Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

soi

  • 41 soi-disant

    I
    sözde [sœz'de]
    II
    sözde [sœz'de]

    Il est venu, soi-disant pour nous aider. — Sözde bize yardım etmek için geldi.

    Dictionnaire Français-Turc > soi-disant

  • 42 soi-même

    сущ.
    общ. сам, себе, себя, самому (Pour effectuer soi-même la composition, il faut un ordinateur équipé d'un traitement de texte.), самостоятельно

    Французско-русский универсальный словарь > soi-même

  • 43 soi-même

    Dictionnaire Français-Turc > soi-même

  • 44 soi-même

    Dictionnaire français-russe des idiomes > soi-même

  • 45 soi disant

    сущ.
    общ. будто

    Французско-русский универсальный словарь > soi disant

  • 46 soi-disant

    сущ.
    1) общ. мнимый, якобы, так называемый, так сказать
    2) прост. вроде, похоже

    Французско-русский универсальный словарь > soi-disant

  • 47 soi-disant qu'il serait trop jeune pour avoir une femme

    сущ.
    общ. похоже, что он слишком молод ещё, чтобы быть женатым

    Французско-русский универсальный словарь > soi-disant qu'il serait trop jeune pour avoir une femme

  • 48 soi-disant

    1 Sedicente supuesto, ta
    2 (semble-t-il) Según dicen, aparentemente

    Dictionnaire Français-Espagnol > soi-disant

  • 49 soi-disant

    rzekomy

    Dictionnaire français-polonais > soi-disant

  • 50 soi-disant

    Mini Dictionnaire français-anglais > soi-disant

  • 51 soi-disant

    xxx
    såkaldt

    Dictionnaire français-danois > soi-disant

  • 52 soi-disant

    laŭdira

    Dictionnaire français-espéranto > soi-disant

  • 53 cela va de soi

    (cela [или ça] va de soi [тж. il va de soi, cela va sans dire])
    само собой, разумеется

    - Après, quand vous serez marié, vous ne pourrez pas, sans doute, revenir ici, passer les vacances? [...] Je me souviens qu'il ébaucha une sorte de sourire contraint, puis il haussa les épaules, répondit assez sottement: - Dame, non, ça va de soi. (Colette, La maison de Claudine.) — - Потом, когда вы будете женаты, вы, разумеется, не сможете приезжать сюда на каникулы? [...] Помнится, по его лицу пробежала тень натянутой улыбки и, пожав плечами, он довольно нелепо ответил: - Ну так что же, само собой, не смогу.

    L'homme voyait leur ombre glisser sur les cailloux. Aucun ne l'arrêtait. Ça va de soi, on le rencontrait là depuis une éternité! (E. Dabit, Trains de vie. Un homme et un chien.) — Человек видел лишь тени прохожих на мостовой. Никто не остановил его. И неудивительно: ведь его привыкли видеть здесь с давних пор.

    Bien entendu, j'ai ma préférée. L'aînée, cela va de soi. (H. Bazin, La mort du petit cheval.) — Разумеется, у меня имелась избранница. И конечно, старшая из сестер.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > cela va de soi

  • 54 chez-soi

    chez-soi [∫eswa]
    invariable masculine noun
    * * *
    ʃeswa nm inv
    * * *
    chez-soi nm inv son chez-soi one's (own) home.
    [ʃeswa] nom masculin invariable

    Dictionnaire Français-Anglais > chez-soi

  • 55 retour sur soi-même

    (обыкн. употр. с гл. faire)
    1) самоанализ, самопроверка, критическое отношение к своим поступкам, к своему прошлому

    faire un retour sur soi-même — задуматься серьезно над своим прошлым; опомниться, одуматься, образумиться

    Puis Robespierre faisait un retour sur lui-même: - À Londres, on me dénonce à l'armée française comme un dictateur; les mêmes calomnies ont été répétées à Paris. (A. Mathiez, Autour de Robespierre.) — Затем Робеспьер сказал несколько слов о себе: - В Лондоне меня изобличают перед французской армией как диктатора; эту клевету повторяют уже и в Париже.

    Dans ces méditations l'orgueil s'évanouit. Il fit toutes sortes de retours sur lui-même; il se sentit chétif et pleura bien des fois. (V. Hugo, Les Misérables.) — Эти воспоминания смирили его гордыню. Он тщательно перебрал в памяти все свое прошлое, почувствовал жалость к себе и не раз обливался слезами.

