Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

small+farmers+en

  • 21 capitán marítimo del puerto

    Ex. Other records are slowly coming to light: of small farmers, village artisans, storekeepers, drovers, harbour masters, captains of coasters, shearers and commercial travellers.
    * * *

    Ex: Other records are slowly coming to light: of small farmers, village artisans, storekeepers, drovers, harbour masters, captains of coasters, shearers and commercial travellers.

    Spanish-English dictionary > capitán marítimo del puerto

  • 22 esquilador

    m.
    sheepshearer, shearer.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 sheepshearer
    * * *
    esquilador, -a
    SM / F (=persona) (sheep) shearer
    * * *
    - dora masculino, femenino
    a) ( persona) sheepshearer, clipper
    b) esquiladora femenino ( máquina) shearing o clipping machine
    * * *
    Ex. Other records are slowly coming to light: of small farmers, village artisans, storekeepers, drovers, harbour masters, captains of coasters, shearers and commercial travellers.
    * * *
    - dora masculino, femenino
    a) ( persona) sheepshearer, clipper
    b) esquiladora femenino ( máquina) shearing o clipping machine
    * * *

    Ex: Other records are slowly coming to light: of small farmers, village artisans, storekeepers, drovers, harbour masters, captains of coasters, shearers and commercial travellers.

    * * *
    masculine, feminine
    1 (persona) sheepshearer, clipper
    2
    esquiladora feminine (máquina) shearing o clipping machine, sheepshearer
    * * *
    esquilador, -ora nm,f
    [persona] (sheep) shearer
    * * *
    m, esquiladora f (sheep) shearer

    Spanish-English dictionary > esquilador

  • 23 viajante

    adj.
    traveling, travelling.
    f. & m.
    1 traveling salesperson.
    2 traveller, commuter.
    * * *
    1 commercial traveller (US traveler), travelling (US traveling) salesman
    * * *
    noun mf.
    commercial traveler, traveling salesman / saleswoman
    * * *
    SMF

    viajante (de comercio) — commercial traveller, traveling salesman (EEUU)

    viajante en jabones — traveller in soap, soap salesman

    * * *
    masculino y femenino traveling* salesman/saleswoman
    * * *
    = peripatetic, commercial traveller, traveller [traveler, -USA].
    Ex. NACAB have a research project to develop a mini-information pack that could be used by peripatetic advice workers.
    Ex. Other records are slowly coming to light: of small farmers, village artisans, storekeepers, drovers, harbour masters, captains of coasters, shearers and commercial travellers.
    Ex. This information would be an extremely useful service to the traveller seeking to cut his travel costs.
    ----
    * diarrea del viajante = travellers' diarrhoea.
    * viajante comercial = business traveller.
    * * *
    masculino y femenino traveling* salesman/saleswoman
    * * *
    = peripatetic, commercial traveller, traveller [traveler, -USA].

    Ex: NACAB have a research project to develop a mini-information pack that could be used by peripatetic advice workers.

    Ex: Other records are slowly coming to light: of small farmers, village artisans, storekeepers, drovers, harbour masters, captains of coasters, shearers and commercial travellers.
    Ex: This information would be an extremely useful service to the traveller seeking to cut his travel costs.
    * diarrea del viajante = travellers' diarrhoea.
    * viajante comercial = business traveller.

    * * *
    traveling* salesman/saleswoman
    * * *

    viajante sustantivo masculino y femenino
    traveling( conjugate traveling) salesman/saleswoman
    viajante sustantivo masculino y femenino commercial traveller o representative, travelling salesman o saleswoman
    ' viajante' also found in these entries:
    Spanish:
    corredor
    - vendedor
    English:
    traveler
    - traveling
    - traveller
    - travelling
    * * *
    travelling salesperson
    viajante de comercio commercial traveller
    * * *
    m/f sales rep
    * * *
    : traveling salesman, traveling saleswoman

