Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

skillfully

  • 61 work

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work
    [English Plural] work
    [Swahili Word] kazi
    [Swahili Plural] kazi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Farsi
    [Derived Word] kār (work, doing, activity)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work
    [Swahili Word] -fanya kazi
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work hard
    [Swahili Word] -chapa kazi
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] kazi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work related
    [Swahili Word] -a kikazi
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Word] kazi N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] give work
    [Swahili Word] -shughulisha
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] shughuli N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work
    [Swahili Word] amali
    [Swahili Plural] amali
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work
    [Swahili Word] maishilio
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work
    [Swahili Word] maishilio
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] ishi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work
    [Swahili Word] shughuli
    [Swahili Plural] shughuli
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] shughulika V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] set to work on a job
    [Swahili Word] -maliki
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] at work
    [Swahili Word] kazini
    [Part of Speech] adjective
    [Derived Word] kaza
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work hard
    [Swahili Word] -jitahidi
    [Part of Speech] verb
    [Class] reflexive
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] juhudi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] make oneself work hard
    [Swahili Word] -jitahidisha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work hard
    [Swahili Word] -kakamia
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] kakamavu, kakamizi, mkakamavu, ukakamavu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work hard
    [Swahili Word] -kakamua
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] kakamka V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work hard
    [Swahili Word] -kazana
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] -kaza V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work hurriedly
    [Swahili Word] -papia kazi
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -papa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] do work with skill
    [Swahili Word] -sanifisha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work skillfully
    [Swahili Word] -sanifu
    [Part of Speech] verb
    [English Example] a skillful worker
    [Swahili Example] mfanyakazi alisanifu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work hard
    [Swahili Word] -vuma
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] vumi, vumilivu, kivumi, mvumi, mvumo, uvumi, uvumilivu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work hard
    [Swahili Word] -jifunga kibwebwe
    [Part of Speech] verb
    [Class] reflexive
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work poorly done
    [Swahili Word] makorowezo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    [Derived Word] koroweza V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work poorly done
    [Swahili Word] makorowezo
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work (of literature or music)
    [Swahili Word] insha
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work
    [Swahili Word] matendo
    [Swahili Plural] matendo
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] tenda V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] communal work
    [Swahili Word] ujima
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Related Words] mjima
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work
    [Swahili Word] utendaji
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work
    [Swahili Word] utendi
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work
    [Swahili Word] utenzi
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] agricultural work
    [English Plural] agricultural work
    [Swahili Word] kazi ya kulima
    [Swahili Plural] kazi za kulima
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] voluntary work
    [English Plural] voluntary work
    [Swahili Word] kazi ya hiari
    [Swahili Plural] kazi za hiari
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work by the day
    [English Plural] work by the day
    [Swahili Word] kazi ya kibarua
    [Swahili Plural] kazi za kibarua
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] kazi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] field work
    [Swahili Word] malimo
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] lima
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] get to work
    [Swahili Word] -jifunga kibwebwe
    [Part of Speech] verb
    [Class] reflexive
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work well together
    [Swahili Word] -patana
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be worked out
    [Swahili Word] -sawanyishwa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be worked out
    [Swahili Word] -sawazishwa
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] go to work
    [Swahili Word] -shika kazi
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be heart and soul in one's work
    [Swahili Word] -shiriki kazi
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] shirika N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be accustomed to hard work
    [Swahili Word] -sulibika
    [Part of Speech] verb
    [Class] intransitive
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be accustomed to hard work
    [Swahili Word] -sulubika
    [Part of Speech] verb
    [Class] intransitive
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] check over work
    [Swahili Word] -tazamia kazi
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    ------------------------------------------------------------
    Item(s) below have not yet been grouped within the headword work
    [English Word] work fast
    [Swahili Word] -kimbiliza kazi
    [Part of Speech] verb
    [Class] appl-caus
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -kimbia
    [Related Words] kazi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work for nothing
    [Swahili Word] kazi bure
    [Part of Speech] phrase
    [Related Words] kazi
    [English Example] all our efforts together with the citizens and government will be work for nothing (speech by Richard Mganga, 7 February, 2006)
    [Swahili Example] jitihada zetu zote pamoja na wananchi na serikali zitakuwa ni kazi bure (http://www.parliament.go.tz/bunge/ContrLst.asp?PTerm=2005-2010&vpkey=1198 hotuba ya Richard Mganga, 7 Februari 2006)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] work hard
    [Swahili Word] -fanya bidii
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -fanya
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > work

