-
1 solleone sm
[solle'one](periodo estivo) dog days pl, (gran caldo) summer heat -
2 sollevare
[solle'vare]1. vtsollevare da terra — to lift up, lift off the ground
2) (fig : dar conforto) to comfort, cheer up3)4) (fig : folla) to rouse, stir up, stir (to revolt)2. vip (sollevarsi)1) (persona) to get upsollevati un po' — (dal letto) sit up a little, (da una sedia) stand up a minute
sollevarsi da terra — (persona) to get up from the ground, (aereo) to take off
2) (vento, polvere) to rise, (nebbia) to lift, clear3) (fig : riprendersi) to feel better, recoversollevarsi da qc — (malattia, spavento) to get over sth
4) (fig : truppe, popolo) to rise up, rebel -
3 sollevare
liftproblema, obiezione bring up* * *sollevare v.tr.1 to lift; to raise (anche fig.): sollevare un peso, to lift (o to raise) a weight; la tempesta sollevò onde altissime, the storm raised high waves; l'automobile sollevò una nuvola di polvere, the car raised a cloud of dust; lo sollevò da terra come una piuma, he lifted it as if it were a feather; questa gru può sollevare 20 tonnellate, this crane can lift 20 tons; sollevare il capo, lo sguardo, le braccia, to raise one's head, one's eyes, one's arms; sollevare le spalle, to shrug one's shoulders; sollevare qlcu. dalla miseria, to raise s.o. from poverty // sollevare il morale a qlcu., to boost (o to raise) s.o.'s morale // sollevare una preghiera a Dio, to raise a prayer to God // sollevare qlcu. di peso, (fig.) to give s.o. a severe telling off2 (fig.) ( dar sollievo a) to relieve; to comfort: questa notizia mi ha sollevato molto, this news has been a great relief to me; sollevare gli afflitti, gli infermi, to comfort the afflicted, the sick; un po' di riposo ti solleverà, some rest will revive you3 ( liberare) to release: sollevare qlcu. da un impegno, una promessa, to release s.o. from a task, a promise; sollevare qlcu. da un peso, to take a weight off s.o. // sollevare qlcu. da un incarico, ( licenziarlo) to relieve s.o. of a position5 ( far insorgere) to raise, to stir up: sollevare il paese, il popolo contro qlcu., to stir up (o to raise) the country, the people against s.o.; sollevare un putiferio, to raise a riot.◘ sollevarsi v.rifl. o intr.pron.1 to rise*; to arise* (gener. fig.): il pallone si sollevò in aria, the balloon rose into the air; l'aereo si sollevò dalla pista, the plane took off from the runway; si sollevò una nube di polvere, a cloud of dust rose; il vento si sollevò improvvisamente, the wind rose suddenly; si sollevò una disputa, a quarrel arose2 ( riaversi, riprendersi) to recover, to get* over (sthg.): dopo la morte di suo padre non si sollevò più, he never got over his father's death; non si sollevò più da quella malattia, he never recovered from (o got over) that illness3 ( insorgere) to rise*: l'intero paese si era sollevato contro l'invasore, the whole country had risen against the invaders.* * *[solle'vare]1. vtsollevare da terra — to lift up, lift off the ground
2) (fig : dar conforto) to comfort, cheer up3)4) (fig : folla) to rouse, stir up, stir (to revolt)2. vip (sollevarsi)1) (persona) to get upsollevati un po' — (dal letto) sit up a little, (da una sedia) stand up a minute
sollevarsi da terra — (persona) to get up from the ground, (aereo) to take off
2) (vento, polvere) to rise, (nebbia) to lift, clear3) (fig : riprendersi) to feel better, recoversollevarsi da qc — (malattia, spavento) to get over sth
4) (fig : truppe, popolo) to rise up, rebel* * *[solle'vare] 1.verbo transitivo1) (alzare) [ persona] to lift, to raise [oggetto, peso]; to put* up, to raise [braccio, mano]; to lift up [ testa]; to pick up [ ricevitore]; [ vento] to whip up, to stir up [foglie, carte]; to raise [ polvere]; (issare) to hoist; (con il cric) to jack upsollevare il morale a qcn. — fig. to lift o raise sb.'s spirits
2) (alleggerire) to relieve; (esonerare) to relieve, to dismisssollevare qcn. da un incarico — to relieve sb. of a post
3) (avanzare, porre) to raise [problemi, obiezioni]; to begin* [ dibattito]sollevare dubbi su qcs. — to cast o throw doubt about sth