    Spanish-English dictionary > viajante

  • 24 paysannerie

    peizanʀi
    nom féminin small farmers (pl); Histoire peasantry
    * * *
    paysannerie nf gén small farmers (pl); la paysannerie Géog, Hist the peasantry (+ v sg ou pl).
    [peizanri] nom féminin

    Dictionnaire Français-Anglais > paysannerie

  • 25 Bové, José

       French MEP, elected to the European parliament on the list of the French greens in June 2009. Highly mediatized and self-styled leader of theConfédération Paysanne, an initially unofficial protest grouping of small farmers established as a backlash against the accelerating fall in the number and economic viability of France's small farms. Bové himself is a producer of Roquefort cheese, living on the barren Causses in southern central France. However his campaign in defence of the French small farmer developed into a more general anti-capitalist and anti-globalisation movement, with Bové being arrested twice and sentenced to prison firstly for leading a group of protestors in demolishing a partly built McDonald's restaurant in the town of Millau, and later for breaking into an agricultural research facility and uprooting thousands of genetically modified plants. When first sent to prison, Bové capitalised on the event by driving himself to the jail at the head of a procession of tractors, which received massive media coverage. To avoid a repeat of this, police arrested him a second time in 2003 with a spectacular dawn raid on his farmhouse, carrying Bové off to jail in a helicopter. While avoiding a second Bové media circus, the means employed in this arrest were seriously criticised throughout the media. Since the mid 1990's, Bové has also been present at most major international economic and social forums - including Puerto Alegre and Seattle - leading to accusations that he is not really the typical small farmer he claims to be.

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Bové, José

  • 26 farmer

    Politics english-russian dictionary > farmer

  • 27 large

    1. adjective
    1) большой; крупный; large businessman крупный делец; large and small farmers крупные и мелкие фермеры
    2) многочисленный (о населении и т. п.); значительный; обильный; large majority значительное большинство; large meal обильная еда
    3) широкий (о взглядах, толковании, понимании)
    4) obsolete щедрый; великодушный; large heart великодушие
    5) naut. попутный, благоприятный (о ветре)
    large fruits семечковые и косточковые плоды
    as large as life
    а) в натуральную величину;
    б) во всей красе;
    в) joc. собственной персоной
    Syn:
    big, giant, gigantic, king-size, mammoth, outsize
    Ant:
    minute, small
    2. adverb
    1) широко; пространно
    2) крупно (писать, печатать)
    3) хвастливо; напыщенно
    3. noun
    1) at large а> на свободе; на просторе; he will soon be at large он скоро будет на свободе;
    б) пространно, подробно, детально; to go into the question at large входить в подробное рассмотрение вопроса; to talk at large говорить пространно;
    в) во всем объеме, целиком; popular with the people at large популярный среди широких слоев;
    г) без определенной цели; свободный;
    д) имеющий широкие полномочия; ambassador at large см. ambassador 1); representative at large amer. член конгресса, представляющий не отдельный округ, a ряд округов или весь штат;
    е) в общем смысле, неконкретно; promises made at large неопределенные, неясные обещания
    2) in large в большом масштабе
    * * *
    1 (0) крупного масштаба
    2 (a) большой; крупный
    3 (s) велик
    * * *
    большой, крупный,
    * * *
    [lɑrdʒ /lɑː-] adj. большой, крупный, значительный, крупномасштабный; многочисленный; обильный, широкий, обширный; щедрый, великодушный; попутный; благоприятный
    * * *
    большой
    велик
    великий
    крупен
    крупно
    крупный
    обширен
    обширный
    пространен
    пространный
    * * *
    1. прил. 1) большой 2) а) многочисленный б) широкий в) обильный, тяжелый (о еде) 3) важный 4) напыщенный, внушительный (о речи, манерах) 2. нареч. 1) свободно 2) мор. с попутным ветром

