's not much [or a lot of] difference between where we live and somewhere else
    ich weiß \viel mehr, als du denkst I know far [or much] [or a lot] more than you think
    \viel kürzer/schwerer/weiter far [or much] [or a lot] shorter/heavier/more distant
    \viel zu groß/lang/teuer far [or much] too big/long/expensive
    \viel zu viel far [or much] too much
    * * *
    1.
    Indefinitpronomen und unbestimmtes Zahlwort
    1) Sg. a great deal of; a lot of (coll.)

    so/wie/nicht/zu viel — that/how/not/too much

    viel[es] — (viele Dinge, vielerlei) much

    viel sagend(fig.) meaningful

    viel versprechend — [very] promising

    2) Plural many

    gleich viel[e] — the same number of

    wie viel[e] — how many

    zu viel[e] — too many

    2.
    1) (oft, lange) a great deal; a lot (coll.)
    2) (wesentlich) much; a great deal; a lot (coll.)

    viel mehr/weniger — much more/less

    viel zu vielfar or much to much

    * * *
    A. adj a lot of, lots of umg;
    viele many;
    nicht viel not much;
    nicht viele not many;
    sehr viel a great deal (of);
    sehr viele very many, a lot ( oder lots umg) (of), a great many;
    noch einmal so viel as much again;
    ziemlich viel(e) quite a lot (of);
    viel verdienen earn a lot of money;
    viele sind dafür etc many people are in favo(u)r of it etc;
    einer zu viel one too many;
    einer unter vielen one among(st) many;
    ein bisschen viel a bit ( oder little) (too) much; auch bisschen B;
    viel zu viel far too much;
    das viele Geld all that money;
    in vielem in many ways;
    viel Erfreuliches etc lots of nice things etc;
    das letzte Jahr hat nicht viel Erfreuliches gebracht the past year hasn’t brought much joy;
    um vieles besser far ( oder much) better;
    das will viel/nicht viel heißen that’s saying a lot/that’s not saying much; Dank, Glück 1, so A 8; Spaß 2 etc
    B. adv
    1. a lot, lots umg;
    viel reisen/krank sein etc travel/be ill etc a lot;
    die Straße wird viel befahren the road is used a lot, a lot of traffic uses the road;
    viel besser much better;
    was gibt es da noch viel zu bereden? what is there to discuss?, I thought we’d settled things;
    was soll ich dir noch viel erzählen? there’s no point in my going into (any great) detail about it
    2. mit pperf:
    viel beachtet well regarded;
    viel befahren very busy;
    eine viel befahrene Straße auch a road with heavy traffic;
    viel begehrt Künstler, Junggeselle etc: much ( oder highly) sought-after;
    viel benutzt well-used;
    viel beschäftigt very busy;
    viel besucht much-frequented;
    viel besungen liter oder hum präd frequently celebrated in song, attr auch oft-sung liter;
    viel bewundert much-admired;
    viel diskutiert much-discussed, widely discussed;
    viel gebraucht much-used;
    viel gefragt very popular;
    viel gefragt sein auch be in great demand;
    viel gehasst much-hated;
    viel gekauft frequently bought;
    viel gelesen much-read;
    viel geliebt much-loved;
    viel gelobt much-praised;
    viel genannt often-mentioned, liter oft-mentioned; Buch: much-cited, oft-cited; (berühmt) noted, distinguished;
    viel gepriesen much-praised;
    viel geprüft sorely tried;
    viel gereist widely- ( oder much-)travel(l)ed;
    er ist ein viel gereister Mann he’s done a lot of travel(l)ing (in his time);
    viel gerühmt much-praised;
    gescholten much-maligned, much-reviled;
    viel kritisiert much-criticized;
    viel umjubelt highly acclaimed;
    viel umstritten highly controversial;
    viel umworben much sought-after;
    viel zitiert much-cited, oft-cited
    3. mit ppr:
    viel versprechend (very) promising
    * * *
    1.
    Indefinitpronomen und unbestimmtes Zahlwort
    1) Sg. a great deal of; a lot of (coll.)

    so/wie/nicht/zu viel — that/how/not/too much

    viel[es] — (viele Dinge, vielerlei) much

    viel sagend(fig.) meaningful

    viel versprechend — [very] promising

    2) Plural many

    gleich viel[e] — the same number of

    wie viel[e] — how many

    zu viel[e] — too many

    2.
    1) (oft, lange) a great deal; a lot (coll.)
    2) (wesentlich) much; a great deal; a lot (coll.)