    Le bonheur lui était dû sans doute. Elles ne font même rien pour le garder, et s'il leur arrivait de le perdre, elles accuseraient le sort avec fureur sans un retour sur elles-mêmes. (H. Bordeaux, Les Roquevillard.) — Конечно, она заслужила свое счастье. Другие женщины ведь даже не умеют его хранить и, если им случается его утратить, они яростно обвиняют в этом судьбу, не задумываясь над своей собственной виной.

    2) сочувствие, сострадание к чужим невзгодам

    Camille. -... Mais figurez-vous quelque chose de plus singulier encore; j'avais fini par me créer une vie imaginaire; cela a duré quatre ans; il est inutile de vous dire par combien de réflexions, de retours sur soi-même, tout cela est venu. (A. de Musset, On ne badine pas avec l'amour.) — Камилла. -... Но представьте себе нечто еще более странное. В конце концов я создала себе призрачную жизнь. Это длилось четыре года. Бесполезно говорить вам, путем каких размышлений, какого сочувствия к чужим страданиям я к этому пришла.

    3) (тж. уст. retour à soi-même) самоудовлетворение, душевное равновесие; самодовольство

    Soit que l'exemple de ton retour à soi-même me donnât plus de force pour t'imiter, soit que ma Julie épure tout ce qui l'approche, je me trouvai tout à fait tranquille. (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) — Может быть, глядя на то, как ты обрела душевный покой, а может быть, под облагораживающим влиянием моей Юлии я сам обрел внутреннее равновесие.

    "Lui, qui est réellement si beau, se dit enfin Mathilde, sortant de sa rêverie, faire un tel éloge de laideur. Jamais de retour sur lui-même! Il n'est pas comme Caylus ou Croisenoix." (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — "Как он красив! - сказала себе Матильда, очнувшись наконец от своего забытья. - И так превозносить безобразие. И без всякого самолюбования. Нет, он совсем не такой, как Кайлюс или Круазнуа."

    Dictionnaire français-russe des idiomes > retour sur soi-même

  • 56 tenir son quant-à-soi

    разг.
    (tenir [или garder, être sur, se mettre sur, se tenir sur, rester sur] son quant-à-soi [или son quant-à-moi])
    проявлять сдержанность, замкнуться в себе; держаться на расстоянии от других

    ... j'avais toujours remarqué chez elle, lorsqu'elle se trouvait en présence d'une personne de ce milieu, une façon - oh! presque imperceptible - de se mettre sur son quant-à-soi. (J. de Lacretelle, Silbermann.) —... я всегда замечала, что, когда она оказывалась рядом с кем-нибудь из этих людей, в ней проскальзывало, правда, еле заметное, стремление держаться на расстоянии от них.

    Jusque-là taciturnes, plutôt méfiants et sur leur quant-à-soi, occupés à lire leur journal [...], les cinq Français du compartiment [...] partirent à l'attaque. (P. Daninos, Les Carnets du Major Thompson.) — И все пятеро сидевших в купе и занятых своими газетами французов, которые до того времени молчали, проявляя скорее недоверчивость и сдержанность, ринулись в атаку.

    - C'est peut-être admirable, admirable de ferveur, d'enthousiasme, que sais-je; mais ici, à Sault, dans cette ville à demi bourgeoise, où chacun se tient sur son quant-à-soi, que voulez-vous que je vous dise: ça paraît... extravagant, excentrique. On vous prend pour une pègre. (J.-L. Curtis, La parade.) — Все это, может быть, замечательное рвение, энтузиазм, бог весть что еще; но здесь, в Со, в этом полумещанском городишке, где каждый держится особняком, это... как вам сказать... экстравагантно, эксцентрично. Вас принимают за какую-то шпану.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > tenir son quant-à-soi

  • 57 quant-à-soi

    kɑ̃taswa nm
    * * *
    quant-à-soi nm inv dignity; rester sur son quant-à-soi to remain aloof.
    [kɑ̃taswa] nom masculin invariable
    rester ou se tenir sur son quant-à-soi to remain distant ou aloof

    Dictionnaire Français-Anglais > quant-à-soi

  • 58 chez-soi

    БФРС > chez-soi

  • 59 abandon de soi

    1) потеря воли, потеря почвы под ногами

    C'est la vie de Petit Chose au collège de Sarlande... les trahisons, les nuits de larmes... les débauches du café Barbette, l'absinthe avec caporaux, les dettes, l'abandon de soi-même, tout enfin, jusqu'au suicide. (A. Daudet, Le Petit Chose.) — Я рассказываю о жизни Малыша в сарландском коллеже... измены, слезы по ночам... дебоши в кафе Барбетта, пьянство с капралами, долги, полное нравственное падение, все, все, вплоть до попытки покончить с собой.