    Новый англо-русский словарь > large

  • 28 elbow

    ˈelbəu
    1. сущ.
    1) локоть at one's elbowпод рукой;
    рядом;
    поблизости
    2) подлокотник( мебели)
    3) тех. колено, изгиб ∙ to crook the elbow, lift the elbow ≈ сл. выпивать to rub elbows with smb. ≈ якшаться с кем-л. up to the elbows in work ≈ по горло в работе a tennis elbow ≈ 'теннисный' локоть (воспаление суставной капсулы локтевого сустава, вызванное игрой в теннис) be out at elbows
    2. гл.
    1) толкать(ся) локтями (тж. elbow aside), пихаться That rude man elbowed me aside and got on the bus ahead of me! ≈ Этот мужлан оттолкнул меня локтем и пролез в автобус передо мной. Syn: jostle
    2) проталкиваться, протискиваться( в толпе) (тж. elbow forward, elbow through) ;
    перен. прокладывать себе путь to elbow the way through the crowd ≈ протискиваться сквозь толпу She elbows her way into the best social circles. ≈ Она пытается пробиться в высшие слои общества. локоть - * bone локтевая кость - to lean one's * облокотиться - to raise oneself upon an * приподняться на локте - at one's * под рукой, рядом - he has assistants at his * помощники всегда с ним( рядом) (резкий) изгиб, поворот( дороги, реки) ручка( кресла) ;
    подлокотник (техническое) прямое колено трубы отвод, угольник патрубок (коленчатый) рожки( макаронные) > out at *s с продранными локтями, обтрепанный;
    без средств > up to the *s занятый по горло, целиком поглощенный( чем-л.) > to rub *s with death играть со смертью > to lift /to bend/ the /one's/ * (сленг) пить, пьянствовать > more power to your * (сленг) желаю удачи;
    за ваше здоровье;
    дай Бог не последнюю (рюмку) > a knight of the * игрок( в азартную игру) толкать локтем;
    толкаться локтями толкать;
    сталкивать;
    выталкивать - to * people aside отталкивать людей - the small farmers have been gradually *ed out of their holdings мелких фермеров постепенно сгоняют с их замель проталкиваться, протискиваться, пробираться (через толпу) - to * up to counters пробиваться к прилавкам - to * one's way out выбираться( откуда-л.), расталкивая других - to * one's way in /into, through/ пробираться куда-л., расталкивая других;
    работать локтями (in, into) проникать, втираться - he *ed his way into society он втерся в высшее общество - he'll * his way in wherever he wishes to go он пробьет себе дорогу куда угодно, не считаясь ни с чем изгибаться, делать зигзаг или крутой поворот( о реке, дороге) ~ локоть;
    at one's elbow под рукой;
    рядом to be out at ~s нуждаться, бедствовать to be out at ~s ходить в лохмотьях;
    быть бедно одетым to crook (или to lift) the ~ sl. выпивать elbow тех. колено;
    угольник ~ локоть;
    at one's elbow под рукой;
    рядом ~ подлокотник (кресла) ~ проталкиваться, протискиваться (в толпе) ;
    to elbow one's way проталкиваться;
    to elbow one's way out выбираться (из толпы) ~ толкать(ся) локтями to ~ into (smth.) втираться to ~ into (smth.) втискиваться ~ проталкиваться, протискиваться (в толпе) ;
    to elbow one's way проталкиваться;
    to elbow one's way out выбираться (из толпы) ~ проталкиваться, протискиваться (в толпе) ;
    to elbow one's way проталкиваться;
    to elbow one's way out выбираться (из толпы) to rub elbows (with smb.) якшаться (с кем-л.) up to the elbows in work по горло в работе

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > elbow

  • 29 elbow

    1. [ʹelbəʋ] n
    1. локоть

    at one's elbow - под рукой, рядом

    2. (резкий) изгиб, поворот (дороги, реки)
    3. ручка ( кресла); подлокотник
    4. тех.
    1) прямое колено трубы
    2) отвод, угольник
    3) патрубок ( коленчатый)
    5. pl рожки ( макаронные)

    out at elbows - а) с продранными локтями, обтрёпанный; б) без средств

    up to the elbows - занятый по горло, целиком поглощённый (чем-л.)

