-
121 congedare
dismissmilitary discharge* * *congedare v.tr.1 ( accomiatare) to take* leave of (s.o.), to say* goodbye to (s.o.); (servitù ecc.) to dismiss: congedare gli ospiti, to take leave of one's guests; mi hanno congedato bruscamente, they said goodbye to me unceremoniously; congedò il valletto e andò a dormire, he dismissed his servant and went to bed2 (mil.) to discharge: congedare qlcu., to discharge s.o. from the force.◘ congedarsi v.rifl.1 ( accomiatarsi) to take* one's leave (of s.o.), to say* goodbye: si congedò dai suoi amici, he took leave of his friends; è tempo di congedare, it's time to say goodbye2 (mil.) to be discharged: il contingente si congederà a marzo, the contingent will be discharged in March; congedare per motivi di salute, to take (o to go on) sick leave.* * *[kondʒe'dare]1. vt2. vr (congedarsi)congedarsi (da) — to take one's leave (of), (soldato) to be demobilized (from)
* * *[kondʒe'dare] 1.verbo transitivo1) (con un saluto) to say* goodbye to [ ospite]; (mandare via) to send* away [ ospite]; (dare il permesso di uscire) to dismiss [persona, classe]2) mil. to discharge [ soldato]2.verbo pronominale congedarsi1)-rsi da qcn. — to take leave of sb
2) mil. to be* discharged* * *congedare/kondʒe'dare/ [1]1 (con un saluto) to say* goodbye to [ ospite]; (mandare via) to send* away [ ospite]; (dare il permesso di uscire) to dismiss [persona, classe]2 mil. to discharge [ soldato]II congedarsi verbo pronominale1 -rsi da qcn. to take leave of sb.2 mil. to be* discharged. -
122 contro
against* * *contro prep.1 ( in opposizione a) against (anche fig.): lottare contro il male, le avversità, to fight (against) evil, adversity; erano tutti contro di lui, they were all against him; essere solo contro tutti, to be alone against everybody; ho ubbidito contro la mia volontà, I obeyed against my will; contro il parere di tutti, si è iscritto a medicina, against everyone's advice, he went in for medicine; l'80% dei presenti votò contro la proposta, 80% of those present voted against the proposal; non posso farlo, è contro i miei principi, I can't do it, it's against my principles; mettersi contro qlcu., to go against s.o. // contro voglia, unwillingly // contro ogni previsione, against all expectations // contro natura, against the grain // scommettere due contro uno, to bet two to one2 ( in direzione opposta a) against; at; to; into: i soldati avanzavano contro l'esercito nemico, the soldiers advanced against the enemy; scagliò la sedia contro il muro, he threw the chair against the wall; aveva la pistola puntata contro l'ostaggio, he held the pistol to (o at) the hostage's head; la macchina andò a sbattere contro lo spartitraffico, the car crashed into the guardrail; entrando al buio, ho sbattuto contro l'armadio, entering in the dark, I bumped into the wardrobe; scagliava sassi contro il cane, he threw stones at the dog; navigare contro vento, to sail against the wind; andare contro corrente, to swim against the tide3 ( addosso a, a contatto con) against: abbiamo messo il divano contro la parete, we put the sofa against the wall; la pioggia batteva contro i vetri, the wind beat against the windows4 ( in previsione di) against: tutelarsi contro i rischi, to protect oneself against risks; il governo prenderà drastiche misure contro l'inflazione, the government is to take drastic measures against inflation; hanno scoperto un nuovo vaccino contro l'influenza, a new vaccine has been discovered against influenza5 ( in contrasto con, sullo sfondo di): il campanile della chiesa si stagliava contro il cielo, the church tower stood out against the sky; guardare qlco. contro luce, to look at sthg. against the light6 ( nel linguaggio giuridico o sportivo) against, versus: procedere legalmente contro qlcu., to take legal action against s.o.; Bianchi contro Rossi, ( nelle cause) Bianchi versus Rossi; la nazionale italiana ha vinto contro il Brasile per 3 a 0, Italy won 3-0 against Brazil; dovrà battersi contro il detentore del titolo mondiale, he is to fight (against) the world title holder; la finale di coppa vedrà la Germania contro l'Inghilterra, the cup final is to be Germany versus England7 (comm.) against: consegnare la merce contro ricevuta, to deliver the goods against receipt; pagamento contro assegno, cash on delivery◆ avv. against: siete pro o contro?, are you for or against?; la maggioranza ha votato contro, the majority voted against // di contro, opposite // per contro, on the other hand◆ s.m.: il pro e il contro, the pros and cons; prima di decidere valuta bene i pro e i contro, before deciding, weigh up the pros and cons.