Перевод: с французского на русский

с русского на французский

solution+etc

  • 1 approcher

    vt.
    1. (rapprocher; mettre à proximité) приближа́ть/прибли́зить;

    la lunette approchere les objets — подзо́рная труба́ приближа́ет предме́ты

    (en tirant ou en poussant) придвига́ть/придви́нуть (к + D), пододвига́ть/пододви́нуть (к + D);

    approcher une chaise de la table — пододви́нуть стул к столу́

    (mettre contre) приставля́ть/приста́вить (к + D);

    approcher une échelle du mur — приста́вить <пододви́нуть> ле́стницу к стене́

    (en portant) подноси́ть/поднести́ (к + D);

    approcher une tasse de ses lèvres — поднести́ ча́шку к губа́м

    (amener) подводи́ть/подвести́ (к + D); подгоня́ть/подогна́ть (voiture)
    2. (s'avancer auprès) приближа́ться;) подходи́ть ◄-'дит-►/подойти́* (к + D);

    n'approcherez pas le chien! — не подхо́дите к соба́ке!;

    personne, n'ose l'approcher — никто́ не сме́ет прибли́зиться к нему́

    vi. (de qch.) приближа́ться; подходи́ть (à pied); подъезжа́ть/подъе́хать ◄-е́ду, -'ет► (transport);

    approcherez et asseyez-vous! — подойди́те и ся́дьте!;

    faire signe d'approcher — де́лать/с= знак подойти́ <прибли́зиться>; nous approcherons de Paris — мы приближа́емся к Пари́жу

    (temps, but, etc.) приближа́ться ipf.; быть бли́зким (к + D), быть недалёким (от + G);

    il approchere de la trentaine — он приближа́ется к тридцати́ года́м, ∑ ему́ ско́ро бу́дет три́дцать [лет];

    on approchere de 6 heures — ско́ро [бу́дет] шесть [часо́в]; il approchere du but — он приближа́ется <он бли́зок> к це́ли; il approcherait de la solution — он подходи́л <был бли́зок> к реше́нию; tu approcheres de la vérité — ты бли́зок к и́стине, ты недалёк от и́стины

    vpr.
    - s'approcher
    - approché

    Dictionnaire français-russe de type actif > approcher

  • 2 avancer

    vt.
    1. (pousser en avant) продвига́ть/продви́нуть, дви́гать/ дви́нуть вперёд;

    avancer un pion [— про]дви́нуть пе́шку, пойти́ pf. пе́шкой вперёд;

    il faut que j'aille avancer ma voiture — мне ну́жно прое́хать <продви́нуться> вперёд

    (approcher) пододвига́ть/пододви́нуть;

    avancer une chaise vers la table — пододви́нуть стул к столу́

    avancez la voiture de M. l'Ambassadeur [— пода́йте] маши́ну г-на посла́

    (parties du corps) вытя́гивать/ вы́тянуть (cou, lèvres); протя́гивать/ протяну́ть (main, jambes); выпя́чивать/вы́пятить (poitrine)
    2. (hâter) ускоря́ть/уско́рить; приближа́ть/прибли́зить (heure, date);

    avancer Son départ — уско́рить свой отъе́зд;

    avancer la date de l'arrivée — прибли́зить день прибы́тия; il a avancé la date de son retour — он реши́л верну́ться ра́ньше

    3. (faire progresser) продвига́ть; дви́гать вперёд; ускоря́ть, успе́шно вести́* ipf.;

    avancer son travail — продви́нуть свою́ рабо́ту; продви́нуться в свое́й рабо́те;

    avancer une affaire — продви́нуть <успе́шно вести́> де́ло; avancer la solution d'un problème — уско́рить реше́ние вопро́са; prenez cette route, cela vous avancera ∑ — сле́дуйте <поезжа́йте, иди́те> по э́той доро́ге, вы дое́дете < дойдёте> быстре́е; cela ne m'avance guère — э́то мне ничего́ не даёт < не даст>; cela n'avancera rien ∑ — от э́того де́ло не уско́рится; à quoi cela t'avance-t-il? — како́й тебе́ от итого́ толк?

    4. (montre) подводи́ть ◄-'дит-►/под= вести́ часы́; переводи́ть/перевести́ ∫ стре́лку часо́в <часы́> вперёд
    5. (prêter) дава́ть ◄даю́, -ёт►/дать* в долг <взаймы́>, ода́лживать/одолжи́ть ◄pp. -'е-► (+ D), ссужа́ть/ссуди́ть ◄-'дит-► (+ D) vx.; дава́ть ссу́ду (+ D) (entreprise, etc.) ║ ( payer par avance) дава́ть <выпла́чивать/вы́платить> ава́нс;

    avancer l'argent du mois à un employé — вы́платить слу́жащему ава́нс в счёт ме́сячной зарпла́ты

    6. (proposer, alléguer) выдвига́ть/вы́двинуть (proposition, thèse); выска́зываться/вы́сказать ◄-жу, -ет► (formuler, énoncer);

    avancer une idée — вы́двинуть иде́ю, вы́сказать мысль;

    avancer une hypothèse — вы́двинуть гипо́тезу, вы́сказать предположе́ние; avancer une opinion — вы́сказать <выража́ть/вы́разить> мне́ние; avancer un argument (une objection) — выставля́ть/вы́ставить до́вод (возраже́ние)