    to lift /to bend/ the /one's/ elbow - сл. пить, пьянствовать

    more power to your elbow - сл. а) желаю удачи; б) за ваше здоровье; ≅ дай бог не последнюю ( рюмку)

    2. [ʹelbəʋ] v
    1. 1) толкать локтем; толкаться локтями
    2) толкать; сталкивать; выталкивать

    the small farmers have been gradually elbowed out of their holdings - мелких фермеров постепенно сгоняют с их земель

    2. проталкиваться, протискиваться, пробираться ( через толпу)

    to elbow one's way out - выбираться (откуда-л.), расталкивая других

    to elbow one's way in /into, through/ - пробираться куда-л., расталкивая других; работать локтями

    3. (in, into) проникать, втираться

    he'll elbow his way in wherever he wishes to go - он пробьёт себе дорогу куда угодно, не считаясь ни с чем

    4. изгибаться, делать зигзаг или крутой поворот (о реке, дороге)

    НБАРС > elbow

  • 30 large

    1. [lɑ:dʒ] a
    1. 1) большой, крупный

    large dog [rock, tree, building] - большая собака [скала, -ое дерево, -ое здание]

    large eyes [ears] - большие глаза [уши]

    large grains - с.-х. высокостебельные хлеба

    large fruits - бот. семечковые и косточковые плоды

    large unit - воен. общевойсковое соединение

    2) эк. крупный; крупного масштаба
    2. 1) многочисленный

    large majority - подавляющее большинство; значительный перевес голосов

    2) обильный
    3. 1) крупномасштабный, массовый

    large output - массовое или серийное производство

    2) широкий, большого диапазона

    large views [ideas, conceptions] - широкие взгляды [идеи, замыслы]

    large memory - обширная /богатая/ память

    3) щедрый, великодушный
    4. амер. сл. (for) полный энтузиазма, восторженный

    to be large for smth. - а) быть на седьмом небе от чего-л.; восторгаться чем-л.; б) страстно стремиться к чему-л.

    5. амер. разг. хвастливый, заносчивый
    6. мор. попутный, благоприятный ( о ветре)

    large order - а) трудное дело; нелёгкая задача; б) невыполнимое требование

    that's a large order - ≅ ты слишком многого хочешь

    as large as life - а) в натуральную величину; б) во всей красе; в) шутл. собственной персоной; there he is as large as life - вот он тут собственной персоной; а он тут как тут; г) совершенно точно, без всякого сомнения

    at large см. at large

    by and large - в общем, в целом

    in (the) large - а) в крупном масштабе; б) в целом

    2. [lɑ:dʒ] adv
    1) широко, пространно
    2) крупно (писать, печатать)
    3) хвастливо, напыщенно

    to talk large - хвастаться, похваляться; выпендриваться

    НБАРС > large

  • 31 YBS

    1) Сельское хозяйство: Young, Beginning, and Small Farmers and Ranchers
    4) Университет: Young Black Scholars

    Универсальный англо-русский словарь > YBS

  • 32 крупные и мелкие фермеры

    General subject: large and small farmers

    Универсальный русско-английский словарь > крупные и мелкие фермеры

  • 33 large

    1. adj
    1) великий, крупний
    2) численний; значний; багатий
    3) розкішний
    4) великого масштабу
    5) широкий, великого діапазону
    6) заст. щедрий, великодушний

    large heart — великодушність, велике серце

    7) мор. попутний, сприятливий (про вітер)

    large fruitsбот. насіннячкові та кісточкові плоди

    large intestineанат. товста кишка

    2. adv
    1) широко, докладно
    2) хвалькувато; пишномовно
    3) крупно (писати тощо)

    as large as life — а) у натуральну величину; б) в усій красі; в) власною персоною

    at large — а) на волі, вільний; на просторі; б) докладно, з усіма деталями; в) у цілому, весь; загалом; г) не зайнятий, без певних занять