4) (suscitare) to arouse [scandalo, polemiche]5) (spingere alla ribellione) to stir up [folla, popolo]6) (confortare) to relieve, to comfort2.mi ha sollevato sapere che... — it was a relief to me to hear that
verbo pronominale sollevarsi3) (ribellarsi) to rise* up, to revolt* * *sollevare/solle'vare/ [1]1 (alzare) [ persona] to lift, to raise [oggetto, peso]; to put* up, to raise [braccio, mano]; to lift up [ testa]; to pick up [ ricevitore]; [ vento] to whip up, to stir up [foglie, carte]; to raise [ polvere]; (issare) to hoist; (con il cric) to jack up; sollevare il morale a qcn. fig. to lift o raise sb.'s spirits2 (alleggerire) to relieve; (esonerare) to relieve, to dismiss; mi sollevi da un gran peso you've relieved me of a great burden; sollevare qcn. da un incarico to relieve sb. of a post3 (avanzare, porre) to raise [problemi, obiezioni]; to begin* [ dibattito]; sollevare dubbi su qcs. to cast o throw doubt about sth.4 (suscitare) to arouse [scandalo, polemiche]5 (spingere alla ribellione) to stir up [folla, popolo]6 (confortare) to relieve, to comfort; mi ha sollevato sapere che... it was a relief to me to hear that...II sollevarsi verbo pronominale3 (ribellarsi) to rise* up, to revolt. -
4 solleone
* * *[solle'one]sostantivo maschile1) dog days pl.2) (calura) summer heat* * *solleone/solle'one/sostantivo m.1 dog days pl.2 (calura) summer heat. -
5 sollevato
sollevato agg. ( rasserenato) relieved, cheered up: mi sento sollevato ora che sei qui, I feel relieved now that you are here.* * *[solle'vato] 1.participio passato sollevare2.aggettivo (confortato) relieved, cheered up* * *sollevato/solle'vato/II aggettivo -
6 solleone
solleonesolleone [solle'o:ne]sostantivo Maskulin1 (gran caldo) Sommerhitze Feminin2 (periodo) Hundstage Maskulin pluraleDizionario italiano-tedesco > solleone
7 sollevato
sollevatosollevato , -a [solle'va:to]aggettivofigurato erholt, erleichtertDizionario italiano-tedesco > sollevato
8 solleone
sm [solle'one](periodo estivo) dog days pl, (gran caldo) summer heat9 -P42
владеть собой, иметь самообладание:Ma Lionello già se ne andava con l'agente, un mezzo sorriso solle labbra, calmo, indifferente, padrone di sé: un dritto. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
Но Лионелло уже уходил в сопровождении полицейского: усмешка на губах, спокойный, безразличный, хорошо владеющий собой — ну прямо гангстер.Lorenzo era di nuovo padrone di sé; la sua voce era chiara, ferma; i suoi gesti decisi. (U. Caimpenta, «Il Fornaretto di Venezia»)
Лоренцо вновь овладел собой: голос стал твердым, ясным, движения решительными.10 sollevato
См. также в других словарях:
Solle — Bandera … Wikipedia Español
Solle — Sollé Status: commune rurale Region: Nord Provinz: Loroum Fläche: Einwohner: 17.622 … Deutsch Wikipedia
Sollé — Status: commune rurale, département Region: Nord Provinz: Loroum Einwohner: 17.622 … Deutsch Wikipedia
Sölle — ist der Familienname folgender Personen: Dorothee Sölle (1929–2003), deutsche Theologin Horst Sölle (* 1924), deutscher Politiker Sölle ist die Mehrzahl des Landschaftselements Soll bzw. Söll. Siehe Söll (Teich) … Deutsch Wikipedia
Sölle — Sölle, s. Text zur Tafel »Erosion« … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sölle — Sölle, riesentopfähnliche Bildungen in Moränengebieten … Kleines Konversations-Lexikon
solle — obs. form of soul n … Useful english dictionary
Sölle — I Sölle, Singular Soll das, s, Geomorphologie: kleine, oft fast kreisrunde, meist gehäuft auftretende, trichterartige Hohlformen (5 20 m Durchmesser) in ehemaligen Vereisungsgebieten; entstanden durch Abschmelzen von Toteisblöcken in den… … Universal-Lexikon
solle — sole ou solle 5. (so l ou so l ) s. f. Ancien nom d une sorte de magasins. • Sans qu elle puisse être déchargée, vendue ni mise en magasin ou sole à dix lieues à la ronde d icelle ville, Règlement du parlement, 20 févr. 1610. • Voulons que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
sølle — søl|le ubøj. adj.; en sølle stakkel; sølle 10 kroner … Dansk ordbog
Sölle — Kettle Les différentes formations glaciaires … Wikipédia en Français
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский