-
21 smear
I [smɪə(r)]2) (defamation) calunnia f.II 1. [smɪə(r)]a smear on sb.'s character — una macchia sulla reputazione di qcn
1) (dirty) imbrattare, macchiare [wall, face]2) (slander) diffamare [ person]; rovinare [ reputation]2.* * *[smiə] 1. verb1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) spalmare2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) macchiare3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) calunniare, diffamare2. noun1) (a mark made by smearing.) macchia2) (a piece of slander.) calunnia* * *[smɪə(r)]1. n2. vtto smear cream on one's hands; smear one's hands with cream — spalmarsi le mani di crema
2) (make dirty) sporcare, (smudge: ink, paint) sbavarehis hands were smeared with oil/ink — aveva le mani sporche di olio/inchiostro
3) (fig: libel) calunniare, diffamare3. vi(paint, ink etc) sbavare* * *smear /smɪə(r)/n.2 (fig.) calunnia; diffamazione; denigrazione3 (med.) striscio● smear campaign, campagna diffamatoria □ (med.) smear test, citodiagnosi; striscio (fam.): to have a smear test, fare lo striscio □ smear word, parola offensiva; epiteto.(to) smear /smɪə(r)/A v. t.1 imbrattare; macchiare; ungere2 spalmare; ungersi con3 (fig.) calunniare; diffamare; denigrare5 (med.) fare uno striscio diB v. i.1 imbrattarsi; macchiarsi* * *I [smɪə(r)]2) (defamation) calunnia f.II 1. [smɪə(r)]a smear on sb.'s character — una macchia sulla reputazione di qcn
1) (dirty) imbrattare, macchiare [wall, face]2) (slander) diffamare [ person]; rovinare [ reputation]2. -
22 smear
1. transitive verbsmear cream/ointment over one's body/face — sich (Dat.) den Körper/das Gesicht mit Creme/Salbe einreiben
smeared with blood — blutbeschmiert od. -verschmiert
2) (smudge) verwischen; verschmieren3) (fig.): (defame) in den Schmutz ziehen2. noun1) (blotch) [Schmutz]fleck, der2) (fig.): (defamation)a smear on him/ his [good] name — eine Beschmutzung seiner Person/seines [guten] Namens
* * *[smiə] 1. verb1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) schmieren2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) verschmieren3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) verleumden2. noun1) (a mark made by smearing.) der Fleck2) (a piece of slander.) die Verleumdung* * *[smɪəʳ, AM smɪr]I. vt1. (spread messily)2. (attack reputation)▪ to \smear sb/sth jdn/etw verunglimpfento \smear sb's good name jds guten Namen beschmutzenII. n\smear of ketchup Ketchupfleck m\smear campaign Verleumdungskampagne f* * *[smɪə(r)]1. nverschmierter Fleck; (fig) Beschmutzung f, Verleumdung f; (MED) Abstrich mhe had smears of blood/grease on his hands — er hatte blut-/fettbeschmierte Hände
this left a smear on the institution —
2. vt1) grease, ointment schmieren; (= spread) verschmieren; (= mark, make dirty) beschmieren; face, body einschmieren2) (fig) person verunglimpfen; sb's reputation, name beschmutzen, besudeln; organization in den Schmutz ziehen3. vi(glass) verschmieren; (print) verschmiert or verwischt werden; (ballpoint pen) schmieren; (paint, ink) verlaufen* * *smear [smıə(r)]A v/t1. eine Achse etc schmieren3. die Haut etc einschmieren4. etwas beschmieren:a) bestreichen ( with mit)b) besudeln:smeared with blood blutverschmiert5. eine Schrift etc verschmieren, -wischen6. figa) jemandes Ruf besudelnb) jemanden verleumden, durch den Schmutz ziehenB v/i schmieren, sich verwischenC s1. Schmiere f2. (Fett-, Schmutz) Fleck m3. fig Besud(e)lung f, Verunglimpfung f4. MED Abstrich m:take a smear einen Abstrich machen* * *1. transitive verb1) (daub) beschmieren; (put on or over) schmierensmear cream/ointment over one's body/face — sich (Dat.) den Körper/das Gesicht mit Creme/Salbe einreiben
smeared with blood — blutbeschmiert od. -verschmiert
2) (smudge) verwischen; verschmieren3) (fig.): (defame) in den Schmutz ziehen2. noun1) (blotch) [Schmutz]fleck, der2) (fig.): (defamation)a smear on him/ his [good] name — eine Beschmutzung seiner Person/seines [guten] Namens
* * *n.anschmieren v.schmieren v.verschmieren v.verwischen v.wischen v. -
23 губная помада, которая хорошо накладывается
Makarov: lipstick that smearsУниверсальный русско-английский словарь > губная помада, которая хорошо накладывается
-
24 мазки-отпечатки по Папаниколау
Microbiology: Pap smearsУниверсальный русско-английский словарь > мазки-отпечатки по Папаниколау
-
25 отрицательный шеечный мазок
Gynecology: negative cervical smearsУниверсальный русско-английский словарь > отрицательный шеечный мазок
-
26 поверхностный посев
Agriculture: surface planting, surface smears (микроорганизмов)Универсальный русско-английский словарь > поверхностный посев
-
27 поверхностный посев мазком
Food industry: surface smearsУниверсальный русско-английский словарь > поверхностный посев мазком
-
28 цитологический мазок со слизистой шейки матки
Medicine: pap smears (pap tests) (по Папаниколау)Универсальный русско-английский словарь > цитологический мазок со слизистой шейки матки
-
29 это маркая материя
Универсальный русско-английский словарь > это маркая материя
-
30 smear
-
31 embadurnar
v.to smear.María embarra su cara con miel Mary smears her face with honey.* * *1 to daub, smear■ embadurnar de/con yeso to daub with plaster* * *VT to daub, smear (de with)* * *1.verbo transitivo2.embadurnarse v pron (refl)embadurnarse de algo — to plaster o smear oneself with something
* * *= smear, splatter, spatter, anoint.Ex. Virus suspension was also smeared on their wings and claws.Ex. These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex. Instead of going to his desk, he proceeded to the window and lingered there idly watching the rain spatter on the pavement outside.Ex. The practice of anointing with perfumed oil was common among the Hebrews.* * *1.verbo transitivo2.embadurnarse v pron (refl)embadurnarse de algo — to plaster o smear oneself with something
* * *= smear, splatter, spatter, anoint.Ex: Virus suspension was also smeared on their wings and claws.
Ex: These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.Ex: Instead of going to his desk, he proceeded to the window and lingered there idly watching the rain spatter on the pavement outside.Ex: The practice of anointing with perfumed oil was common among the Hebrews.* * *embadurnar [A1 ]vtembadurnar algo DE algo to smear sth WITH sthlo embadurnó de grasa he smeared it with grease, he smeared grease all over ittenía los dedos embadurnados de chocolate her fingers were covered in chocolate( refl) embadurnarse DE algo to plaster oneself WITH sth* * *
embadurnar ( conjugate embadurnar) verbo transitivo embadurnar algo de algo to smear sth with sth
embadurnarse verbo pronominal ( refl) embadurnarse de algo to plaster o smear oneself with sth
embadurnar verbo transitivo to smear [de, with]
' embadurnar' also found in these entries:
English:
daub
- smear
* * *♦ vt* * *v/t smear (de with)* * *embadurnar vtembarrar: to smear, to daub -
32 embarrar
v.1 to cover with mud.El charco embarró las llantas The puddle covered the tires with mud.2 to smear, to befoul, to dab, to daub.María embarra su cara con miel Mary smears her face with honey.* * *1 (untar de barro) to cover with mud2 (embadurnar) to daub, smear1 to get covered in mud* * *1. VT1) (=enfangar) to splash with mud3)embarrar a algn — Caribe, Cono Sur to smear sb, damage sb's standing; CAm, Méx * to set sb up *
la embarré — Cono Sur * I put my foot in it *, I spoiled things
2.VI Cono Sur to make a mess of things3.See:* * *1.verbo transitivo to cover... in mud2.embarrarla — (AmS fam) to mess up (AmE colloq), to mess things up (BrE colloq)
embarrarse v pron persona to get covered in mud; <prenda/ropa> to get...muddy* * *= muddy.Ex. The concept of such a center remained nebulous at best, and we later learned that communication problems early on had muddied the message about what was really needed.* * *1.verbo transitivo to cover... in mud2.embarrarla — (AmS fam) to mess up (AmE colloq), to mess things up (BrE colloq)
embarrarse v pron persona to get covered in mud; <prenda/ropa> to get...muddy* * *= muddy.Ex: The concept of such a center remained nebulous at best, and we later learned that communication problems early on had muddied the message about what was really needed.