  • 62 skilful

    adjective
    1) (having skill) geschickt; gewandt [Redner]; gut [Beobachter, Lehrer]
    2) (well executed) geschickt; kunstvoll [Gemälde, Plastik, Roman, Komposition]; (expert) fachgerecht [Beurteilung]; kunstgerecht ausgeführt [Operation]
    * * *
    adjective (having, or showing, skill: a skilful surgeon; It was very skilful of you to repair my bicycle.) geschickt
    * * *
    skil·ful, AM skill·ful
    [ˈskɪlfəl]
    1. (adroit) geschickt
    I became more \skilful at tennis ich bin im Tennis besser geworden
    to be \skilful at dealing with difficult customers geschickt im Umgang mit schwierigen Kunden sein
    2. (showing skill) gekonnt, kunstvoll
    * * *
    (US) ['skIlfUl]
    adj
    geschickt; piano-playing etc also gewandt; sculpture, painting etc kunstvoll; job fachgerecht
    * * *
    skilful, besonders US skillful adj (adv skillfully) geschickt:
    a) gewandt
    b) kunstgerecht
    c) (at, in) geübt (in dat), kundig (gen):
    be skilful at sich verstehen auf (akk)
    * * *
    adjective
    1) (having skill) geschickt; gewandt [Redner]; gut [Beobachter, Lehrer]
    2) (well executed) geschickt; kunstvoll [Gemälde, Plastik, Roman, Komposition]; (expert) fachgerecht [Beurteilung]; kunstgerecht ausgeführt [Operation]
    * * *
    adj.
    gekonnt adj.
    geschickt adj.
    gewandt adj.

    English-german dictionary > skilful

  • 63 cleverly

    adverb
    1) klug
    2) (skilfully) geschickt
    3) (cunningly) trickreich
    * * *
    adverb gescheit
    * * *
    clev·er·ly
    [ˈklevəli, AM -ɚli]
    adv klug; (skillfully) geschickt
    to handle a situation \cleverly eine Situation sehr geschickt meistern
    * * *
    ['klevəlɪ]
    adv
    geschickt; (= wittily) schlau, klug

    he very cleverly remembered itschlau wie er war, hat er es nicht vergessen

    * * *
    adverb
    1) klug
    2) (skilfully) geschickt
    3) (cunningly) trickreich
    * * *
    adv.
    klug adv.
    schlau adv.

    English-german dictionary > cleverly

  • 64 skilfully

    skilfully [ˈskɪlfəlɪ]
    [organize, carry out, use] habilement ; [avoid] adroitement ; [write] bien
    * * *
    GB, skillfully US ['skɪlfəlɪ] adverb
    1) ( with ability) [play, write] habilement; [written] de façon habile
    2) ( with agility) adroitement