    2) самозабвение, самоотречение, самопожертвование

    Cette collaboration avec l'Allemagne [...] celle qu'est aujourd'hui proposée, imposée par ceux-là mêmes qui la tenaient hier pour inadmissible, qu'elle devienne pour nous un gage de la défaite, un témoignage d'abandon de soi, d'abdication, de reniement... C'est ce qui met la conscience (la mienne du moins) à la torture. (A. Gide, Journal.) — Это сотрудничество с Германией, которое нам предлагают и даже навязывают сегодня те самые люди, которые еще вчера считали коллаборационизм недоступным, это клеймо нашего поражения, этот залог отказа от независимости, залог самоотречения, самозаклания... Вот, что терзает совесть французов, по крайней мере, мою совесть.

    3) равнодушие, безразличие

    ... et elle revoyait l'éclair de la lame, elle crut qu'il allongeait le bras. Une lâcheté l'envahit, un abandon d'elle-même et de tout, un besoin d'en finir. (É. Zola, La Bête humaine.) —... снова блеснуло лезвие, и ей показалось, что он протянул руку. И вдруг ею овладело малодушие, полное безразличие к себе и ко всему. Она хотела только одного, чтобы поскорей наступил конец.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > abandon de soi

  • 60 de soi

    (de soi [тж. de soi-même])
    сам по себе; самостоятельно; от самого себя

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de soi

См. также в других словарях:

  • soi — [ swa ] pron. pers. • XIIe; sei 1050; du lat. se, en position accentuée → se ♦ Pronom personnel réfléchi de la 3e personne. ⇒ lui (IV); et aussi elle, eux (cf. pop. Sa pomme, sézigue). I ♦ (Se rapportant à des personnes) A ♦ Représentant …   Encyclopédie Universelle

  • soi — (soi), pronom réfléchi de la troisième personne des deux genres et des deux nombres, qui s emploie comme régime d une préposition ou quelquefois comme régime direct d un verbe actif. 1°   Il se rapporte d ordinaire à un mot général et indéterminé …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Soi — Nummer 10 der Silom Road in Bangkok Soi (in Thai: ซอย) ist ein Ausdruck, der in der thailändischen Sprache für eine Nebenstraße benutzt wird, die von einer Hauptstraße (Thanon) abzweigt. Eine sehr schmale Nebenstraße wird Trok genannt. Der… …   Deutsch Wikipedia

  • Soi — (Thai: ซอย) is the term used in Thailand for a side street branching off a major street ( thanon ). An alley is called a Trok .Sois are usually numbered, and are referred to by the name of the major street and the number, as in Soi Sukhumvit 4 ,… …   Wikipedia

  • SOI — Saltar a navegación, búsqueda El termino SOI puede referirse a: Índice de oscilación sur, índice de ocilación sur es un índice que correlaciona varios eventos climáticos de El Niño. Silicon on Insulator, tecnología de fabricación microelectrónica …   Wikipedia Español

  • SOI — might be an acronym or abbreviation for:Technology: * Silicon on Insulator * Signal operating instructions * Service Oriented Infrastructure * Start of injectionScience: * Southern Oscillation Index * Sphere of influence (astrodynamics), a term… …   Wikipedia

  • SOI —   [Abk. für Silicon on Isolator, dt. »Silicium auf Isolator«], Verfahren zur Herstellung von Chips, das 1998 von IBM vorgestellt wurde und das mittlerweile in unterschiedlichen Variationen von zahlreichen Herstellern eingesetzt wird. Beim SOI… …   Universal-Lexikon

  • Soi — Soi,   Ancent, afrikanischer Künstler, * in der Mooni Location, Machakos (südöstlich von Nairobi), 1939. Autodidakt; lebt seit 1966 lebt er als freischaffender Maler in Nairobi. In farbenprächtigen, großformatigen Gemälden kommentiert er… …   Universal-Lexikon

  • Soi — soi, soie haie sèche Bresse …   Glossaire des noms topographiques en France

  • SOI — sigla Società Oleodotti Italiani …   Dizionario italiano

  • soi-to- —     soi to     Deutsche Übersetzung: “Zauberei”     See also: see above S. 891 (sē ) …   Proto-Indo-European etymological dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»