    by and large — загалом, у цілому

    * * *
    I a
    1) великий, крупний

    large fruitsбoт. зерняткові е кісточкові плоди

    in large type — крупним шрифтом; eк. великий, крупний; великого масштабу

    2) численний; рясний, багатий; розкішний, щедрий
    3) великомасштабний, масовий; широкий, великого діапазону

    large powers — широкі повноваження; щедрий, великодушний

    4) aмep.; cл. ( for) сповнений ентузіазму, захоплений
    5) aмep. хвалькуватий, зарозумілий
    6) мop. попутний, сприятливий ( про вітер)

    by and large — загалом, в цілому

    II adv
    широко, докладно; крупно (писати, друкувати); хвалькувато, бундючно

    English-Ukrainian dictionary > large

  • 34 coltivatore

    m farmer
    * * *
    1 cultivator, tiller; cropper; ( contadino) farmer; grower: coltivatore di tabacco, cotone, tobacco, cotton grower; piccoli coltivatori, small farmers; coltivatore diretto, (tenant) farmer
    2 ( macchina agricola) cultivator.
    * * *
    [koltiva'tore]
    sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe]) grower, farmer
    * * *
    coltivatore
    /koltiva'tore/ ⇒ 18
    sostantivo m.
    (f. - trice /trit∫e/) grower, farmer
    \

    Dizionario Italiano-Inglese > coltivatore

  • 35 Crédit Agricole

       a semi cooperative bank, the biggest retail banking group in France, and the second largest in Europe. It is quoted on the Paris Stock Exchange, and on the New York stock exchange, and is a CAC 40 company. Crédit Agricole was founded in the nineteenth century to provide local banking facilities for France's millions of small farmers - a function that it still fills to this day. Today, the Crédit Agricole is made up of 39 autonomous cooperative regional banks ( caisses régionales), which together have over 7,000 retail banking outlets in France. However it is also a major corporate player, with private investors as well as its co-operative owners, and owns, or has a major stake in, a dozen banks outside France. It also now owns LCL, the former Crédit Lyonnais.

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Crédit Agricole

  • 36 Deux Chevaux

       (2CV)
       Nickname, la Deudeuche. Iconic minimalist French car, (see also Citroën). The first models of this car were produced in 1938, but the war stopped the project. The first 2CVs went on sale in 1949, and the last production line was closed in 1990 - bringing to an end an incredible 41 years of production. The original 2CV, with its spongy suspension, was designed as an affordable car for small farmers (paysans) and workers, a car in which one could carry a basket of eggs to market over France's poorly surfaced or unsurfaced roads, and arrive with all the eggs intact. Over five million "Deux-Chevaux" were produced by Citroën over the years, in France or plants abroad. Those that remain today are collector's items.

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Deux Chevaux

  • 37 fight

    I n борьба, бой, драка (1). Существительное fight употребляется в предложных конструкциях a fight with smb, a fight between smb, a fight against smb; глагол to fight используется в предложных и беспредложных конструкциях типа to fight smb/against smb/with smb. (2). Русским борьба, бороться, драка, драться в английском языке соответствуют a fight, to fight, a struggle, to struggle, a battle, которые обозначают действия: а) направленные на одушевленные и неодушевленные объекты; б) связанные с применением силы, энергии, усилий. Действия, обозначаемые этими словами, различаются формой проявления усилий: объект обозначаемого действия может быть человеком или животным, а само действие направлено на физическое подавление противника и нанесение ему физического ущерба; существительное и глагол to fight соответствует русским драться, бороться, драка и предполагают использование физической силы, ловкости, различных орудий борьбы (камней, палок, оружия):

    I don't remember how many fights I was (got) in — Не помню, в скольких я перебывал драках.

    The argument ended in a fight — Спор окончился дракой.

    The dogs were fighting over a bone — Собаки дрались из-за кости.

    То fight в этом значении обычно предполагает небольшое число участников. В отличие от fight, существительное battle предполагает столкновение двух больших групп людей с применением оружия:

    a battle between the police and the students — столкновение между полицией и студентами.