    English-French dictionary > skilfully

  • 65 skilfully

    * * *
    adverb zręcznie

    English-Polish dictionary > skilfully

  • 66 guide

    1. III
    1) guide smb. guide tourists (travellers, sightseers, etc.) быть гидом у туристов и т. д.; guide mountain climbers (hunters, etc.) быть проводником альпинистов и т. д.
    2) guide smb., smth. guide one's students (people, children, research, etc.) руководить студентами и т. д.; guide a child's first steps помогать ребенку делать первые шаги; let his words guide you руководствуйтесь его словами
    2. IV
    guide smb. somewhere guide smb. out показать кому-л., как выйти; guide smb. in провести кого-л. в дом или в комнату: guide smb. down (up) провести кого-л. вниз (наверх); guide smb., smth. in some manner guide people (ships, climbers, etc.) fearlessly (carefully, skillfully, competently, etc.) бесстрашно и т. д. вести людей /показывать путь людям/ и т. д.
    3. XI
    1) be guided by smb. the blind man was guided by a dog слепого вела собака
    2) be guided by smth. be guided by this principle (by one's love for truth, etc.) руководствоваться /поступать в соответствии с/ этим принципом и т. д., действовать в соответствии с этим принципом и т. д.; be guided by one's sense of duty поступать, как велит долг; be guided by common sense поступать, как подсказывает здравый смысл; don't be guided by his advice не слушайтесь его советов
    4. XXI1
    1) guide smb., smth. around (across, into, through, etc.) smth. guide tourists around the city (through the narrow streets of the old town, through the museum, etc.) водить туристов по городу /показывать туристам город/ и т. д.; guide children across the street (across the fields, etc.) переводить детей через дорогу и т. д.; guide smb. into the forest (into the fields, through the forest, to the mountains, etc.) вести или направлять кого-л. в лес и т. д.; guide the ships safely to the port (to the shore, to the harbour, etc.) благополучно провести корабли в порт и т. д.; guide smb. to the station (to the theatre, etc.) показать кому-л. дорогу на станцию и т. д.
    2) guide smb. along (in, through, to, etc.) smth. guide people along the path of progress направлять людей на путь.прогресса; guide young people to right reading руководить чтением молодежи; guide the country through difficulties определить курс страны в трудный период; good advice guided him in the choice of his career (in selection of his reading, etc.) в выборе профессии и т. д. он руководствовался дельными советами
    5. XXII
    guide smth., smb. in doing smth. he guided my hand in signing the document он водил моей рукой, когда я подписывал этот документ: he guided me in making this decision я принял это решение по его совету