* * *['kontro]1. prep1) (gen) againstlottare contro qn/qc — to fight against sb/sth
è contro il divorzio — he's against o opposed to divorce
il Milan contro la Juventus — Milan versus o against Juventus
2) (contatto, direzione) against3)(
Comm : in cambio di) contro pagamento/ricevuta — on payment/receipt4)contro ogni mia aspettativa — contrary to my expectations5)contro corrente, contro luce, contro voglia ecc — controcorrente
See:2. avv3. sm inv4. prefcounter...* * *['kontro] 1.1) (per indicare opposizione, contrasto) againstandare, essere contro — to go, be against [tradizione, politica, tendenza]
2) (per indicare difesa, protezione) againstassicurarsi contro qcs. — to take out insurance against sth.
tirare una pietra contro qcn. — to throw a stone at sb.
aprire il fuoco contro qcn. — to open fire on sb.
4) (in direzione opposta a) against5) (per indicare contatto) against6) (sullo sfondo di) againststagliarsi contro il cielo — to stand out o to be outlined against the sky
7) dir. sport8) comm.2.1) (per indicare opposizione) against2) per contro on the other hand3.sostantivo maschile invariabile••dare contro a qcn. — to go for sb
* * *contro/'kontro/1 (per indicare opposizione, contrasto) against; andare, essere contro to go, be against [tradizione, politica, tendenza]; sono tutti contro di lui everyone is against him; una cura contro l'AIDS a cure for Aids; ricerca contro il cancro cancer research: contro ogni aspettativa contrary to all expectations2 (per indicare difesa, protezione) against; assicurarsi contro qcs. to take out insurance against sth.; tutelarsi contro un rischio to protect oneself from a risk3 (per indicare direzione o movimento) (verso) to; (in modo ostile) at; tirare una pietra contro qcn. to throw a stone at sb.; aprire il fuoco contro qcn. to open fire on sb.; mi ha sguinzagliato i cani contro he let the dogs loose on me4 (in direzione opposta a) against5 (per indicare contatto) against; contro il muro against the wall; andò a sbattere con l'auto contro un muro he drove his car into a wall; finire contro gli scogli to drift onto the rocks6 (sullo sfondo di) against; stagliarsi contro il cielo to stand out o to be outlined against the sky7 dir. sport Crane contro Conroy Crane versus Conroy; la causa contro Foster the case against Foster; Brasile contro Argentina Brazil versus Argentina; hanno perso contro la squadra spagnola they lost to the Spanish teamII avverbio1 (per indicare opposizione) against; ho votato contro I voted against it; sono contro I'm against it2 per contro on the other handIII m. invi pro e i contro the pros and consdare contro a qcn. to go for sb. -
123 depredare
depredare v.tr. to plunder, to pillage, to maraud, to ravage, to sack, to despoil, to loot: i vincitori depredarono le campagne, the victors plundered the countryside; si lasciò libertà ai soldati di saccheggiare e depredare, the soldiers were allowed to sack and plunder; depredare una città, to plunder (o to loot) a city; depredare qlcu. del denaro, to rob s.o. of his money.* * *[depre'dare]verbo transitivo to pillage, to plunder [città, regione]* * *depredare/depre'dare/ [1]to pillage, to plunder [città, regione]. -
124 disarmare
disarm* * *disarmare v.tr.1 to disarm (anche fig.), to unarm: i soldati furono presi e disarmati, the soldiers were seized and disarmed; il suo sorriso mi disarmò, her smile disarmed me3 ( una nave) to unrig, to lay* up: tre anni dopo, il veliero fu disarmato, three years later, the sailing-ship was unrigged5 ( un ponteggio) to take* down the scaffolding◆ v. intr.1 ( ridurre l'armamento) to disarm: con l'armistizio la Germania fu costretta a disarmare, after the armistice Germany was forced to disarm2 (fig.) ( cedere) to surrender, to give* in, to give* up: non disarmare di fronte alle difficoltà!, don't give up in the face of difficulty!* * *[dizar'mare]1. vtMil fig to disarm, Naut to lay up2. vi* * *[dizar'mare] 1.verbo transitivo1) (rendere inoffensivo) to disarm [ criminale]; to dispose of [ bomba]2) mar. to cripple [ nave]2.* * *disarmare/dizar'mare/ [1]2 mar. to cripple [ nave](aus. avere) mil. to disarm. -
125 distribuire
distributepremi award, present* * *distribuire v.tr.1 ( ripartire) to distribute, to give* out; ( assegnare) to assign, to allot; to award; ( consegnare) to deliver, to hand out, to deal* out: distribuì tutto il suo denaro ai poveri, he gave all his money to the poor; distribuire il peso in modo uniforme, to distribute weight evenly; distribuire volantini, to give out leaflets; distribuire le carte, ( al gioco) to deal the cards; distribuire colpi a destra e sinistra, (anche fig.) to deal blows right and left; distribuire strette di mano, to shake hands all around; distribuire sorrisi, to smile (o to flash smiles) all round; distribuire doni, to deal out gifts; distribuire l'elemosina, to give alms; distribuire onoreficenze, to award (o to assign) honours; distribuire ordini, to distribute orders; distribuire le paghe, to hand out wages; distribuire le parti di una commedia, to cast the parts in a play (o to cast a play); distribuire la posta, to deliver the mail; distribuire premi, to distribute prizes; distribuire le provviste, to issue provisions // distribuire l'acqua, il gas, l'energia elettrica, to supply water, gas, electric power2 ( disporre, collocare) to distribute, to put*, to place, to arrange: distribuisci bene la vernice sulla parete, spread the paint carefully over the wall; dei soldati furono distribuiti lungo la strada, soldiers were stationed all along the road; i punti di controllo erano stati distribuiti lungo tutto il percorso, the checkpoints had been placed along the whole route; distribuire i libri negli scaffali, to place the books on the shelves.* * *[distribu'ire] 1.verbo transitivo1) (dare) to distribute, to give* out, to hand out [volantini, medicinali, regali]; to deliver [ posta]; to award [ premi]; (dispensare) to deal* out [ strette di mano]distribuire le carte — gioc. to deal (out the cards)
2) (ripartire) to share, to divide [somma, lavoro, oggetti]3) (spargere) to spread* [ crema]4) comm. (vendere) [ persona] to distribute, to release [prodotto, film]; [ macchina] to dispense [biglietti, bevande]5) ing. to supply [acqua, calore]6) teatr. (assegnare)7) (disporre) to put*, to arrange2.verbo pronominale distribuirsi1) (ripartirsi) to be* distributed2) (durare) to stretch (su over)* * *distribuire/distribu'ire/ [102]1 (dare) to distribute, to give* out, to hand out [ volantini, medicinali, regali]; to deliver [ posta]; to award [ premi]; (dispensare) to deal* out [ strette di mano]; distribuire le carte gioc. to deal (out the cards)2 (ripartire) to share, to divide [ somma, lavoro, oggetti]3 (spargere) to spread* [ crema]4 comm. (vendere) [ persona] to distribute, to release [ prodotto, film]; [ macchina] to dispense [ biglietti, bevande]5 ing. to supply [ acqua, calore]7 (disporre) to put*, to arrangeII distribuirsi verbo pronominale1 (ripartirsi) to be* distributed2 (durare) to stretch ( su over). -
126 equipaggiare
equip* * *equipaggiare v.tr.1 to equip, to fit out, to kit out: equipaggiare una spedizione, to equip (o fit out) an expedition; equipaggiare soldati, to equip soldiers◘ equipaggiarsi v.rifl. to equip oneself, to kit oneself out: ti sei equipaggiato per l'inverno?, have you kitted yourself out for the winter?* * *[ekwipad'dʒare]1. vt(nave, esercito, spedizione) to equip, (per uno sport) to kit out2. vr (equipaggiarsi)to equip o.s.* * *[ekwipad'dʒare] 1.verbo transitivo1) to equip, to fit* out, to rig out [ persona]; to equip, to instrument [fabbrica, macchina]2) mar. to man [ nave]2.verbo pronominale equipaggiarsi to equip oneself* * *equipaggiare/ekwipad'dʒare/ [1]1 to equip, to fit* out, to rig out [ persona]; to equip, to instrument [fabbrica, macchina]2 mar. to man [ nave]II equipaggiarsi verbo pronominaleto equip oneself. -
127 eroismo
eroismo s.m. heroism: l'eroismo dei soldati in guerra, the heroism of soldiers at war; bell'eroismo! starsene tranquillo senza rischi, (iron.) how heroic! an easy life without any risks.* * *[ero'izmo]sostantivo maschile heroism* * *eroismo/ero'izmo/sostantivo m.heroism. -
128 esercitare
exercise( addestrare) trainprofessione practise* * *esercitare v.tr.1 to exercise; ( fare uso di) to exert; to train: esercitò tutta la sua influenza per ottenere il contratto, he exerted all his influence (in order) to obtain the contract; esercita su di lui un pericoloso ascendente, she has a dangerous influence on him; esercitare pressione su qlcu., to exert pressure on s.o.; esercitare una pressione sui prezzi, to drive prices down; esercitare la pazienza, to exercise one's patience; esercitare le proprie facoltà mentali, to exercise one's mental faculties; esercitare i propri muscoli, gli occhi, gli orecchi, to train one's muscles, eyes, ears; esercitare tutte le proprie facoltà, to call all one's powers into play; esercitare una virtù, to practise a virtue2 ( far valere) to exercise (anche dir.): esercitare i propri diritti, to exercise one's rights; esercitare la critica, to criticize; esercitare la censura, to censure; esercitare il potere, la sovranità, to exercise power, sovereignty; (Borsa) esercitare un diritto di opzione, to take up an option3 ( professione, mestiere) to practise; (amer.) to practice; to follow, to pursue, to carry on: quel dottore non esercita più ( la sua professione), that doctor has given up his practice; sì, esercito ancora la mia professione, yes, I'm still practising; esercitare la professione legale, to practise law5 ( mettere alla prova) to try: esercitare la pazienza di qlcu., to try s.o.'s patience.◘ esercitarsi v.rifl. to practise; to train oneself: si esercita per sei ore al giorno, he practises for six hours a day; esercitare al tennis, al nuoto, al piano, to practise tennis, swimming, the piano; devi esercitarti a parlare di più in francese, you must get more practice in speaking French.* * *[ezertʃi'tare]1. vt1) (professione) to practise Brit, practice Am, (diritto) to exerciseesercitare (su) — (controllo, influenza) to exert (over), (pressione) to exert (on), (autorità, potere) to exercise (over)
2) (corpo, mente, voce) to train, exercise2. vr (esercitarsi)(sportivo) to train, (musicista) to practise* * *[ezertʃi'tare] 1.verbo transitivo1) (applicare) to exercise, to wield [autorità, potere]; to exercise [ diritto]; to exert, to apply [ pressioni]; to exert, to wield [ influenza]2) (praticare) to follow, to practise BE, to practice AE [attività, professione]esercitare la professione di medico, avvocato — to practise medicine, law
3) (allenare) to cultivate, to exercise [ mente]; to exercise [memoria, corpo, muscoli]2. 3.verbo pronominale esercitarsi [ atleta] to train, to exercise, to practise BE, to practice AE; [ musicista] to practise BE, to practice AE* * *esercitare/ezert∫i'tare/ [1]1 (applicare) to exercise, to wield [autorità, potere]; to exercise [ diritto]; to exert, to apply [ pressioni]; to exert, to wield [ influenza]2 (praticare) to follow, to practise BE, to practice AE [attività, professione]; esercitare la professione di medico, avvocato to practise medicine, law3 (allenare) to cultivate, to exercise [ mente]; to exercise [memoria, corpo, muscoli](aus. avere) [medico, giurista, architetto] to be* in practiceIII esercitarsi verbo pronominale[ atleta] to train, to exercise, to practise BE, to practice AE; [ musicista] to practise BE, to practice AE; - rsi al pianoforte to practise the piano.
См. также в других словарях:
Soldati — ist der Name folgender Personen: Gianfranco Soldati (* 1959), Schweizer Professor für Philosophie Mario Soldati (1906–1999), italienischer Schriftsteller, Drehbuchautor und Regisseur Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur … Deutsch Wikipedia
Soldati — Soldati, Mario, italienischer Schriftsteller, Film und Fernsehregisseur, * Turin 17. 11. 1906, ✝ Tellaro (bei La Spezia) 19. 6. 1999; schrieb eine Reihe von neorealistischen Erzählungen und Romanen, die in immer neuen Variationen Möglichkeiten… … Universal-Lexikon
Soldati — Soldati, Atanasio … Enciclopedia Universal
soldăţi — soldăţí, soldăţésc, vb. IV (reg.) 1. a se afla în serviciul militar, a face armata; a duce viaţă de soldat; a se război, a ostăşi; a cătăni. 2. a supune la instrucţie militară. Trimis de blaurb, 20.12.2006. Sursa: DAR … Dicționar Român
Soldati, Mario — (1906 1999) Writer, director, screenwriter, literary critic, academic, actor. Perhaps better known as a writer than a filmmaker, Soldati always claimed to have become involved in cinema merely in order to make money. Nevertheless, he was… … Guide to cinema
Soldati, Mario — (1906 1999) Writer, director, screenwriter, literary critic, academic, actor. Perhaps better known as a writer than a filmmaker, Soldati always claimed to have become involved in cinema merely in order to make money. Nevertheless, he was… … Historical dictionary of Italian cinema
Soldati class destroyer — The Soldati class (also known as Camicia Nera class) were a group of destroyers built for the Italian Navy during World War II. The ships were named after military professions ( Artigliere , for example, meaning artilleryman ). There were two… … Wikipedia
Soldati, Mario — • СОЛЬДА ТИ, Солдати (Soldati), Maрио (р. 17.11.1906) итал. писатель, режиссёр. Получил лит. образование в Италии и США. С 1931 сценарист. Первый ф. Княжна Тараканова пост, в 1938 (с Ф. Оцепом). Большинство фильмов С. экранизации лит. произв.… … Кино: Энциклопедический словарь
Soldati, Mario — ▪ 2000 Italian writer and filmmaker who directed some 30 motion pictures as well as television documentaries and light opera, but he was equally admired as a journalist, novelist, short story writer, poet, screenwriter, and television… … Universalium
Soldati, Atanasio — ► (1896 1954) Pintor italiano. Autor de El ángel preceptor e Imagen horizontal … Enciclopedia Universal
Soldati, Mario — (Torino 1906 Tellaro di Lerici, La Spezia 1999) scrittore ; regista cinematografico e giornalista. collab./opere: “La riforma letteraria” … Dizionario biografico elementare del Novecento letterario italiano