    Английские a struggle, to struggle, в отличие от a fight и a battle, не предполагают обоюдных активных действий. Подчеркивается решимость использовать все интеллектуальные и физические ресурсы, чтобы добиться результата, цели: The boy struggled to free himself from the policeman who was holding him — Мальчик сопротивлялся, пытаясь вырваться из рук державшего его полицейского.

    She obviously struggled against her attacker — Она, несомненно, боролась с нападавшим на нее человеком.

    She struggled for the right words to express her feeling — Она старалась найти нужные слова, чтобы выразить свои чувства.

    He struggled to reach the shore — Он прилагал все свои силы и волю, пытаясь достичь берега.

    He took any job in his struggle to keep his family on his low income — Он брался за любую работу, стараясь содержать семью на свой маленький заработок.

    В тех случаях, когда действие направлено на неодушевленный объект, соответствующие слова предполагают активную деятельность по защите убеждений, социальных и экономических явлений. Выражение (to) fight for/against smth (to fight smth) подразумевает активную деятельность с использованием различных средств борьбы:

    to fight for freedom (for human rights, for freedom of speech, for better working conditions) — бороться за свободу (за права человека, за свободу слова, за лучшие условия труда);

    (to) fight against racism (against crime, against unemployment) — бороться (борьба) с расизмом (с преступностью, с безработицей).

    Использование слова (to) struggle подчеркивает длительность этой деятельности, трудность достижения успеха, необходимость собрать все силы и волю, чтобы добиться цели:

    Life for small farmers is a constant struggle against poverty — Жизнь для мелких фермеров — это постоянная борьба с бедностью (с нищетой).

    He led his people in their long struggle for independence — Он руководил своим народом в его долгой борьбе за независимость.

    Battle, как и struggle, подчеркивает длительность и трудность борьбы, которая чаще направлена на достижение целей в социальной, экономической и политической сферах:

    the battle against inflation — борьба с инфляцией;

    the battle against drug business — борьба с наркобизнесом;

    to win the battle against malaria — выиграть борьбу с малярией.

    Русскому сочетанию борьба (бороться) за мир в английском соответствуют to stand for peace, to work for peace, to safeguard peace. II v бороться, сражаться, воевать, драться: to fight smth — бороться с чем-либо; to fight hard — упорно сражаться; to fight (with) smb over smth — драться с кем-либо из-за чего-либо; to fight against smb — сражаться с кем-либо, оказывать сопротивление кому-либо, to fight for smthбороться за что-либо See fight, n.

    English-Russian word troubles > fight

  • 38 large

    [lɑːʤ] 1. adj
    1) вели́кий; кру́пний

    large and small farmers — вели́кі і дрібні́ фе́рмери

    2) числе́нний ( про населення тощо); значни́й

    large majority — перева́жна бі́льшість

    3) широ́кий (про погляди, тлумачення)
    4) заст. ще́дрий; великоду́шний

    large heart — великоду́шність

    5) мор. попу́тний, сприя́тливий ( про вітер)
    ••

    large order розм. — важке́ завда́ння, важка́ спра́ва; надмі́рна вимо́га

    large fruits — насі́ннячкові й кісточко́ві плоди́

    as large as life — 1) в натура́льну величину́ 2) в усі́й красі́ 3) жарт. вла́сною персо́ною

    2. adv
    1) ши́роко; докла́дно
    2) кру́пно (писати, друкувати)
    3) хвалькува́то; пишномо́вно
    ••

    at large — на во́лі (свобо́ді, про́сто́рі)

    to talk at large — говори́ти ду́же докла́дно

    popular with the people at large — 1) популя́рний се́ред широ́ких верств 2) що ма́є широ́кі повнова́ження

    representative at large амер. — 1) член конгре́су від де́кількох округі́в (шта́ту) 2) загало́м, у ціло́му

    promises made at large — непе́вні (нея́сні́) обіця́нки

    in large — у вели́кому масшта́бі

    English-Ukrainian transcription dictionary > large

  • 39 fight

    I [faɪt] n
    битва, боевые действия, борьба, бой, драка

    The government created new jobs in its fight against unemployment. — В борьбе против безработицы правительство создало новые рабочие места.

