-
81 rilassare
1) расслабить, дать отдых, снять напряжение2) ослабить, облегчить* * *гл.общ. ослаблять, смягчать, оказывать послабление, отпускать, расслаблять, успокаивать -
82 stretto
I 1. part. pass.см. stringere2.2) узкий, тесный (об одежде, обуви)3) сжатый, зажатый••4) резкий, крутой5) близкий, тесный6) строгий, неукоснительный••7) точный••8) закрытый ( о гласном звуке)3.крепко (сжав, зажав)II м.* * *сущ.1) общ. близкий, крайний, сжатый, строгий, ущелье, узкий, интимный, неотложный, сдавленный, срочный, стиснутый, тесный, точный2) грам. закрытый3) геогр. пролив -
83 delegazione
f delegation* * *delegazione s.f.1 delegation: delegazione di poteri, delegation of authority (o of powers) // delegazione amministrativa, legislativa, administrative, legislative delegation2 delegation; ( commissione) commission, committee; ( rappresentanza) deputation: la delegazione italiana all'ONU, the Italian delegation to the UN; delegazione amministrativa, commerciale, administrative, trade delegation; delegazione di sorveglianza, ( di un fallimento) committee of inspection; una delegazione di studenti è stata ricevuta dal primo ministro, a student delegation was received by the Prime Minister; il partito ritirò la propria delegazione, the party withdrew its delegation; una delegazione dei sindacati dei ferrovieri, a deputation from the railwaymen's union* * *[delegat'tsjone]sostantivo femminile delegation* * *delegazione/delegat'tsjone/sostantivo f.delegation. -
84 eludere vt irreg
[e'ludere](gen) to evade, elude, (sorveglianza, nemico) to evade, dodge -
85 vigilanza sf
[vidʒi'lantsa](sorveglianza: di operai, alunni) supervision, (di sospetti, criminali) surveillance -
86 assistenza
assistenzaassistenza [assis'tεntsa]sostantivo Feminin1 (presenza) Anwesenheit Feminin2 (aiuto, soccorso) Hilfe Feminin, Beistand Maskulin; assistenza legale Rechtsbeistand Maskulin; assistenza sociale Sozialhilfe Feminin; assistenza tecnica Kundendienst Maskulin; assistenza alla clientela Kundenbetreuung Feminin3 (beneficenza) anche figurato medicina Fürsorge Feminin, Pflege Feminin, Betreuung Feminin; prestare assistenza a qualcuno jdm Beistand leisten4 (sorveglianza) Aufsicht FemininDizionario italiano-tedesco > assistenza
87 controllo
controllocontrollo [kon'trlucida sans unicodeɔfontllo]sostantivo Maskulin1 (verifica) Kontrolle Feminin, Überprüfung Feminin; (sorveglianza) Aufsicht Feminin, Überwachung Feminin; controllo dei bagaglibiglietti Gepäck-Fahrkartenkontrolle Feminin; visita di controllo Kontrolluntersuchung Feminin; controllo di gestione commercio Controlling neutro2 (figurato: di gesti, emozioni) Beherrschung Feminin, Kontrolle Feminin; perdere il controllo die Selbstbeherrschung verlieren3 tecnica, tecnologia Steuerung Feminin, Regulierung Feminin; controllo della stabilità dinamica automobile Elektronisches Stabilitätsprogramm neutro, ESP® neutroDizionario italiano-tedesco > controllo
88 rilassare
rilassarerilassare [rilas'sa:re]I verbo transitivo1 (muscoli, nervi) entspannen2 (disciplina, sorveglianza) lockernII verbo riflessivo
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский