-
1 błysnąć
* * *pf.1. zob. błyskać.2. (= pojawić się niespodziewanie) flash; błysnął mi pewien pomysł an idea flashed into my mind.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błysnąć
-
2 kisnąć
( o mleku) to turn sour* * *ipf.1. (= kwaśnieć) turn sour.2. pot. (= przebywać w domu) rot away at home, not go out at all.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kisnąć
-
3 klęsnąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klęsnąć
-
4 obwisnąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obwisnąć
-
5 odbłysnąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odbłysnąć
-
6 odpryskiwać
impf ⇒ odprysnąć* * *(o kamieniu, szkle) to chip off; ( o farbie) to flake* * *ipf.odprysnąć pf. - snę -śniesz, - śnij, - snął l. - sł -snęła l. - sła -snęli chip off; ( o farbie) flake.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odpryskiwać
-
7 pogasnąć
pf.- snę -śniesz, - śnij, -sł l. - snął -sła -śli ( o światłach) go out, be extinguished; ( o blasku) pale; ( o dźwięku) die out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogasnąć
-
8 przytrzaskiwać
impf ⇒ przytrzasnąć* * *-kuję, -kujesz, przytrzasnąć; perf; vt* * *ipf.ipf.przytrzasnąć się pf. jam; płaszcz przytrzasnął mi się w drzwiach my coat jammed in the door.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przytrzaskiwać
-
9 rozprysnąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozprysnąć
-
10 skisnąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skisnąć
-
11 trzasnąć (się)
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trzasnąć (się)
-
12 uścisnąć
* * *pf.1. = uściskać.2. (= ścisnąć) squeeze; uścisnąć komuś rękę ( w przypływie uczuć) squeeze sb's hand, give sb's hand a squeeze.pf.= uściskać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uścisnąć
-
13 wtrysnąć
(-snę, -śniesz); imp - śnij; vb; od wtryskiwać* * *pf.-snę -śniesz, -śnij, -snął -snęła l. - sła -snęli zob. wtryskiwać.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wtrysnąć
-
14 wygasnąć
* * *pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wygasnąć
-
15 wypryskiwać
impf ⇒ wyprysnąć* * *ipf.1. (= rozchlapywać się) splash.2. tylko pf. (= wybiec) shoot out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypryskiwać
-
16 wytryskać
impf ⇒ wytrysnąć* * *ipf.1. (o wodzie, ropie) gush, spurt ( z czegoś from sth).2. fizj. ( o nasieniu) ejaculate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wytryskać
-
17 zabłysnąć
( wydać błysk) to flash; ( zapalić się) to come on; (przen) to shine* * *pf.1. (= zalśnić) glitter, flicker; ( o oczach) twinkle.2. (o latarce, ostrzu miecza w ciemności) (= wydać błysk) flash.3. ( o światłach) (= zaświecić się) come on.4. (o nadziei itp.) (= pojawić się nagle) flash.5. (= zrobić wrażenie) shine; zabłysnąć elokwencją shine with eloquence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zabłysnąć
-
18 zagasnąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagasnąć
-
19 zawisać
impf ⇒ zawisnąć1* * *( zostawać zawieszonym) to hangzawisnąć na włosku — (przen) to hang by a thread
* * *ipf.1. (= być zawieszonym) hang; zawisnąć na linie hang from a rope; zawisnąć nad przepaścią be on the brink of a precipice; zawisnąć na włosku przen. hang by a thread; zawisnąć na szubienicy l. na suchej gałęzi swing.2. (= nieruchomieć w locie) hover.3. lit. (= zależeć) be contingent ( od czegoś on sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawisać
-
20 odprysnąć
(- śnie); pt -snął, -snęła, -snęli; vb; od odpryskiwaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odprysnąć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
snal — snal·ly·gas·ter; … English syllables
snål — • girig, sniken, gnidig, njugg • girig, snål, sniken, gnidig, njugg, fiken, närig … Svensk synonymlexikon
snål — adj ( t, a) … Clue 9 Svensk Ordbok
snallygaster — snal·ly·gas·ter … English syllables
snarl-up — /ˈsnal ʌp/ (say snahl up) noun Colloquial any upset to the accustomed or expected progression of events, as a traffic jam …
snalret — snal|ret adj., snalrede (beruset) … Dansk ordbog
Bouygues Immobilier — Logo de Bouygues Immobilier Création 1956 Personnages clés François Bertière, PDG … Wikipédia en Français
Schnalle — Türgriff; Türklinke; Türschnalle (österr.); Spange * * * Schnal|le [ ʃnalə], die; , n: Vorrichtung zum Schließen von Gürteln, Taschen u. a.: eine metallene, runde, ovale Schnalle; die Schnalle am Schuh drückt; die Schnalle des Gürtels öffnen,… … Universal-Lexikon
snarl — I. /snal / (say snahl) verb (i) 1. to growl angrily or viciously, as a dog. 2. to speak in a savagely sharp, angry, or quarrelsome manner. –verb (t) 3. to utter or say with a snarl. –noun 4. the act of snarling. 5. a snarling sound or utterance.… …
snarler — I. /ˈsnalə/ (say snahluh) noun 1. someone or something that snarls. 2. NZ Colloquial a sausage. II. /ˈsnalə/ (say snahluh) noun Military Colloquial 1. the official notification to a member of the armed forces serving overseas that he or she is to …
Garnet — For other uses, see Garnet (disambiguation). Garnet General Category Nesosilicate Chemical … Wikipedia