    He had still some fight in him. — Он еще не совсем пал духом.

    - hand-to-hand fight
    - hard fight
    - violent fight
    - street fight
    - fist fight
    - sham fight
    - unequal fight
    - stubborn fight
    - good fight
    - free fight
    - fight with smb
    - fight between smb
    - fight between two armies
    - fight against smb
    - fight against smth
    - fight for social justice
    - fight between local politicians
    - fight against crime
    - fight for human rights
    - put up wage a fight
    - put up a good fight
    - put some fight into smb
    - have a fight
    - have plenty of fight in one
    - have a hard fight to make the two ends meet
    - begin a fight
    - pick a fight
    - get into a fight
    - make a poor fight of it
    - show fight
    USAGE:
    (1.) Существительное fight употребляется в предложных конструкциях a fight with smb, a fight between smb, a fight against smb; глагол to fight используется в предложных и беспредложных конструкциях типа to fight smb/against smb/with smb (2.) Русским "борьба, бороться, драка, драться" в английском языке соответствуют a fight, to fight, a struggle, to struggle, a battle, которые обозначают действия: (а.) направленные на одушевленные и неодушевленные объекты; (б) связанные с применением силы, энергии, усилий. (3.) Действия, обозначаемые этими словами, различаются формой проявления усилий: объект обозначаемого действия может быть человеком или животным, а само действие направлено на физическое подавление противника и нанесение ему физического ущерба; существительное и глагол to fight соответствуют русским "драться, бороться, драка" и предполагают использование физической силы, ловкости, различных орудий борьбы (камней, палок, оружия): I don't remember how many fights I was (got) in не помню, в скольких я перебывал драках; the argument ended in a fight спор окончился дракой; the dogs were fighting over a bone собаки дрались из-за кости. To fight в этом значении обычно предполагает небольшое число участников. В отличие от fight, существительное battle предполагает столкновение двух больших групп людей с применением оружия: a battle between the police and the students столкновение между полицией и студентами. Английские a sruggle, to struggle, в отличие от a fight и a battle, не предполагают обоюдных активных действий. Подчеркивается решимость использовать все интеллектуальные и физические ресурсы, чтобы добиться результата, цели: the boy struggled to free himself from the policeman who was holding him мальчик сопротивлялся, пытаясь вырваться из рук державшего его полицейского; she obviously struggled against her attacker она, несомненно, боролась с нападавшим на нее человеком; she struggled for the right words to express her feeling она старалась найти нужные слова, чтобы выразить свои чувства; he struggled to reach the shore он прилагал все свои силы и волю, пытаясь достичь берега. В тех случаях, когда действие направлено на неодушевленный объект, соответствующие слова предполагают активную деятельность по защите убеждений, социальных и экономических явлений: to fight/to struggle for social justice борьба за социальную справедливость. (4.) Выражение (to) fight for/against smth (to fight smth) подразумевает активную деятельность с использованием различных средств борьбы: to fight for freedom (for human rights, for freedom of speech, for better working conditions) бороться за свободу (за права человека, за свободу слова, за лучшие условия труда); (to) fight against racism (against crime, against unemployment) бороться (борьба) с расизмом (с преступностью, с безработицей). Использование слова (to) struggle подчеркивает длительность этой деятельности, трудность достижения успеха, необходимость собрать все силы и волю, чтобы добиться цели: life for small farmers is a constant struggle against poverty жизнь для мелких фермеров - это постоянная борьба с бедностью (с нищетой); he led his people in their long struggle for independence он руководил своим народом в его долгой борьбе за независимость. Battle, как и struggle, подчеркивает длительность и трудность борьбы, которая чаще направлена на достижение целей в социальной, экономической и политической сферах: the battle against inflation борьба с инфляцией; the battle against drug business борьба с наркобизнесом; to win the battle against malaria выиграть борьбу с малярией. (5.) Русскому сочетанию борьба (бороться) за мир в английском языке соответствуют to stand for peace, to work for peace, to safeguard peace
    II [faɪt] v
    1) бороться, сражаться, воевать, драться

    The two dogs were fighting over a bone. — Две собаки дрались из-за кости.

