-
1 formal
formal ['fɔ:məl]officiel ⇒ 1 (a), 1 (b) solennel ⇒ 1 (a), 1 (c) formel ⇒ 1 (b), 1 (g) formaliste ⇒ 1 (d), 1 (g) de forme ⇒ 1 (e), 1 (f)∎ a formal dance un grand bal;∎ a formal dinner un dîner officiel;∎ is it formal? (the party, dance etc) est-ce que c'est habillé?;∎ I only wear it on formal occasions je ne le/la porte que pour les grandes occasions∎ formal agreement/contract accord m/contrat m en bonne et due forme;∎ a formal denial un démenti formel ou catégorique;∎ she had no formal education elle n'a jamais fait d'études;∎ no formal training is required aucune formation spécifique n'est exigée;∎ we gave him a formal warning nous l'avons averti officiellement ou dans les règles∎ she's very formal elle est très à cheval sur les conventions;∎ don't be so formal ne sois pas si sérieux, sois un peu plus détendu;∎ in formal language dans un style soigné ou soutenu;∎ "vous" is the formal form "vous" est la formule de politesse∎ formal agreement accord m de forme;∎ she is the formal head of State c'est elle le chef d'État officiel(f) (relating to form) de forme;∎ a formal similarity une similarité de forme(h) Philosophy formelformal garden jardin m à la française -
2 solemn
solemn ['sɒləm](a) (grave, serious) sérieux, grave, solennel;∎ a solemn face un visage grave ou solennel∎ a solemn grey suit un costume gris sobre(c) (formal → agreement, promise) solennel;∎ a solemn oath un serment solennel(d) (grand → occasion, music) solennel►► solemn mass grand-messe f, messe f solennelle -
3 solemn
-
4 solemn
-
5 portentous
portentous [pɔ:'tentəs](a) (ominous → sign) de mauvais présage ou augure(b) (momentous → event) capital, extraordinaire;∎ I've nothing very portentous to announce je n'ai rien d'extraordinaire ou de très important à annoncer∎ her face took on a portentous air elle prit un air solennel -
6 sober
sober ['səʊbə(r)]∎ are you sure he was sober? tu es sûr qu'il n'avait pas bu?;∎ he's never sober il est toujours ivre;∎ to be as sober as a judge (serious) être sérieux comme un pape; (temperate) être sobre comme un chameau(b) (sobered up) dessoûlé;∎ wait until he's sober again attends qu'il dessoûle(c) (moderate → person) sérieux, posé, sensé; (→ attitude, account, opinion) modéré, mesuré; (→ manner) sérieux, posé(d) (serious, solemn → atmosphere, occasion) solennel, plein de solennité; (→ expression) grave, plein de gravité; (→ voice) grave, empreint de gravité; (→ reminder) solennel;∎ you're in (a) sober mood vous êtes d'humeur bien solennelle(e) (subdued → colour, clothing) discret(ète), sobre;∎ he was wearing a sober blue tie il portait une cravate d'un bleu sobre;∎ of sober appearance d'aspect sobre∎ the sober fact is… le fait est que… + indicative(calm) calmer, assagir(calm down) se calmer, s'assagir(calm) calmer, assagir➲ sober updessoûlerdessoûler -
7 formal commitment
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > formal commitment
-
8 formality
1) formalité2) occasion solennelle; cérémonie; solennité; étiquette; caractère cérémonieux/solennel3) Jur. condition de forme [CdE]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > formality
-
9 solemn
adj.English-French dictionary of law, politics, economics & finance > solemn
-
10 ceremonial
-
11 formal
formal [ˈfɔ:məl]1. adjectivea. [person, behaviour, welcome] cérémonieux ; [dinner, function] protocolaire ; [letter] respectant les convenancesb. ( = official) [talks, complaint, surrender] officielc. ( = professional) he had no formal training il n'avait pas vraiment de formation2. compounds* * *['fɔːml]1) ( official) [agreement, complaint, interview, invitation, reception] officiel/-ielle2) ( not casual) [language] soutenu; [occasion] solennel/-elle; [manner] cérémonieux/-ieuse; [clothing] habillé; ( on invitation)‘dress: formal’ — ‘tenue de soirée’