    English-Russian dictionary of verb phrases > guide

  • 67 shoot

    1. I
    1) don't shoot! не стреляйте!; hands up or I'll shoot! руки вверх, стрелять буду!
    2) the trees (the buds, rose bushes, etc.) are shooting деревья и т.д. распускаются, corns are shooting кукуруза дала ростки /всходит/; а tooth shoots зуб прорезается
    3) I want to hear your complaint so go ahead and shoot sl. хочу узнать, чем ты недоволен, выкладывай!
    2. II
    1) shoot in some manner shoot well (accurately, skillfully, wildly, blindly, etc.) стрелять хорошо и т.д.; this gun shoots straight ружье бьет без промаха
    2) shoot in some direction shoot forward (up, by, etc.) вырываться вперед и т.д.; the car shot ahead ant) was soon out of sight машина рванулась вперед и вскоре скрылась из виду; the bobsleigh shot down like an arrow сани летели вниз стрелой
    3. III
    1) shoot smb. shoot game (sparrows, a partridge, etc.) охотиться на дичь и т.д.; shoot a man (a sentry, an assailant, a deserter, etc.) застрелить человека и т.д.; he shot himself он застрелился
    2) shoot smth. shoot a gun (a rifle, a bow, etc.) стрелять из ружья и т.д.; shoot a bullet (a shell, an arrow, etc.) выпускать пулю и т.д.; shoot a ball забить мяч; shoot a match участвовать в стрелковых соревнованиях
    3) shoot smth. shoot a bolt задвинуть засов; shoot a glance look/ а) бросить быстрый взгляд; б) метнуть взгляд; shoot a rapid пройти порог
    4) shoot smth. shoot scenes (a film, a farm, etc.) снимать виды и т.д.
    4. IV
    1) shoot smb. in some manner shoot smb. to death застрелить /выстрелом убить/ кого-л.
    2) shoot smth. in some direction shoot a boat (a car, etc.) ahead стремительно направить лодку и т.д. вперед
    5. V
    shoot smb. smth. shoot smb. a glance бросить на кого-л. быстрый взгляд
    6. VI
    || shoot smb. dead убить кого-л. [насмерть]; I shot the beast dead in two bullets я убил зверя со второго выстрела
    7. XI
    1) be shot the three prisoners were shot все трое заключенных были расстреляны; be shot at some time be shot at sunrise быть расстрелянным на рассвете; be shot by smb. be shot by the police (by a firing squad, etc.) быть расстрелянным полицией и т.д.; he was shot by a robber его застрелил грабитель; be shot with smth. he was shot with a pistol его застрелили из револьвера; be shot in /through/ smth. he was shot through the head (through the heart, in the chest, in the arm, through the leg, etc.) пуля попала ему в голову и т.д.; be shot for smth. be shot for desertion (for cowardice, etc.) быть расстрелянным за дезертирство и т.д.; be shot for smb. he was shot for a spy его расстреляли как шпиона || be shot dead быть убитым; the poor fellow had been shot dead беднягу застрелили [наповал]
    2) be shot with smth. silk shot with gold шелк с золотой ниткой; her dress is shot with threads of gold and silver ее платье переливается золотом и серебром; eyes shot with blood глаза, налитые кровью; покрасневшие глаза; the sky shot with black небо в черных тучах; his black hair was a little shot with grey в его черных волосах появились серебряные нити, его черные волосы были тронуты сединой
    3) be shot over (out, etc.) smth. the horse fell and he was shot over its head лошадь упала, и он перелетел через ее голову; as the car hit the tree the passengers were shot out в тот момент, когда машина врезалась в дерево, пассажиров выбросило из нее
    8. XIII
    shoot to do smth. shoot to kill стрелять наверняка; the police did not shoot to kill полиция стреляла, стараясь никого не убить
    9. XVI
    1) shoot at smb., smth. shoot at a running man (at the prisoners, at a target /mark/, etc.) стрелять в бегущего человека и т.д.; who are they shooting at? в кого они стреляют?; shoot with smth. shoot with a rifle стрелять из ружья; shoot from smth. shoot from an ambush (from a window, etc.) стрелять из засады и т.д.; shoot through smth. shoot through a window стрелять /вести огонь/ из окна || shoot on sight стрелять без предупреждения; shoot wide of smth. бить мимо [цели], промахнуться
    2) shoot across (through, along, out of, down, etc.) smth. the meteor shot across the sky метеор пролетел /промелькнул/ по небу; flashes of lightning shot across the sky молнии прочерчивали /прорезали/ небо; а beam of light shot through the darkness сноп света прорезал темноту; an idea shot across his mind в голове у него мелькнула мысль; shoot along the ground промчаться по земле; shoot through a tunnel промчаться по тоннелю; shoot into space (into the sky, etc.) взмывать в небо и т.д.; the train shot into the crowded station поезд подкатил /подъехал/ к запруженной людьми станции; shoot out of a side street (out of a tunnel, etc.) выскочить /вынырнуть/ из переулка и т.д.; the flames were shooting out of the window (out of the roof, etc.) пламя вырывалось из окон и т.д.; shoot past smb. промчаться мимо кого-л.; shoot down a slope (up a hill, etc.) промчаться вниз по склону и т.д.; sharp pains are shooting up and down my leg у меня острая дергающая боль в ноге || shoot ahead of smb. опередить кого-л., вырваться вперед
    3) shoot into smth. peaks (mountains, trees, etc.) shoot into the sky /into the blue/ вершины и т.д. вздымаются к небу /высятся в небе/
    10. XXI1
    1) shoot smth. from smth. shoot an arrow from a bow (a bullet from a rifle, etc.) выпустить /пустить/ стрелу из лука и т.д.; shoot a stone from a sling метнуть камень из пращи; стрелять камнем из рогатки; shoot smth. in (to) smth. shoot an arrow into the air пустить стрелу в воздух; shoot smb. in (through) smth. shoot smb. in the chest (in /through/ the leg, in the arm, through the head, etc.) выстрелить /попасть/ кому-л. в грудь и т.д.; shoot oneself through the head (in the mouth, etc.) застрелиться, пустив себе пулю в голову и т.д.; shoot smb. with smth. shoot smb. with a revolver стрелять в кого-л. /застрелить кого-л./ из револьвера
    2) shoot smth. into (across, etc.) smth. shoot lava and steam high into the air выбрасывать лаву и дым в небо; shoot coal into the cellar ссыпать уголь в подвал; we shot the dirty cups into the cupboard мы затолкали грязные чашки в шкаф; shoot the bolt in a lock задвинуть засов; shoot the ball between the posts забить мяч между столбов; shoot a long ray across the harbour (the spotlight on the doorway, etc.) осветить (прорезать) лучом всю гавань и т.д.; shoot smth. at smb. shoot angry glances at smb. (a look of hatred at me, etc.) метать сердитые взгляды на кого-л. и т.д.: shoot a smile at smb. улыбнуться кому-л.; shoot questions at smb. засыпать /забрасывать/ кого-л. вопросами
    3) shoot smth. in smth. shoot a rapid in a canoe (Niagara Falls in a barrel, the falls in a boat, etc.) пройти порог на байдарке и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > shoot

  • 68 skilfully

    < skillfully

    English-Estonian dictionary > skilfully

  • 69 case

    [keɪs] I сущ.
    1) случай; обстоятельство, положение; дело, история; факт

    borderline case — крайний случай, пограничный случай

    clear case — ясная ситуация, понятный случай

    flagrant case — страшный случай, вопиющий случай

    open-and-shut case — азбучная истина, элементарный случай

    similar case — похожий случай, сходная ситуация

    to put the case that — предположим, что

    - in any case
    - in that case
    Syn:
    2) любовь, влюблённость; любовь с первого взгляда

    to have a case on smb. — иметь роман с кем-л., любить кого-л.

