-
61 gelijk
gelijk1〈 het〉1 right♦voorbeelden:iemand gelijk geven • agree with someonedaar heb je gelijk aan/in • you are right theregelijk heb je • right you are(groot/volkomen) gelijk hebben • be (perfectly) righthet gelijk aan zijn kant hebben, in zijn gelijk staan • be (in the) rightje moet niet altijd je gelijk willen halen • you must learn to take no for an answer/ 〈 informeel〉 to know when you're lickedzijn gelijk willen halen • want to have the last wordiemand in het gelijk stellen • declare/say that someone is right————————gelijk23 [de juiste tijd aanwijzend] right♦voorbeelden:1 twee mensen een gelijke behandeling geven • treat two people equally/(in) the same (way)ze zijn van gelijke grootte • they are the same size/of a sizehet water staat op gelijke hoogte met de kade • the water is level with the quayin gelijke mate • to the same extent/degreeop gelijke voet staan met • be on an equal footing/on a par withmet gelijke wapenen strijden • fight on equal termsop gelijke wijze • in the same way, likewisehet is mij gelijk • it's all the same to megelijk aan • equal toalle burgers zijn voor de wet gelijk • all citizens are equal before the law〈 tennis〉 veertig gelijk • deuce, forty allmet de grond gelijk maken • level, raze (to the ground)II 〈 bijwoord〉2 [gelijkelijk] equally3 [op hetzelfde punt, even ver] level♦voorbeelden:1 zij zijn gelijk gekleed • they are dressed alike/the samegelijk spelen • draw4 de twee treinen kwamen gelijk aan • the two trains came in simultaneously/at the same time -
62 kantoorpand met ondergrond en erf
kantoorpand met ondergrond en erfVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > kantoorpand met ondergrond en erf
-
63 lanceerbasis
1 launching site/pad -
64 landingsplaats
1 [met betrekking tot lucht-/ruimtevaartuigen] landing field/site2 [leger] landing point -
65 ondergrond
2 [grond onder de oppervlaktelaag] subsoil♦voorbeelden:een goede ondergrond hebben • have a sound basis -
66 op een lokatie
op een lokatie -
67 opgraving
2 [plaats] excavation, dig ⇒ (archaeological) site♦voorbeelden:1 opgravingen vonden plaats in … • excavations were carried out in … -
68 opzichter
-
69 plaats
1 [punt/gebied op aarde/in de ruimte] place2 [plek op een oppervlak] place5 [juiste plek/ruimte] place6 [stad] town13 [landgoed] place in the country♦voorbeelden:plaats en datum • time and placede plaats van handeling • the scene of the actioneen plaatsje onder de zon • a place in the sunje kunt niet op twee plaatsen tegelijk zijn • one can't be in two places at oncede vaas stond niet op haar plaats • the vase was not in its usual placevan plaats veranderen • change one's place4 een grote/belangrijke plaats innemen (in/op) • occupy a major/an important place (in)zijn plaats afstaan voor • give one's place tois hier nog plaats? • 〈in trein/bioscoop enz.〉 is there a seat free?; 〈 op boot〉 is there a berth free?plaats maken (voor iemand) • make room (for someone)een plaats openlaten (voor) • keep a space (free) (for)zich een plaats veroveren als • establish oneself aszijn plaats niet weten • not know one's placezich ergens op z'n plaats voelen • feel one belongs somewhereop uw plaatsen! klaar, af • on your marks, get set, goiemand op z'n plaats zetten • put someone in his place; 〈 figuurlijk〉 take someone down a peg or two, put someone in his/her proper placeniet op zijn plaats zijn 〈van opmerking e.d.〉 • be out of place, be uncalled forneemt u a.u.b. plaats • please take your seatsiemand naar zijn plaats brengen • show someone to his placetot de laatste plaats bezet • filled to capacity〈 figuurlijk〉 op de eerste plaats komen • come first, take first place¶ voor iets/iemand in de plaats komen • take something/someone's place, replace something/someonein plaats van • instead ofstel je(zelf) in mijn plaats • put yourself in my place -
70 plek
1 [deel van het oppervlak dat anders is] spot3 [punt waar iemand zich bevindt] place, spot4 [bestemde/geschikte plaats] place♦voorbeelden:een natte plek • a wet patch3 ter plekke • on site, in situzij nam hem ter plekke onder handen • she took him to task on the spot -
71 schutting
1 fence♦voorbeelden: -
72 situatie
-
73 stortplaats
1 dump ⇒ dumping ground/site -
74 ter plekke
ter plekkeon site, in situ -
75 uitgraving
-
76 vindplaats
♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
site — [ sit ] n. m. • 1576, par l it. sito « place, position » 1302; du lat. situs 1 ♦ Paysage (considéré du point de vue de l esthétique, du pittoresque). Site grandiose. « Cette colonnade inscrit le sanctuaire juste comme il faut dans le site qui lui … Encyclopédie Universelle
Site R — ist eine weitgehend geheime unterirdische Einrichtung der US amerikanischen Regierung im Berg Raven Rock in Pennsylvania, der sich etwa 14 km östlich von Waynesboro und rund 10 km nord nordöstlich von Camp David befindet. Heutige Funktionen… … Deutsch Wikipedia
Site — Site, n. [L. situs, fr. sinere, situm, to let, p. p. situs placed, lying, situate: cf. F. site. Cf. {Position}.] 1. The place where anything is fixed; situation; local position; as, the site of a city or of a house. Chaucer. [1913 Webster] 2. A… … The Collaborative International Dictionary of English
Site — 〈[ saıt] f. 10; EDV〉 Bildschirmseite (im Internet) (WebSite) [engl., eigtl. „Stelle, Stätte“] * * * Site [sa̮it ], die; , s [engl. site, ↑ Website] (EDV): Kurzf. von ↑ Website. * * * SITE [saɪ … Universal-Lexikon
site — m. site. Site arquelogic, site oèb : site archéologique ; site web … Diccionari Personau e Evolutiu
site — [sīt] n. [ME < L situs, position, situation < pp. of sinere, to put down, permit, allow < IE base * sei , to cast out, let fall: see SIDE] 1. a piece of land considered from the standpoint of its use for some specified purpose [a good… … English World dictionary
site — (izg. sȃjt) m <N mn ovi> DEFINICIJA inform. skup svih web stranica povezanih u cjelinu (vizualno i sadržajno) (npr. www.hrvatski turizam.hr) [modni site; site Ministarstva znanosti i tehnologije]; stranica ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal
site — [pron. SAIT] s. n. spaţiu în care sunt situate informaţii pe reţeaua de internet. (< engl. site) Trimis de raduborza, 16.03.2009. Sursa: MDN … Dicționar Român
Site — 〈 [saıt] f.; Gen.: , Pl.: s; EDV〉 Bildschirmseite (im Internet); WebSite [Etym.: engl., eigtl. »Stelle, Stätte«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Site — [ sait, engl. sʌit] die; , s <aus engl. site »Standort, Stelle«> Kurzform von ↑Website … Das große Fremdwörterbuch
site — place or position occupied by something, late 14c., from Anglo Fr. site, from L. situs place, position, from si , root of sinere let, leave alone, permit … Etymology dictionary