-
1 sobrecargar
-
2 sobrecargar
v.1 to overload.María sobrecargó a Ricardo Mary overloaded Richard.2 to charge, to saturate.Ricardo sobrecargó el sistema Richard saturated the system.* * *1 to overload2 figurado to overburden* * *VT1) [con peso] [+ camión] to overload; [+ persona] to weigh down, overburden (de with)sobrecargar el mercado — Cono Sur to glut the market
2) (Com) to surcharge3) (Correos) to surcharge, overprint (de with)4) (Elec) to overload* * *verbo transitivoa) <vehículo/animal> to overloadc) < persona>sobrecargar a alguien DE algo — <de trabajo/responsabilidad> to overburden somebody with something
* * *= impose + burden, burden, overbook, overload.Ex. Further, rules can be framed with greater regard for the convenience of the user without imposing undue burdens on the cataloging department.Ex. Libraries that aren't burdened by millions of volumes do not need subject heading lists prepared for million-volume libraries.Ex. At any rate, since hotels in Vienna are usually overbooked in May we strongly recommend you to book your hotel as early as possible.Ex. Otherwise, drinking too much fluid at once, even a pint or two of spring water, simply overloads the kidneys without actually hydrating the body.----* sobrecargar los recursos = stretch + Posesivo + resources.* * *verbo transitivoa) <vehículo/animal> to overloadc) < persona>sobrecargar a alguien DE algo — <de trabajo/responsabilidad> to overburden somebody with something
* * *= impose + burden, burden, overbook, overload.Ex: Further, rules can be framed with greater regard for the convenience of the user without imposing undue burdens on the cataloging department.
Ex: Libraries that aren't burdened by millions of volumes do not need subject heading lists prepared for million-volume libraries.Ex: At any rate, since hotels in Vienna are usually overbooked in May we strongly recommend you to book your hotel as early as possible.Ex: Otherwise, drinking too much fluid at once, even a pint or two of spring water, simply overloads the kidneys without actually hydrating the body.* sobrecargar los recursos = stretch + Posesivo + resources.* * *sobrecargar [A3 ]vt1 ‹vehículo/animal› to overload2 ‹circuito/motor› to overload; ‹batería› to overcharge; ‹órgano› to overtaxlas líneas telefónicas están sobrecargadas the telephone lines are busy o saturated3 ‹persona› sobrecargar a algn DE algo to overburden sb WITH sthnos están sobrecargando de trabajo they're overloading us with work, we're getting snowed under with work* * *
sobrecargar ( conjugate sobrecargar) verbo transitivo
‹ batería› to overcharge
sobrecargar verbo transitivo to overload
' sobrecargar' also found in these entries:
English:
overburden
- overcharge
- overload
- over
* * *sobrecargar vt2. [decoración] to overdo* * *v/t overload* * *sobrecargar {52} vt: to overload, to overburden, to weigh down -
3 sobrecargar
sobrekar'ɡ̱arv1) überladen2) (fig) überbeanspruchenverbo transitivo1. [cargar] überladen2. [saturar] überlastensobrecargarsobrecargar [soβre'karγar](por peso) überladen; (por esfuerzo) überbeanspruchen -
4 sobrecargar
spa sobrecargarrus перегружатьSeguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > sobrecargar
-
5 sobrecargar
spa sobrecargardeu überlastenSeguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > sobrecargar
-
6 sobrecargar
spa sobrecargareng overload [v.]Безопасность и гигиена труда. Испано-английский > sobrecargar
-
7 sobrecargar
spa sobrecargarfra surchargerБезопасность и гигиена труда. Испано-французский > sobrecargar
-
8 sobrecargar
-
9 sobrecargar
гл.1) общ. (чересчур) перегрузить, обременить, перегружать, перенапрячь, переполнить (перегрузить), переполнять (перегрузить), излишне нагружать, обременять2) разг. (переобременить чем-л.) завалить (de)3) книжн. отяготить, отягощать -
10 sobrecargar
-
11 sobrecargar
• oppositeness• oppress the people• saturate -
12 sobrecargar
• plnit pod tlakem (válce)• přebíjet (akumulátor)• přetěžovat (síť, stroj aj.) -
13 SOBRECARGAR
v:P'ik kuuch, píitmáan kuuch. -
14 sobrecargar
tr 1) претоварвам, обременявам; 2) изминавам повторно тегел. -
15 sobrecargar
vt1) перегружать, чрезмерно нагружать2) прошивать заново, делать вторую прошивку -
16 sobrecargar de
v.to overburden with, to afflict with, to burden with. -
17 sobrecargar
sobrecarregar -
18 sobrecargar los recursos
(v.) = stretch + Posesivo + resourcesEx. While joint projects are a good thing, they can also fragment our energies and stretch our resources.* * *(v.) = stretch + Posesivo + resourcesEx: While joint projects are a good thing, they can also fragment our energies and stretch our resources.
-
19 sobrecarga
f.1 excess weight (exceso de carga).2 overload.3 surcharge, overcharge, overload, overburden.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: sobrecargar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: sobrecargar.* * *1 overload2 figurado additional burden, further worry* * *SF1) (=peso excesivo) (lit) overload; (fig) extra burden2) (Com) surcharge3) (Correos) overprint, overprinting4) (=cuerda) rope* * *a) ( en vehículo) excess load o weightb) (de circuito, motor) overload; ( de batería) overcharging* * *= overload.Ex. Overload occurs when individuals cannot feasibly meet the demands made upon them.----* síndrome de la sobrecarga de información = information fatigue syndrome.* sobrecarga de información = information overload.* * *a) ( en vehículo) excess load o weightb) (de circuito, motor) overload; ( de batería) overcharging* * *= overload.Ex: Overload occurs when individuals cannot feasibly meet the demands made upon them.