3) ( structured) [logic, linguistics] formel/-elle4) ( in recognized institution) [training] professionnel/-elle; [qualification] reconnu5) Literature, Art formel/-elle -
12 oration
-
13 ponderous
ponderous [ˈpɒndərəs]lourd ; [speech] pesant et solennel* * *['pɒndərəs]adjective [movement] lourd; [tone] pesant -
14 portentously
-
15 solemnly
-
16 covenant
(an agreement between two people or two parties to do, or not to do, something: She signed a covenant to give money to the school fund.) engagement solennel -
17 oration
[ə'reiʃən](a formal, public speech, especially in fine, beautiful language: a funeral oration.) discours solennel- orator- oratory - oratorical -
18 solemn
['soləm]1) (serious and earnest: a solemn question; He looked very solemn as he announced the bad news.) grave2) (stately; having formal dignity: a solemn procession.) solennel•- solemnly- solemnness - solemnity -
19 ceremonial
B adj1 [dress] de cérémonie ; -
20 ceremonious
- 1
- 2
См. также в других словарях:
solennel — solennel, elle [ sɔlanɛl ] adj. • 1380; sollempnal 1250; solene 1190; lat. relig. solennis, class. sollemnis 1 ♦ Qui est célébré avec pompe, par des cérémonies publiques. Fêtes solennelles. ⇒ solennité. Obsèques solennelles. « Des honneurs… … Encyclopédie Universelle
solennel — solennel, elle (so la nèl, nè l ; quelques personnes prononcent so lan nèl, par a nasalisé ; prononciation des gens du midi, peut être ancienne, aujourd hui vicieuse) adj. 1° Célébré chaque année avec des cérémonies publiques et extraordinaires … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
solennel — Solennel, qui se fait tous les ans en certain temps ordinaire et accoustumé, Solennis … Thresor de la langue françoyse
SOLENNEL — ELLE. adj. (On prononce toujours Solanel, et on fait l a bref ; il en est de même dans les dérivés. Plusieurs écrivent Solemnel, et de même dans les dérivés. ) Accompagné de cérémonies publiques et extraordinaires de religion. Fête solennelle.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SOLENNEL, ELLE — adj. Qui revient chaque année. Fêle solennelle. Pâques, la Pentecôte sont des fêtes solennelles. Il signifie plus ordinairement Qui est accompagné de cérémonies religieuses, entouré d’une certaine pompe. Obsèques solennelles. On lui a fait un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
solennel — adj. solanèlo, a, e (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
Solennel, acte — Droit civil: acte juridique qui n est valable que si la manifestation de volonté est accompagnée de l accomplissement de certaines formalités exigées par la loi … Lexique de Termes Juridiques
Contrat Solennel — Un contrat solennel est un contrat qui doit être établi par un notaire en la forme authentique et qui à défaut est nul, de nullité absolue comme le contrat de mariage, donation entre vifs, constitution d hypothèque par exemple. Ce sont des… … Wikipédia en Français
Vote solennel — (France) Un vote solennel est une procédure de vote particulière à l assemblée nationale en France. Ce mode de vote est demandé par un des présidents de groupe politique de l assemblée. Une fois inscrite à l ordre du jour, le vote solennel permet … Wikipédia en Français
Contrat solennel — En droit français, un contrat solennel est un contrat qui doit être établi dans une forme imposée et qui à défaut est nul. La forme imposée est le plus souvent la rédaction d un écrit, selon les cas notarié ou sous seing privé[1]. Le contrat de… … Wikipédia en Français
Vote solennel (France) — Un vote solennel est une procédure de vote particulière à l Assemblée nationale, en France. Ce mode de vote est demandé par un des présidents de groupe politique de l assemblée. Une fois inscrite à l ordre du jour, le vote solennel permet à l… … Wikipédia en Français