    Everybody knew they had a terrible case on each other. — Все знали, что они безумно влюблены друг в друга.

    They have only been engaged three weeks; but from the day they first met, the business was settled. It was a case, as men say. — Они были помолвлены лишь три недели, но всё было ясно уже с первой их встречи. Это была, что называется, любовь с первого взгляда.

    3) юр. судебное дело; случай, прецедент

    attested case — засвидетельствованный случай, прецедент

    to argue / plead a case — оспаривать обвинение, выступать в защиту обвиняемого

    to decide / settle a case — вынести решение по делу

    to hear / try a case — заслушивать судебное дело

    to lose a case — проиграть дело, проиграть процесс

    to win a case — выиграть дело, выиграть процесс

    The defence rests its case. — Защите нечего добавить.

    The court will not hear this case. — Суд не будет заслушивать это дело.

    The lawyer argued the case skillfully. — Адвокат мастерски провёл защиту.

    She made out a good case for her client. — Она помогла клиенту выиграть процесс.

    They settled the case out of court. — Они решили дело, не обращаясь в суд.

    - leading case
    4) ( cases) судебная практика
    5) доказательства, сумма доводов, аргументация

    the case for sanctions against smb. — обоснование санкций против кого-л.

    Syn:
    6) случай заболевания; заболевание

    advanced / neglected case — запущенная болезнь

    7) мед. больной, пациент; раненый
    8) клинический случай, псих
    Syn:
    cure II
    9) лингв. падеж

    ablative case — аблатив; отложительный, отделительный падеж

    accusative case — аккузатив, винительный падеж

    - genitive case
    - instrumental case
    - locative case
    - absolutive case
    - nominative case
    - oblique case
    - prepositional case
    - vocative case
    - possessive case
    - partitive case
    - objective case
    - common case
    II 1. сущ.
    1) коробка, ящик; контейнер

    display caseвитрина ( в магазине); выставочный стенд (в музее, на выставке)

    2) чемодан; портфель; дипломат, кейс
    3) полигр. наборная касса
    4) ящик для рассады, цветочный горшок
    6) полигр. крышка переплёта
    7) корпус ( часов); кожух
    8) витрина ( в магазинах), застеклённый стенд (в музеях, на выставках)
    9) оболочка сосиски, колбасы
    12) крим. воровской притон, малина
    14) стр. коробка (оконная, дверная)
    15) стр. коробка здания
    2. гл.
    1) = case up класть, упаковывать в ящик, коробку
    2) защищать, покрывать

    Men cased in iron from head to foot. (W. Phillips) — Мужчины, закованные с головы до ног в железные доспехи.

    3) стр. штукатурить, облицовывать
    4) полигр. вклеивать книгу в обложку (после того, как сшиты вместе все тетрадки)
    5) сдирать кожу; лишать защитной оболочки

    The hunters killed two deer, and cased the skins. — Охотники убили двух оленей и содрали с них шкуру.

    6) разг. зондировать почву; предварительно рассматривать, изучать

    He was casing the field for a career. — Он присматривался, каким бы делом ему заняться.

    7) амер.; крим. изучать место будущего ограбления

    Англо-русский современный словарь > case

  • 70 drive

    [draɪv] 1. гл.; прош. вр. drove, прич. прош. вр. driven
    1)
    а) ездить; ехать ( на автомобиле)

    We usually drive to the country on Sunday. — Мы обычно ездим за город по воскресеньям.

    The guests got into their cars and drove away / off. — Гости расселись по своим машинам и разъехались.

    Syn:
    б) везти, подвозить ( на машине)

    to drive smb. home — отвезти кого-л. домой

    She drove me to the station. — Она подвезла меня до станции.