    viel mehr/weniger — much more/less

    viel zu vielfar or much to much

    * * *
    (wenig) zu wünschen übriglassen ausdr.
    to leave much (little)
    to be desired expr. adj.
    many adj.
    much adj.
    much n.
    umpteen adj.
    various adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > viel

  • 5 gesucht

    gesucht adj GEN sought-after
    * * *
    adj < Geschäft> sought-after
    * * *
    gesucht
    (Aktie) active, (Börse) asked, sought after, in demand, (Ware) wanted, in vogue;
    zu kaufen gesucht required;
    nicht gesucht (Börse) without inquiry;
    für sofort gesucht wanted immediately;
    ziemlich gesucht in tolerable demand;
    gesucht sein to come into demand, to be sought;
    sehr gesucht sein (Börse) to be at a premium, (Güter) to be in great (brisk) demand.

    Business german-english dictionary > gesucht

  • 6 gefragt

    gefragt adj GEN, PERS sought-after, in demand, coveted
    * * *
    adj <Geschäft, Person> sought-after, in demand, coveted
    * * *
    gefragt
    in request (demand, favo(u)r), asked [for], inquired for, (Sicherheiten) sought after;
    am meisten gefragt hottest selling;
    nicht gefragt dull, unquestioned;
    nicht mehr gefragt (Waren) out of favo(u)r;
    sehr gefragt in great demand;
    wenig gefragt not much required, in little request, (Börse) neglected;
    gefragt sein to sell well;
    von Anfang an gefragt sein (Aktien) to open active;
    fortlaufend gefragt sein to continue in demand;
    sehr gefragt sein to have the call, to be all the rage (coll.), to have a considerable run;
    wenig gefragt sein to be in little demand, (Börse) to be neglected.

    Business german-english dictionary > gefragt

  • 7 meistgefragt

    Adj. most popular, most sought-after, nachgestellt: most in demand
    * * *
    meist|ge|fragt
    adj attr
    most popular, most in demand; Wohngegend auch most sought-after
    * * *
    meist·ge·fragt
    adj attr most popular, most in demand pred
    * * *
    meistgefragt adj most popular, most sought-after, nachgestellt: most in demand

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > meistgefragt

  • 8 gefragt

    I P.P. fragen
    II Adj.: ( sehr oder viel) gefragt (very much) in demand; nicht mehr gefragt sein auch have fallen out of favo(u)r; ein gefragter Mann auch a popular man; Mut ist nicht gefragt courage is not much in demand ( oder appreciated)
    * * *
    ge|fragt [gə'fraːkt]
    adj
    Waren, Sänger etc in demand pred
    See:
    auch fragen
    * * *
    ge·fragt
    adj in demand pred
    nicht \gefragt sein:
    du bist jetzt nicht \gefragt I'm not asking you
    * * *
    Adjektiv < artist, craftsman, product> in great demand; sought-after <artist, craftsman, product>
    * * *
    A. pperf fragen
    B. adj: (
    viel)
    gefragt (very much) in demand;
    nicht mehr gefragt sein auch have fallen out of favo(u)r;
    ein gefragter Mann auch a popular man;
    Mut ist nicht gefragt courage is not much in demand ( oder appreciated)
    * * *
    Adjektiv <artist, craftsman, product> in great demand; sought-after <artist, craftsman, product>

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > gefragt

  • 9 umworben

    I P.P. umwerben
    II Adj. (much) sought-after; der von mehreren Vereinen umworbene Spieler the player (whom oder that) several clubs have been wanting to sign
    * * *
    A. pperf umwerben
    B. adj (much) sought-after;
    der von mehreren Vereinen umworbene Spieler the player (whom oder that) several clubs have been wanting to sign

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > umworben

  • 10 Wohnwert

    m: mit hohem Wohnwert in Werbematerial: etwa highly desirable, much sought-after, providing attractive accommodation with all amenities
    * * *
    Wohn|wert
    m

    einen hohen Wóhnwert haben — to be an attractive place to live in

    * * *
    Wohn·wert
    m kein pl residential amenity
    einen hohen \Wohnwert haben to be an attractive place to live in
    * * *
    mit hohem Wohnwert in Werbematerial: etwa highly desirable, much sought-after, providing attractive accommodation with all amenities

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Wohnwert

  • 11 Zuspruch

    m geh.
    1. words Pl. of encouragement ( oder consolation etc.), soothing ( oder friendly etc.) words Pl.
    2. (Anklang) reception; großen Zuspruch finden oder haben oder sich großen Zuspruchs erfreuen go down (very) well; Lokal, Person: be very popular, be much sought after
    * * *
    der Zuspruch
    exhortation; comfort
    * * *
    Zu|spruch
    m
    no pl
    1) (= Worte) words pl; (= Aufmunterung) (words pl of) encouragement; (= Rat) advice; (tröstlich) (words pl of) comfort
    2)