    ║ (dire, prétendre) утвержда́ть ipf.; ↓заявля́ть/заяви́ть; ↓ говори́ть /сказа́ть;

    il avance que... — он утвержда́ет <говори́т>, что...

    vi.
    1. (aussi vpr.) дви́гаться*/дви́нуться [вперёд], продвига́ться ipf.; по́двигаться ipf. (un peu); приближа́ться ipf. (en s approchant);

    automobilistes, avancez lentement — автомобили́сты, дви́гайтесь ме́дленно;

    il (s')avançait rapidement — он дви́гался <е́хал, шёл> бы́стро; le train avancer— се lentement — по́езд дви́жется < идёт> ме́дленно; avancez! — проходи́те!, проезжа́йте [вперёд]! (en voiture); — подхо́дите!, подъезжа́йте!; avancez[-vous] d'un mètre que j'aie la place pour me garer — продви́ньтесь [вперёд] на метр, что́бы я мог поста́вить маши́ну; il (s')avance à pas de loup — он кра́дучись идёт <пробира́ется> [вперёд]; il (s')avança rapidement vers la tribune — он бы́стро пошёл к трибу́не; la barque (s')avance lentement — ло́дка ме́дленно плывёт [вперёд]; avancez vers moi d'un pas — подойди́те ко мне на шаг [побли́же]

    2. (progresser) продвига́ться; подвига́ться (un peu); идти́*, подходи́ть ◄-'дит-►/подойти́* <прибли́жаться> к концу́ (approcher de son terme);

    il avance lentement dans son travail — он ме́дленно продвига́ется в свое́й рабо́те, ∑ у него́ рабо́та продвига́ется <подвига́ется, дви́жется> ме́дленно;

    la nuit avance — бли́зится рассве́т; le jour avance — день кло́нится к ве́черу; l'été avancer— се ле́то ∫ идёт к концу́ <уже́ прохо́дит>

    ║ ( en grade) повыша́ться/повы́ситься в до́лжности <в чи́не vx.>; продвига́ться по слу́жбе (poste)
    ║ ( réussir) выдвига́ться/вы́двинуться; преуспева́ть/преуспе́ть ║ (en âge) ста́риться/со=; старе́ть/по=

    ║ cela n'avance à rien — э́то ни к чему́ не ведёт

    3. (montre) спеши́ть ipf.;

    ma montre avance de dix minutes — у меня́ часы́ ∫ спеша́т на де́сять мину́т <ушли́ на де́сять мину́т вперёд>

    4. (faire saillie) (aussi vpr.) выдава́ться ipf.; выступа́ть/вы́ступить; вкли́ниваться/вкли́ниться (s'enfoncer); нависа́ть/нави́снуть (над +) (en surplomb);

    le cap (s')avance dans la mer — мыс вдаётся <выступа́ет> в мо́ре;

    le rocher (s')avance au-dessus de la route — скала́ нависа́ет над дорого́й

    vpr.
    - s'avancer
    - avancé

    Dictionnaire français-russe de type actif > avancer

См. также в других словарях:

  • solution — [ sɔlysjɔ̃ ] n. f. • déb. XIIIe; soluciun « explication » 1119; lat. solutio, de solvere I ♦ 1 ♦ Opération mentale qui, en substituant une pluralité analysable à un ensemble complexe d éléments entremêlés, parvient à surmonter une difficulté, à… …   Encyclopédie Universelle

  • Solution focused brief therapy — (SFBT), often referred to as simply solution focused therapy or brief therapy , is a type of talking therapy that is based upon social constructionist philosophy. It focuses on what clients want to achieve through therapy rather than on the… …   Wikipedia

  • Solution (mathématiques) — Solution Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • solution — [sə lo͞o′shən] n. [ME solucion < OFr < L solutio < solutus: see SOLUTE] 1. a) the act, method, or process of solving a problem b) the answer to a problem c) an explanation, clarification, etc. [the solution of a mystery] d) …   English World dictionary

  • Solution Finale — Shoah  Pour les articles homophones, voir choix, Choa et Shoa. Destruction du …   Wikipédia en Français

  • Solution finale — Shoah  Pour les articles homophones, voir choix, Choa et Shoa. Destruction du …   Wikipédia en Français

  • Solution finale de la question juive — Shoah  Pour les articles homophones, voir choix, Choa et Shoa. Destruction du …   Wikipédia en Français

  • solution — noun 1 to a problem, difficult situation, etc. ADJECTIVE ▪ complete, comprehensive ▪ partial ▪ effective, good, ideal, neat, optimal …   Collocations dictionary

  • Solution — This article is about chemical solutions. For other uses, see Solution (disambiguation). Making a saline water solution by dissolving table salt (NaCl) in water. The salt is the solute and the water the solvent. In chemistry, a solution is a… …   Wikipedia

  • solution */*/*/ — UK [səˈluːʃ(ə)n] / US [səˈluʃ(ə)n] noun [countable] Word forms solution : singular solution plural solutions Get it right: solution: The usual preposition to use with solution is to, not of: Wrong: The role of the government is to find the… …   English dictionary

  • Solution — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « solution », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le terme solution vient du grec lusis. D une… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»