    2) водить, вести, управлять (автомобилем, поездом и т. п.); править ( лошадьми); управлять, манипулировать (кем-л.)

    She drives a car skillfully. — Она прекрасно водит машину.

    He drives a taxi. — Он работает таксистом.

    The engine-driver drove his train at the rate of forty miles an hour. — Машинист вёл поезд со скоростью сорок миль в час.

    Louie isn't an easy one to drive. — Луи не тот человек, которым легко управлять.

    Syn:
    3)
    а) гнать; нести; перемещать (что-л.)

    A fair wind drove the ship along. — Попутный ветер подгонял корабль.

    в) гнать, преследовать

    Swarms of mosquitoes drove us inside the house. — Тучи комаров загнали нас в дом.

    г) = drive away, = drive off, = drive out прогонять

    to drive away tourists / customers — отпугивать туристов, клиентов

    What can I do to drive away these feelings of sadness? — Что бы такого сделать, чтобы не было так грустно?

    Don't drive people who want to help you away. — Не гони людей, которые хотят помочь тебе.

    The army drove off the enemy with much effort and loss of life. — Армия заставила врага отступить ценой больших усилий и потерь.

    The police used horses to drive the crowds off. — Чтобы разогнать толпу, вызвали конную полицию.

    This medicine will help to drive the disease off. — Это лекарство поможет справиться с болезнью.

    We had to use cats to drive the rats out. — Чтобы выгнать крыс, мы завели кошек.

    The cows are in the vegetable field, we shall have to drive them out. — Коровы забрели на поле, где растут овощи, их нужно выгнать оттуда.

    Supermarkets are driving small shops out of business. — Супермаркеты вытесняют из торговли маленькие магазинчики.

    4) нестись; мчаться; перемещаться

    Black clouds drove across the sky. — По небу неслись чёрные тучи.

    5)
    а) налетать, ударяться, биться

    The waves drove against the rocks. — Волны бились о скалы.

    Syn:
    б) наступать; устремляться вперёд
    Syn:
    6) спорт. бить по мячу ( в гольфе)
    7) вбивать, вколачивать; вонзать

    to drive a nail home — вбить гвоздь по самую шляпку; довести что-л. до конца; убедить

    The elephant drove his long tusks between the tiger's shoulders. — Слон вонзил свои длинные бивни тигру между лопаток.

    8)
    а) проводить, прокладывать
    б) горн. проходить горизонтальную выработку

    Homesteaders drove timber down the river soon after. — Вскоре поселенцы сплавили лес по реке.

    10) разг.; = let drive ударять, стукнуть (кого-л. / что-л.)
    11)
    а) побуждать, стимулировать; заставлять

    His pride drove him to complete the job. — Гордость заставила его закончить работу.

    Hunger drove them to steal. — Голод заставил их пойти на воровство.

    Syn:
    б) доводить (до какого-л. состояния), приводить (к какому-л. состоянию)

    to drive smb. to despair — доводить кого-л. до отчаяния

    to drive smb. mad / crazy / insane, to drive smb. out of one's senses / mind, to drive smb. round the bend, to drive smb. up the wall — сводить кого-л. с ума

    This job is enough to drive you to drink. шутл. — На этой работе сопьёшься.

    The noise drove me up the wall. — От этого шума я не находил себе места.

    The girl that's driving me mad is going away. (Beatles, "Help!", "Ticket to ride") — Девушка, которая сводит меня с ума, от меня уходит.

    12) разг. втолковывать, вдалбливать (кому-л.)
    13) вести (торговлю, разговор)

    to speak sufficient French to drive a conversation — знать французский в такой мере, чтобы быть способным вести разговор

    14) разг.

    The boss drives her workers hard. — Начальница здорово нагружает своих рабочих.

    б) ( drive for) усердно работать, прилагать усилия (для достижения чего-л.)
    15) разг. тянуть, затягивать, доводить до последнего (время, дело)

    You had better not drive it to the last minute. — Лучше не затягивай это до последней минуты.