    Freedom of speech is worth fighting for. — За свободу слова стоит бороться.

    Women have to fight for their rights and for equality with men. — Женщинам приходится бороться за свои права/за равноправие с мужчинами.

    - fight bravely
    - fight clean
    - fight hard
    - fight dirty
    - fight a fire
    - fight smb over smth
    - fight to the finish
    - fight with one's fists
    - fight against the enemy
    - fight against an army
    - fight a duel
    2) бороться, подавлять
    USAGE:
    See fight, n

    English-Russian combinatory dictionary > fight

  • 40 Minifúndios

       Small land-holdings or farms, mainly north of the Tagus River. Owned by individual farmers, these small farms are typical of north and central Portugal and in area usually range between two and six hectares (one and three acres) only. One political base for the center and right-wing parties in this century has been the farmers of the minifúndio.

    Historical dictionary of Portugal > Minifúndios

См. также в других словарях:

  • Small Farmers Party — Party of Smallholders and Rural People ( fi. Pienviljelijäin ja maalaiskansan puolue, PMP), later renamed as the Small Farmers Party ( Pienviljelijäin puolue ), was a political party in Finland. The party was founded in Seinäjoki on December 20,… …   Wikipedia

  • National Association of Small Farmers — Abbreviation ANAP Formation 1961 Type NGO Purpose/focus Agriculture Membership 331,874 [1] Official languages Spanish …   Wikipedia

  • Farmers' suicides in India — Thousands of farmers have committed suicide in India in the last decade due to multiple reasons. Most suicides have occurred in states of Andhra Pradesh, Maharashtra, Karnataka, Kerala and Punjab.Fact|date=September 2008HistoryIn the 1990s India… …   Wikipedia

  • Farmers —    The words farmer and peasant do not translate easily. In German the term peasantry, or Bauernschaft, is applied with professional pride to any agricultural producer, whether the individual cultivates one acre or a five hundred acre estate.… …   Historical dictionary of Weimar Republik

  • small — 1 /smO:l/ adjective 1 SIZE not large in size or amount: He s a small man, only five feet tall. | Luxembourg is one of the smallest countries in Europe. | No, not that one the small one with the red handle! | a smaller increase in the inflation… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Farmers' market — Farmers markets, sometimes called greenmarkets, are markets, usually held out of doors, in public spaces, where farmers can sell produce to the public. Farmers market produce is renowned for being locally grown and very fresh. People argue… …   Wikipedia

  • Small area estimation — is any of several statistical techniques involving the estimation of parameters for small sub populations, generally used when the sub population of interest is included in a larger survey.The term small area in this context generally refers to a …   Wikipedia

  • small-scale — ˈsmall scale adjective small in size or limited in degree: • small scale enterprises • small scale industrial activities * * * small scale UK US /ˌsmɔːlˈskeɪl/ adjective [before noun] ► not involving a lot of people, things, or activity, or… …   Financial and business terms

  • Farmers of North America — is a volume buy cooperative, incorporated in March 1998 by a rural Saskatchewan farm family, with the intention of increasing the profitability of the of the small farmer. The organization has now grown over 7500 producers representing more than… …   Wikipedia

  • Farmers Home Administration — Farmers Home Administration, FmHA A division of the Department of Agriculture engaged in making direct mortgage loans to farmers and also home mortgage insurance and guarantee programs in rural areas and small towns. See also Farm Credit… …   Black's law dictionary

  • Farmers Home Administration — Farmers Home Administration, FmHA A division of the Department of Agriculture engaged in making direct mortgage loans to farmers and also home mortgage insurance and guarantee programs in rural areas and small towns. See also Farm Credit… …   Black's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»