-
21 anvertrauen
-
22 anvertrauen отд
-
23 anvertrauen
an·vertrauen betro ( sich jemandemsig til én) -
24 sich j-s Obhut anvertrauen
мест.общ. довериться (чьему-л.) попечению, принять (чьё-л.) покровительствоУниверсальный немецко-русский словарь > sich j-s Obhut anvertrauen
-
25 sich jdm. anvertrauen
доверявам се нкм. [споделявам тайна и т.н.] -
26 hineinwagen, sich
hineinwagen, sich, in etc., audere se committere od. bl. se committere alci loco oder in alqm locum (sich einem Orte anzuvertrauen wagen oder anvertrauen, z.B. urbi: u. in conc lave). – alqm locum intrare od. ingredi audere (in einen Ort zu gehen wagen, z.B. domum, portum). – limen alcis loci intrare audere (die Schwelle eines Ortes zu betreten wagen, z.B. aedium, templi).
-
27 довериться
sich anvertrauen; sich verlassen (непр.) (кому-либо, чему-либо - auf A) (положиться на кого-либо, на что-либо) -
28 offenbaren
(gehobener Sprachgebrauch) revelar, desvelar1 dig (sich erweisen) mostrarse2 dig (sich anvertrauen) confiarsetransitives Verb————————sich offenbaren reflexives Verb[sich herausstellen] revelarse -
29 offenbaren
I.
1) tr jdm. etw. anvertrauen открыва́ть /-кры́ть что-н. кому́-н. gestehen признава́ться /-зна́ться кому́-н. в чём-н. ein offenbartes Geheimnis та́йна, ста́вшая изве́стной2) tr zeigen, erkennen lassen пока́зывать /-каза́ть, проявля́ть /-яви́ть. die Zeit wird es offenbaren, ob er recht hatte вре́мя пока́жет, прав ли был он. diese Worte hatten ihre innersten Gedanken offenbart в э́тих слова́х прояви́лись её сокрове́нные мы́сли
II.
1) sich offenbaren jdm. sich anvertrauen открыва́ться /-кры́ться [ Geständnis machen признава́ться/-зна́ться] кому́-н.3) sich als jd. offenbaren проявля́ть /-яви́ть себя́ как кто-н. sich als treuer Freund offenbaren проявля́ть /- себя́ как ве́рный друг -
30 offenbaren
(untr., hat, altm. ge-)* * *to unbosom; to reveal* * *of|fen|ba|ren [ɔfn'baːrən] insep ptp offenbart or (old) geoffenbart [Ofn'baːɐt, gə|ɔfn'baːɐt]1. vtto reveal2. vr1) (= erweisen) to show or reveal itself/oneselfsich als etw offenbáren — to show oneself to be sth
2)(= kundtun)
sich jdm offenbáren — to reveal oneself to sb* * *(to show (clearly): He manifested his character in his behaviour.) manifest* * *of·fen·ba·ren[ɔfn̩ˈba:rən]I. vt▪ jdm etw \offenbaren to reveal sth to sb2. (mitteilen)▪ jdm \offenbaren, dass... to inform sb that...3. JUR▪ etw \offenbaren to disclose stheine Erfindung \offenbaren to disclose an inventionII. vr1. (sich anvertrauen)2. (erweisen)3. (Liebe erklären)* * *1.(geh.) transitives Verb reveal2.reflexives Verbsich als etwas offenbaren — < person> show or reveal oneself to be something
* * *offenbaren (untrennb, hat, obs ge-)B. v/r reveal o.s. (als etwas to be sth);sich jemandem offenbaren open one’s heart to sb* * *1.(geh.) transitives Verb reveal2.reflexives Verbsich als etwas offenbaren — < person> show or reveal oneself to be something
* * *v.to manifest v.to reveal v.to unbosom v. -
31 mitteilen
I.