    Syn:
    16) ( drive at) подразумевать, иметь в виду; клонить к (чему-л.)
    Syn:
    - drive back
    - drive in
    - drive off
    ••

    to drive a quill / pen — быть писателем

    to drive the centre / cross / nail амер. — попасть точно в цель, попасть в «яблочко»

    to drive a wedge between smb. — вбить клин между кем-л.

    to drive smb. into a corner — загонять кого-л. в угол

    to drive prices up / down — вызывать скачок / падение цен

    - drive it home to smb.
    2. сущ.
    2) катание, прогулка (в экипаже, автомобиле)

    to go for / on a drive — поехать покататься

    to have / take a drive — совершить прогулку на машине

    Come with us for a drive in the country. — Поехали с нами покататься за город.

    Syn:
    3) дорога, подъездная аллея ( к дому)
    Syn:
    4) дорога, по которой загоняют скот в загон
    5) преследование (неприятеля, зверя), гон

    There were four drives, or large hunts, organized during the winter. — В течение зимы были организованы четыре крупных охоты, или гона.

    6) сплав ( леса); сплавляемая масса ( леса)
    7) спорт. сильный удар, драйв (в гольфе, бейсболе, теннисе, крикете)
    8) воен. наступление, атака
    9) амер. (общественная) кампания

    to put on a drive — начать кампанию, организовать кампанию

    to initiate / launch a drive for smb. / smth. — начинать, инициировать кампанию в поддержку кого-л. / чего-л.

    Syn:
    10) амер.; разг. продажа по низким ценам
    11) энергичные, настойчивые усилия, напористость, настойчивость

    Does she have enough drive to finish the job? — Достаточно ли у неё энергии, чтобы закончить эту работу?

    Syn:
    12) побуждение, стимул, внутренний импульс

    She has tremendous drive toward success. — У неё есть мощный стимул добиться успеха.

    Syn:
    13) амер.; разг. возбуждение, драйв ( часто под влиянием наркотиков)
    Syn:
    Syn:
    15) тех. передача, привод, приводной механизм

    front drive, front-wheel drive авто — привод на передние колёса, передний привод

    rear drive, rear-wheel drive авто — привод на задние колёса, задний привод

    Syn:
    17) информ.; сокр. от disk drive дисковод, накопитель
    18) горн. штрек

    Англо-русский современный словарь > drive

  • 71 skilfully

    ['skɪlf(ə)lɪ], [-fulɪ]
    нареч.; брит.; амер. skillfully
    умело, искусно, ловко; компетентно; квалифицированно, мастерски
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > skilfully

  • 72 cunningly

    Англо-русский синонимический словарь > cunningly

  • 73 slick

    пятно имя существительное: имя прилагательное: наречие: глагол:
    приглаживать (smooth, sleek, slick, smarm, smoothen, sleeken)

    Англо-русский синонимический словарь > slick

  • 74 adeptly

    Англо-русский синонимический словарь > adeptly

  • 75 artfully

    Англо-русский синонимический словарь > artfully

  • 76 capably

    Англо-русский синонимический словарь > capably

  • 77 trippingly

    Англо-русский синонимический словарь > trippingly

  • 78 shrewdly

    Англо-русский синонимический словарь > shrewdly

  • 79 nattily

    Англо-русский синонимический словарь > nattily

  • 80 case

    I [keɪs] n
    1) дело, случай, подходящий пример, обстоятельство
    - serious case
    - similar case
    - exactly the same case
    - sad case
    - case of no importance
    - case of principle
    - cases of robbery
    - in this case
    - in case of delay - in nine cases out of ten
    - in case of alarm
    2) дело, обстоятельство
    - case for the president
    - such is the case with me
    - that is not the case
    - if that is the case
    - as the case stands

    The lawyer argued the case skillfully. — Адвокат мастерски провел защиту.

    She made out a good case for her client. — Она помогла клиенту выиграть процесс.

    They settled the case out of court. — Они решили дело не обращаясь в суд.