* * *embarrar [A1 ]vtto cover … in mudun coche que pasaba me embarró toda a passing car covered me in mud o splashed mud all over meto get covered in mudse embarró toda la ropa he got his clothes all muddy* * *
embarrar ( conjugate embarrar) verbo transitivo
to cover … in mud;
embarrarse verbo pronominal [ persona] to get covered in mud;
‹prenda/ropa› to get…muddy
' embarrar' also found in these entries:
English:
muddy
* * *♦ vt1. [con barro] to cover with mud3. Am [calumniar, desacreditar] to smear* * *embarrar vt1) : to cover with mud2) embadurnar: to smear -
33 éclaboussure
éclaboussure [eklabusyʀ]feminine noun[de boue] splash ; [de sang] spatter• il y a des éclaboussures sur la glace there are smears or spots on the mirror* * *eklabusyʀ nfsplash, fig stain* * *éclaboussure nf1 (d'eau, de boue) splash; (d'encre, de sang) spatter;2 ( sur une réputation) blot, blemish; sa réputation a reçu quelques éclaboussures his reputation has been tarnished.[eklabusyr] nom féminin2. [retombée] smear -
34 अवलिम्पति
අවලිම්පති avalimpati(ava + lip + ṃ-a) smears with; plasters. -
35 उपलिम्पति
උපලිම්පති upalimpati(upa + lip + ṃ-a) smears; defiles; taints. -
36 उपलिम्पेति
උපලිම්පෙති upalimpeti vbedaubs; smears. -
37 मक्खेति
මක්ඛෙති makkheti(makkh + e) smears; anoints; rubs off -
38 लेपेति
ලෙපෙති lepeti(lip + e) plasters; coats with; smears. -
39 लिम्पति
ලිම්පති limpati(lip + ṃ-a) smears; stains; anoints. -
40 लिम्पेति
ලිම්පෙති limpeti(lip + e) anoints; smears; plasters.
См. также в других словарях:
smears — smɪr /smɪə n. smudge, spot, stain; slander, libel, slur; material smeared on a slide for microscopic examination (Medicine) v. spread something across or over a surface; slander, defame; stain, soil, dirty; smudge, blur; defeat (Slang) … English contemporary dictionary
Jammy Smears — Álbum de estudio de Ivor Cutler Publicación 1976 Grabación 1976 Género(s) Recitado, Jazz tradicional, Comedy rock … Wikipedia Español
Jammy Smears — Infobox Album | Name = Jammy Smears Type = Studio album Artist = Ivor Cutler Released = 1976 Recorded = 1976 Genre = Spoken word Length = 45:23 Label = Virgin Records Producer = Reviews = *Allmusic (4/5) [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… … Wikipedia
stain — 1. To discolor. 2. To color; to dye. 3. A discoloration. 4. A dye used in histologic and bacteriologic technique. 5. A procedure in which a dye or combination of dyes and reagents is used to color the constituents of cells and tissues. For… … Medical dictionary
Pap test — Intervention ICD 9 CM 795.00 … Wikipedia
Barack Obama presidential campaign, 2008 — Obama for America 2008 Obama–Biden campaign logo Campaign U.S. presidential election, 2008 Candidate Barack Obama U.S. Sen … Wikipedia
British National Party — For other uses, see British National Party (disambiguation). British National Party … Wikipedia
Cervical screening — is a way of preventing cervical cancer from developing, and diagnosing the disease at an early stage. In the USA, cervical screening is usually performed using the Pap test (or smear test ),[1] though the UK screening programmes changed the… … Wikipedia
Tuberculosis radiology — Main article: Tuberculosis Radiology is used in the diagnosis of tuberculosis.Chest X rayA posterior anterior chest X ray is the standard view used; other views (lateral or lordotic) or CT scans may be necessary.In active pulmonary TB,… … Wikipedia
Genital schistosomiasis — is an infection of the genitals. Manifestations of genital schistosomiasis mucosal findings in womenMucosal grainy sandy patches seem to be pathognomonic for S. haematobium infection in the female genitals [1,2] . S. haematobium infection… … Wikipedia
The Obama Nation — The Obama Nation: Leftist Politics and the Cult of Personality … Wikipedia