* síndrome de la sobrecarga de información = information fatigue syndrome.* sobrecarga de información = information overload.* * *1 (en un vehículo) excess load o weight2 (de un circuito, motor) overload; (de una batería) overcharging* * *
Del verbo sobrecargar: ( conjugate sobrecargar)
sobrecarga es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
sobrecarga
sobrecargar
sobrecarga sustantivo femenino
( de batería) overcharging
sobrecargar ( conjugate sobrecargar) verbo transitivo
‹ batería› to overcharge
sobrecarga sustantivo femenino overload: tenemos sobrecarga de trabajo, we are overloaded with work
sobrecargar verbo transitivo to overload
' sobrecarga' also found in these entries:
Spanish:
estresada
- estresado
English:
overload
* * *sobrecarga nf1. [exceso de carga] excess load2. [saturación] overload;sobrecarga de trabajo excessive workload;sobrecarga muscular muscle strain;por sobrecarga en las líneas le rogamos marque dentro de unos minutos all our lines are busy at the moment, please try again later3. [eléctrica] surge* * *f overloading -
20 sobrecargo
f. & m.1 flight steward, steward, flight attendant, air steward.2 steward, purser, supercargo.m.1 supercargo (Nautical).2 surcharge (commerce).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: sobrecargar.* * *1 supercargo* * *SMF1) (Náut) purser2) (Aer) senior flight attendant* * *masculino y femeninoa) (Aviac) ( supervisor) purser, chief flight attendant; ( auxiliar de vuelo) flight attendantb) (Náut) purser* * *= purser.Ex. Airline pursers and flight attendants ensure the safety and comfort of passengers during flights.* * *masculino y femeninoa) (Aviac) ( supervisor) purser, chief flight attendant; ( auxiliar de vuelo) flight attendantb) (Náut) purser* * *= purser.Ex: Airline pursers and flight attendants ensure the safety and comfort of passengers during flights.
* * *2 ( Náut) purser* * *
Del verbo sobrecargar: ( conjugate sobrecargar)
sobrecargo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
sobrecargó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
sobrecargar
sobrecargo
sobrecargar ( conjugate sobrecargar) verbo transitivo
‹ batería› to overcharge
sobrecargo sustantivo masculino y femenino
( auxiliar de vuelo) flight attendantb) (Náut) purser
sobrecargar verbo transitivo to overload
sobrecargo sustantivo masculino
1 Náut purser, supercargo
2 (encargado de los pasajeros en un barco, en un avión) el sobrecargo me solicitó los pasajes del vuelo, the purser asked for my flight tickets
' sobrecargo' also found in these entries:
English:
purser
- steward
- stewardess
* * *sobrecargo nm1. Náut supercargo2. Av flight attendant3. Com surcharge* * *
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sobrecargar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: sobrecargar sobrecargando sobrecargado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. sobrecargo sobrecargas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
sobrecargar — verbo transitivo 1. Cargar (una persona) [a otra perso na o una cosa] con objetos muy grandes o pesados: Estamos sobrecargando la camioneta con tantos sacos. 2. Adornar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sobrecargar — 1. tr. Cargar con exceso. 2. Coser por segunda vez una costura redoblando un borde sobre el otro para que quede bien rematada … Diccionario de la lengua española
sobrecargar — ► verbo transitivo 1 Poner sobre una persona, un animal o una cosa objetos demasiado grandes o pesados. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO embalumar 2 Volver a coser una costura para ocultar los bordes. * * * sobrecargar 1 tr. Cargar una ↘cosa, por… … Enciclopedia Universal
sobrecargar — {{#}}{{LM S36038}}{{〓}} {{ConjS36038}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS36935}} {{[}}sobrecargar{{]}} ‹so·bre·car·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Cargar en exceso: • Han sobrecargado el camión con doscientos kilos más respecto a su peso máximo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sobrecargar — Sinónimos: ■ recargar, incrementar, gravar, abrumar … Diccionario de sinónimos y antónimos
recargar — ► verbo transitivo 1 Volver a cargar: ■ voy a recargar la pluma estilográfica. SE CONJUGA COMO pagar 2 Aumentar la carga o cargar demasiado: ■ has recargado el camión. SINÓNIMO sobrecargar 3 Poner mucha cantidad de una cosa en otra: ■ has r … Enciclopedia Universal
C++ — Desarrollador(es) Bjarne Stroustrup, Bell Labs Información general … Wikipedia Español
Acoso laboral — Para otros usos de este término, véase Acoso. El acoso laboral o acoso moral en el lugar del trabajo, conocido frecuentemente a través del término inglés mobbing ( asediar, acosar, acorralar en grupo [1] ), es tanto la acción de un hostigador u… … Wikipedia Español
Acoso moral — Saltar a navegación, búsqueda El zoólogo Konrad Lorenz, creador de la Etología observó el acoso grupal en algunas especies faunísticas, lo llamó mobbing. El psicólogo Heinz Leymann estudió el acoso grupal y sus efectos psicosomáticamente… … Wikipedia Español
Arcología — Saltar a navegación, búsqueda Una Arcología es un edificio (hasta el momento teórico) de dimensiones y autonomía significativamente mayores de lo habitual en la construcción. Se puede considerar una evolución del rascacielos. Una arcología puede… … Wikipedia Español