    (= Anklang) (großen) Zúspruch finden or haben, sich großen Zúspruchs erfreuen — to be (very) popular; (Stück, Film) to meet with general acclaim; (Anwalt, Arzt) to be (very) much in demand

    * * *
    Zu·spruch
    m kein pl (geh)
    1. (Popularität, Anklang)
    sich akk großen [o regen] \Zuspruchs erfreuen to be very popular, to enjoy great popularity
    [bei jdm] \Zuspruch finden to go down well [with sb], to be greatly appreciated [by sb]
    wir rechnen mit starkem \Zuspruch (viele Besucher) we're expecting a lot of visitors; (starkem Anklang) we're expecting this to be very popular
    2. (Worte) words pl
    ermutigender/tröstender \Zuspruch words of encouragement/comfort
    geistlichen \Zuspruch suchen to seek spiritual comfort [or support]
    * * *
    der; o. Pl

    [bei jemandem] Zuspruch finden — (geh.) be popular [with somebody]

    * * *
    Zuspruch m geh
    1. words pl of encouragement ( oder consolation etc), soothing ( oder friendly etc) words pl
    2. (Anklang) reception;
    sich großen Zuspruchs erfreuen go down (very) well; Lokal, Person: be very popular, be much sought after
    * * *
    der; o. Pl

    [bei jemandem] Zuspruch finden — (geh.) be popular [with somebody]

    * * *
    -¨e m.
    consolation n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Zuspruch

  • 12 begehrt

    be·gehrt adj
    1) ( sehr umworben) [much] sought-after;
    eine \begehrte Frau/ein \begehrter Mann a desirable woman/man;
    ein \begehrter Junggeselle an eligible bachelor;
    ein \begehrter Posten a sought-after [or desirable] job;
    ein \begehrter Preis a [much-]coveted prize
    2) (beliebt, gefragt) popular, much in demand;
    als etw \begehrt sein to be popular as sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > begehrt

  • 13 streben

    - {to aim} nhắm, chĩa, giáng, nện, ném, hướng vào, tập trung vào, xoáy vào, nhắm mục đích, có ý định, ngấp nghé, mong mỏi, định, cố gắng = streben [nach] {to aim [for]; to aspire [after,at,to]; to grasp [at]; to reach [after]; to seek (sought,sought) [for]; to strain [after,for]; to strive (strove,striven) [after]; to tend [to]; to trend [towards]}+ = streben nach {to pursue}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > streben

  • 14 erstreben

    - {to seek (sought,sought) tìm, đi tìm, tìm kiếm, cố tìm cho được, mưu cầu, theo đuổi, nhằm vào, cố gắng, thỉnh cầu, yêu cầu, săn đón, thăm hỏi - {to strive (strove,striven) phấn đấu, đấu tranh

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > erstreben

  • 15 suchen

    - {to fetch} tìm về, đem về, làm chảy máu, làm trào ra, bán được, làm xúc động, làm vui thích, mua vui, làm bực mình, làm phát cáu, quyến rũ, làm mê hoặc, làm say mê, thở ra, lấy, đấm thụi, thoi - {to find (found,found) thấy, tìm thấy, tìm ra, bắt được, nhận, nhận được, được, nhận thấy, xét thấy, thấy có, tới, đạt tới, trúng, cung cấp, xác minh và tuyên bố - {to scan} đọc thử xem có đúng âm luật và nhịp điệu, ngâm, bình, đúng nhịp điệu, nhìn chăm chú, xem xét từng điểm một, nhìn lướt, đọc lướt, phân hình để truyền đi, quét - {to search} nhìn để tìm, sờ để tìm, khám xét, lục soát, dò, tham dò, điều tra, bắn xuyên vào tận ngách, tìm tòi, tìm cho ra = suchen [nach] {to cast about [for]; to feel (felt,felt) [for]; to fumble [for]; to hunt [for]; to prospect [for]; to quest [after,for]; to scrabble [about]; to search [after,for]; to seek (sought,sought) [for]}+ = suchen nach {to look for}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > suchen

  • 16 forschen

    - {to research} nghiên cứu = forschen [nach] {to delve [for]; to dig (dug,dug) [for]; to inquire [into]; to prospect [for]; to search [after,for]; to seek (sought,sought) [for]}+ = nach etwas forschen {to beat about for something}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > forschen