1) tr jdm. etw. bekanntgeben сообща́ть сообщи́ть кому́-н. что-н. [ Ereignis о чём-н.], извеща́ть извести́ть кого́-н. о чём-н. ich muß Ihnen leider mitteilen, daß … к сожале́нию, (я) до́лжен вам сообщи́ть, что … jdm. seine Eindrücke mitteilen дели́ться по- с кем-н. (свои́ми) впечатле́ниями. im Radio wurde mitgeteilt, daß … по ра́дио бы́ло пе́редано сообще́ние о том, что … ich habe die Ehre, Ihnen mitzuteilen, daß … име́ю честь уве́домить [ vorher bekanntgeben предупрежда́ть/предупреди́ть] вас, что … ich werde es Ihnen mitteilen я вас об э́том предупрежу́2) tr einer Sache etw. übertragen передава́ть /-да́ть что-н. чему́-н. das Nervensystem teilt seine Signale den Organen mit от не́рвной систе́мы иду́т сигна́лы к о́рганам
II.
1) sich mitteilen (jdm.) sich anvertrauen доверя́ться /-ве́риться (кому́-н.). jd. teilt sich wenig mit кто-н. ма́ло доверя́ется окружа́ющим2) sich mitteilen jdm./einer Sache sich übertragen: v. Bewegung, Gefühl, Stimmung передава́ться /-да́ться кому́-н. чему́-н. die Wärme des Ofens teilt sich dem ganzen Zimmer mit тепло́ от пе́чи <пе́чки> распространя́ется по всей ко́мнате -
32 mitteilen
'mɪttaɪlənvcomunicar, participar, informarmit| teilencomunicar [de]; ich muss Ihnen leider mitteilen, dass... desgraciadamente tengo que comunicarle que...■ sich mitteilen (gehobener Sprachgebrauch: kommunizieren) comunicarse [con]; (sich anvertrauen) confiarse [a]; er teilte sich ihnen durch Gebärden mit se comunicaba con ellos por medio de gestostransitives Verb————————sich mitteilen reflexives Verb -
33 offenbaren
vtjdm etw \offenbaren to reveal sth to sb2) ( mitteilen)jdm \offenbaren, dass... to inform sb that...vr1) ( sich anvertrauen)2) ( erweisen)3) ( Liebe erklären) -
34 öffnen
1) aufmachen открыва́ть /-кры́ть. sehr weit раскрыва́ть /-кры́ть. ein wenig приоткрыва́ть /-кры́ть. Postsendung вскрыва́ть /-кры́ть, распеча́тывать /-печа́тать. Kleidung расстёгивать /-стегну́ть. Flasche откупо́ривать откупо́рить. eine Leiche öffnen вскрыва́ть /- труп -
35 mitteilen
mit|teilenI vt bildirmek, tebliğ etmek, haber vermek;jdm etw brieflich/telefonisch \mitteilen birine bir şeyi mektupla/telefonla bildirmekII vrsich \mitteilen ( geh) ( kommunizieren) konuşmak (-le); ( sich anvertrauen) içini dökmek (-e), açılmak (-e);sich jdm \mitteilen wollen biriyle konuşmak istemek -
36 offenbaren
offenbaren* [ɔfən'ba:rən]I vt ( geh) ( offen zeigen) aşikâr etmek, açıklamak, belli etmek; ( enthüllen) ifşa etmek, açığa vurmak;ein Geheimnis \offenbaren bir sırrı ifşa etmekII vrsich \offenbaren -
37 довериться
довериться sich anvertrauen; sich verlassen* (кому-л., чему-л. auf A) (положиться на кого-л., на что-л.) -
38 поделиться
( чем-либо)1) teilen vt ( с кем-либо - mit)2) ( сообщить кому-либо) mitteilen vt ( с кем-либо - D); sich anvertrauen (D) ( открыться кому-либо) -
39 поделиться
-
40 einzig
1) nur einmal vorhanden, nur einer оди́н (еди́нственный). ein einziges Mal оди́н еди́нственный раз. kein einziges Mal ни ра́зу. einziger Sohn еди́нственный сын. ein einziger оди́н еди́нственный. etw. ist ein einziges + nominales Präd что-н. настоя́щее + nominales Präd. das Dorf war ein einziger Garten дере́вня была́ настоя́щим са́дом. als einziger ich bezogen я оди́н [du ты оди́н/er он оди́н] (еди́нственный). als einziger trat er gegen den Vorschlag auf он оди́н (еди́нственный) вы́ступил про́тив э́того предложе́ния. das einzige одно́ (еди́нственное). kein einziger ни