    - leading case
    - hear a case
    - argue a case
    - decide a case
    - lose case
    - rest one's case
    - cite a case
    - win a case
    CHOICE OF WORDS:
    Русскому существительному случай соответствует ряд эквивалентов в английском языке: occurrence, case, incident, thing, affair, accident. Из них существительное occurrence самое общее и нейтральное. Occurrence обозначает любое происшествие, явление, случай. Occurrence употребляется чаще всего с препозитивным определением: a happy occurrence счастливый случай; a rare occurrence редкое явление; an everyday/a common occurrence обычное явление. Английское существительное case 1., соответствующее русскому случай, чаще всего означает свершившийся факт, реже событие, которое может произойти. Case часто употребляется с определением, которое занимает позицию после существительного case и выражено другим существительным с предлогом of. Сочетание just in case соответствует русским словосочетаниям на всякий случай, на случай если, а вдруг: It is sunny now, but take your umbrella just in case. The weather is so changeable. Хотя сейчас и солнечно, возьмите зонтик на всякий случай. Погода так переменчива. Русское словосочетание "в этом случае" может соответствовать английским сочетаниям in this/that case, in which case и in this respect. Различие между ними состоит в том, что in this/that case относится к ситуации следствия или утверждения, вытекающего из только что упомянутого: the cafe is closed, in that case allow me to invite you to my place кафе закрыто, а раз так - разрешите пригласить вас ко мне домой. Сочетание in this respect относится к отдельной характеристике события и не обозначает следствия, вытекающего из него: most of them lost their money, but I was lucky in this respect большинство из них потеряли свои деньги, но мне в этом случае повезло. Русское существительное "случай" в повседневном употреблении и для обозначения единичного события, не имеющего серьезного значения, одного из многих эпизодов, соответствует английскому существительному incident и более разговорному по сравнению с ним thing: a strange (funny, unpleasant) thing happened to me co мной произошел странный (смешной, неприятный) случай; it was a very strange incident это был очень странный случай (странная история); an incident from the life of a writer случай из жизни писателя; nobody knew anything about this incident/this affair никто ничего не знал об этом случае. Affair, в отличие от incident, относится обычно не к одному отдельному эпизоду, а к целому ряду связанных мелких эпизодов: they decided to consider the whole affair они решили рассмотреть все обстоятельства этого дела/события/случая. Accident обозначает несчастный случай, аварию: he was killed in a car accident он погиб в автомобильной катастрофе
    USAGE:
    (1.) Союзное сочетание in case обозначает если, на тот случай, в случае. В условных придаточных и придаточных времени глагол после сочетания in case не употребляется в формах Future, вместо них употребляются формы Present или Past или конструкция с модальным глаголом should: in case he misses the bus... в том случае, если он опоздает на автобус...; in case he comes/should come... в случае, если он придет. (2.) See history, n; USAGE (2.).
    II [keɪs] n
    1) ящик, коробка, шкатулка, футляр, ларец, контейнер
    - cigarette case
    - pillow case
    - spectacles case
    - violin case
    - show case
    - packing case
    - suitcase
    - modern case
    - case of a handle
    - keep smth in a case
    - pull smth out of case
    - pack up a case
    - shoulder a case
    - take a case from a check-room
    - put a case in a car

    English-Russian combinatory dictionary > case

См. также в других словарях:

  • skillfully — adverb with skill (Freq. 3) fragments of a nearly complete jug, skillfully restored at the institute of archaeology • Syn: ↑skilfully • Derived from adjective: ↑skillful …   Useful english dictionary

  • Skillfully — Skillful Skill ful, a. [Written also skilful.] 1. Discerning; reasonable; judicious; cunning. [Obs.] Of skillful judgment. Chaucer. [1913 Webster] 2. Possessed of, or displaying, skill; knowing and ready; expert; well versed; able in management;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • skillfully — adverb see skillful …   New Collegiate Dictionary

  • skillfully — See skillful. * * * …   Universalium

  • skillfully — adverb In a skillful manner; with skill …   Wiktionary

  • skillfully — adj. with skill, proficiently, adeptly, expertly, masterfully …   English contemporary dictionary

  • skillfully — skill·ful·ly …   English syllables

  • skillful — skillfully, adv. skillfulness, n. /skil feuhl/, adj. 1. having or exercising skill: a skillful juggler. 2. showing or involving skill: a skillful display of fancy diving. 3. Obs. reasonable; rational. Also, esp. Brit., skilful. [1250 …   Universalium

  • Thematic development of Italian Renaissance painting — This article about the development of themes in Italian Renaissance painting is an extension to the article Italian Renaissance painting, for which it provides additional pictures with commentary. The works encompassed are from Giotto in the… …   Wikipedia

  • hand tool — any tool or implement designed for manual operation. * * * Introduction  any of the implements used by craftsmen in manual operations, such as chopping, chiseling, sawing, filing, or forging. Complementary tools, often needed as auxiliaries to… …   Universalium

  • literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»