  • 17 fragen

    - {to question} hỏi, hỏi cung, nghi ngờ, đặt thành vấn đề, điều tra, nghiên cứu, xem xét - {to request} thỉnh cầu, yêu cầu, đề nghị = fragen [nach] {to ask [for]; to seek (sought,sought) [for]}+ = sich fragen [ob,was] {to wonder [if,what]}+ = danach fragen {to ask about it}+ = darf ich fragen? {may I venture to ask?}+ = du hast gut fragen {you may well ask}+ = kreuz und quer fragen {to heckle}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > fragen

  • 18 einholen

    - {to buy (bought,bought) mua, trã bằng giá, đạt được, được, mua chuộc, đút lót, hối lộ - {to overtake (overtook,overtaken) bắt kịp, vượt, xảy đến bất thình lình cho = einholen (Rat) {to seek (sought,sought)+ = einholen (Segel) {to take in}+ = einholen gehen {to go shopping}+ = jemanden einholen {to pull up to someone}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > einholen

  • 19 trachten

    - {to aspire} thiết tha, mong mỏi, khao khát, lên, dâng lên, bay lên = trachten [nach] {to grasp [at]; to strive (strove,striven) [for]}+ = trachten nach {to covet; to seek (sought,sought); to woo}+ = nach etwas trachten {to pursue something}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > trachten

  • 20 versuchen

    - {to attempt} cố gắng, thử, toan, mưu hại, xâm phạm, phạm đến, gắng, chiếm lấy, thử đánh chiếm, vượt qua - {to endeavour} nỗ lực, rán sức, gắng sức - {to essay} thử làm, cố làm, thử thách - {to seek (sought,sought) tìm, đi tìm, tìm kiếm, cố tìm cho được, mưu cầu, theo đuổi, nhằm vào, thỉnh cầu, yêu cầu, săn đón, thăm hỏi - {to taste} nếm, nếm mùi, thưởng thức, hưởng, ăn uống ít, ăn uống qua loa, nhấm nháp, có vị, biết mùi, trải qua - {to tempt} xúi, xúi giục, cám dỗ, quyến rũ, nhử, làm thèm, gợi thèm - {to try} thử xem, làm thử, dùng thử, gắng làm, xử, xét xử, làm mệt mỏi, toan làm, chực làm, cố = es versuchen [mit] {to have a go [with]}+ = sich versuchen [an] {to take a turn [at]}+ = etwas versuchen {to have a shy at something; to make a push for something; to take a whack at something}+ = versuchen zu kommen {to try and come}+ = versuchen zu finden {to cast about for}+ = jeder wollte es versuchen {each of them wanted to try it}+ = jeder, der will, kann versuchen {anyone who likes can try}+ = ich will versuchen, ein bißchen zu ruhen {I'll try and get a little rest}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > versuchen

См. также в других словарях:

  • sought — pt. and pp. of seek, from O.E. sohte (see SEEK (Cf. seek)). Sought after is from 1881 (sought for in same sense is from c.1600) …   Etymology dictionary

  • Sought — Sought, imp. & p. p. of {Seek}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sought — sought; un·sought; …   English syllables

  • sought — [so:t US so:t] the past tense and past participle of ↑seek …   Dictionary of contemporary English

  • sought — the past tense and past participle of seek …   Usage of the words and phrases in modern English

  • sought — [sôt] vt., vi. pt. & pp. of SEEK …   English World dictionary

  • Sought — Seek Seek, v. t. [imp. & p. p. {Sought}; p. pr. & vb. n. {Seeking}.] [OE. seken, AS. s[=e]can, s[=e]cean; akin to OS. s[=o]kian, LG. s[ o]ken, D. zoeken, OHG. suohhan, G. suchen, Icel. s[ae]kja, Sw. s[ o]ka, Dan. s[ o]ge, Goth. s[=o]kjan, and E.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sought — /sɔt / (say sawt) verb 1. past tense and past participle of seek. –phrase 2. be sought after, to be desired or in demand: he is much sought after as an entertainer …  

  • sought — [[t]sɔ͟ːt[/t]] Sought is the past tense and past participle of seek …   English dictionary

  • sought-after — sought .after adj wanted by a lot of people but rare or difficult to get much/highly sought after ▪ a much sought after defense lawyer ▪ By the mid 1920s, she had become one of Broadway s most sought after actresses …   Dictionary of contemporary English

  • sought-after — sought af|ter [ sɔt ,æftər ] adjective wanted by many people but not easy to get: a much sought after actor …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»