оди́н, ни еди́ный. nur ein einziger то́лько оди́н (еди́нственный). ohne einen einzigen без еди́ного | einziger Sohn еди́нственный сын. einzige Tochter еди́нственная дочь. jd. ist jds. einziger кто-н. у кого́-н. оди́н [ Tochter одна́] | das einzig Richtige [Mögliche] еди́нственно пра́вильное [возмо́жное] | einzig und allein исключи́тельно. einzig (und allein) ihr wollte er sich anvertrauen то́лько ей он хоте́л дове́риться. einzig (und allein) er kann uns helfen он и то́лько он мо́жет помо́чь нам | sein einziges Denken все его́ мы́сли. tue mir den einzigen Gefallen! сде́лай же э́то для меня́ ! mit einem einzigen Schlage за одни́м (то́лько) уда́ром
См. также в других словарях:
sich anvertrauen — sich anvertrauen … Deutsch Wörterbuch
anvertrauen — 1. abgeben, aushändigen, in die Hände legen, in jmds. Obhut/Verantwortung geben, übergeben, überlassen, überreichen, übertragen, unter jmds. Schutz stellen; (geh.): anbefehlen, anheimgeben, empfehlen, überantworten. 2. enthüllen, erzählen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Anvertrauen — Anvertrauen, verb. reg. act. eines Treue übergeben. Einem die Flotte, das Kriegesheer anvertrauen. Einem eine Unternehmung, ein Geschäft anvertrauen. Anvertrautes Gut. Sich einem anvertrauen, ihm seine Geheimnisse, sein Anliegen offenbaren. Sie… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
sich ganz ungezwungen geben — [Redensart] Auch: • sich ganz leger geben • aus der Reserve kommen • aus sich herausgehen Bsp.: • Sie zelten gern, weil sie sich in der Atmosphäre ganz ungezwungen geben können. • … Deutsch Wörterbuch
sich ganz leger geben — [Redensart] Auch: • sich ganz ungezwungen geben • aus der Reserve kommen • aus sich herausgehen Bsp.: • Sie zelten gern, weil sie sich in der Atmosphäre ganz ungezwungen geben können. • … Deutsch Wörterbuch
anvertrauen — vertrauen; (sich) verlassen (auf) * * * an|ver|trau|en [ anfɛɐ̯trau̮ən], vertraute an, anvertraut: 1. <tr.; hat vertrauensvoll in die Obhut, Fürsorge eines anderen geben: während seiner Reise vertraute er die Kinder seiner Schwester an; jmdm.… … Universal-Lexikon
anvertrauen — ạn·ver·trau·en; vertraute an, hat anvertraut; [Vt] 1 jemandem etwas anvertrauen jemandem, den man für ehrlich hält, etwas Wertvolles zur Aufbewahrung geben: jemandem seinen Schmuck, sein Geld anvertrauen 2 jemandem etwas anvertrauen jemanden,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
anvertrauen — ạn|ver|trau|en ; jemandem einen Brief anvertrauen; sich jemandem anvertrauen; ich vertrau[t]e an, seltener ich anvertrau[t]e; anvertraut; anzuvertrauen … Die deutsche Rechtschreibung
aussprechen, sich — sich aussprechen V. (Aufbaustufe) sich für oder gegen jmdn. oder etw. einsetzen, eine bestimmte Stellung einnehmen Beispiele: Sie haben sich gegen die Todesstrafe ausgesprochen. Alle Parteien haben sich für den Gesetzentwurf ausgesprochen. sich… … Extremes Deutsch
aus sich herausgehen — [Redensart] Auch: • sich ganz ungezwungen geben • sich ganz leger geben • aus der Reserve kommen Bsp.: • Sie zelten gern, weil sie sich in der Atmosphäre ganz ungezwungen geben können. • … Deutsch Wörterbuch
offenbaren — anvertrauen, aussprechen, beichten, bekannt machen, bekennen, eingestehen, einräumen, eröffnen, gestehen, mitteilen, offenkundig machen, [offen] zeigen, präsentieren, zu erkennen geben, zugeben, zum Ausdruck bringen; (geh.): aufschließen,… … Das Wörterbuch der Synonyme