-
1 shall
[ʃəl, ʃæl]short forms - I'll, we'll; verb1) (used to form future tenses of other verbs when the subject is I or we: We shall be leaving tomorrow; I shall have arrived by this time tomorrow.) skal, ætlar2) (used to show the speaker's intention: I shan't be late tonight.) mun3) (used in questions, the answer to which requires a decision: Shall I tell him, or shan't I?; Shall we go now?) á4) (used as a form of command: You shall go if I say you must.) skal, verður -
2 any
['eni] 1. pronoun, adjective1) (one, some, no matter which: `Which dress shall I wear?' `Wear any (dress)'; `Which dresses shall I pack?' `Pack any (dresses)'.) hver sem er2) ((in questions and negative sentences etc) one, some: John has been to some interesting places but I've never been to any; Have you been to any interesting places?; We have hardly any coffee left.) neinn2. adjective(every: Any schoolboy could tell you the answer.) allir, hver, hvaða (sem er)3. adverb(at all; (even) by a small amount: Is this book any better than the last one?; His writing hasn't improved any.) nokkuð- anybody- anyone
- anyhow
- anything
- anyway
- anywhere
- at any rate
- in any case -
3 ever
['evə] 1. adverb1) (at any time: Nobody ever visits us; She hardly ever writes; Have you ever ridden on an elephant?; If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge; better than ever; the brightest star they had ever seen.) nokkurn tíma2) (always; continually: They lived happily ever after; I've known her ever since she was a baby.) alltaf, ætíð3) (used for emphasis: The new doctor is ever so gentle; What ever shall I do?) mjög, ákaflega•- ever-- evergreen 2. noun(an evergreen tree: Firs and pines are evergreens.) sígrænt tré- everlastingly
- evermore
- for ever / forever -
4 start
I 1. verb1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) leggja af stað2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) byrja3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) starta, fara í gang4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) koma af stað/á fót2. noun1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) byrjun; rásmark2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) forskot•- starter- starting-point
- for a start
- get off to a good
- bad start
- start off
- start out
- start up
- to start with II 1. verb(to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) hrökkva við2. noun1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) kippur, rykkur2) (a shock: What a start the news gave me!) áfall -
5 ability
[ə'biləti]plural - abilities; noun1) (the power, knowledge etc to do something: I shall do the job to the best of my ability.) geta, hæfni2) (a skill: a man of many abilities.) (sér)kunnátta, færni -
6 address
1. [ə'dres] verb1) (to put a name and address on (an envelope etc): Address the parcel clearly.) merkja heimilisfangi2) (to speak or write to: I shall address my remarks to you only.) ávarpa; beina (máli/skrifum til)2. ( American[) 'ædres] noun1) (the name of the house, street, town etc where a person lives: His address is 30 Main St, Edinburgh.) heimilisfang2) (a speech: He made a long and boring address.) ræða, ávarp• -
7 adjourn
[ə'‹ə:n](to stop (a meeting etc), intending to continue it at another time or place: We shall adjourn (the meeting) until Wednesday.) fresta, gera hlé -
8 amend
[ə'mend](to correct or improve: We shall amend the error as soon as possible.) breyta til batnaðar, bæta -
9 ascertain
[æsə'tein](to find out: We shall never ascertain the truth.) ganga úr skugga um -
10 assure
[ə'ʃuə]1) (to tell positively: I assured him (that) the house was empty.) fullvissa2) (to make (someone) sure: You may be assured that we shall do all we can to help.) viss, öruggur•- assured -
11 at the outside
(at the most: I shall be there for an hour at the outside.) í mesta lagi -
12 budget
-
13 call
[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalla, nefna2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalla, álíta3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) kalla4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) boða, kalla fyrir5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) heimsækja, koma við6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) hringja7) ((in card games) to bid.) segja, bjóða2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) kall, (upp)hrópun2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) fuglasöngur3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) heimsókn4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) upphringing5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) (á)köllun6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) eftirspurn7) (a need or reason: You've no call to say such things!) tilefni, ástæða•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
14 dine
(to have dinner: We shall dine at half-past eight.) snæða- diner- dining-room
- dining table
- dine on
- dine out -
15 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) gera6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) gera, ljúka7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) þvo upp; laga; hreinsa8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) nægja, ganga9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) vinna að, stúdera10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) farnast, standa sig11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) laga, snyrta, hirða12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) gera, haga sér13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) veita eða sÿna14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) valda15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) skoða2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) veisla, samkvæmi- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with -
16 draw
[dro:] 1. past tense - drew; verb1) (to make a picture or pictures (of), usually with a pencil, crayons etc: During his stay in hospital he drew a great deal; Shall I draw a cow?) teikna2) (to pull along, out or towards oneself: She drew the child towards her; He drew a gun suddenly and fired; All water had to be drawn from a well; The cart was drawn by a pony.) draga (upp)3) (to move (towards or away from someone or something): The car drew away from the kerb; Christmas is drawing closer.) nálgast; fjarlægjast4) (to play (a game) in which neither side wins: The match was drawn / We drew at 1-1.) gera jafntefli5) (to obtain (money) from a fund, bank etc: to draw a pension / an allowance.) fá, hljóta6) (to open or close (curtains).) draga fyrir/frá7) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) draga athygli2. noun1) (a drawn game: The match ended in a draw.) jafntefli2) (an attraction: The acrobats' act should be a real draw.) e-ð sem trekkir3) (the selecting of winning tickets in a raffle, lottery etc: a prize draw.) dráttur (í happdrætti)4) (an act of drawing, especially a gun: He's quick on the draw.) það að draga upp byssu, bregða vopni•- drawing- drawn
- drawback
- drawbridge
- drawing-pin
- drawstring
- draw a blank
- draw a conclusion from
- draw in
- draw the line
- draw/cast lots
- draw off
- draw on1
- draw on2
- draw out
- draw up
- long drawn out -
17 dress
[dres] 1. verb1) (to put clothes or a covering on: We dressed in a hurry and my wife dressed the children.) klæðast2) (to prepare (food etc) to be eaten: She dressed a salad.) útbúa mat3) (to treat and bandage (wounds): He was sent home from hospital after his burns had been dressed.) binda um2. noun1) (what one is wearing or dressed in: He has strange tastes in dress.) klæðnaður, fatnaður2) (a piece of women's clothing with a top and skirt in one piece: Shall I wear a dress or a blouse and skirt?) kjóll•- dressed- dresser
- dressing
- dressing-gown
- dressing-room
- dressing-table
- dressmaker
- dress rehearsal
- dress up -
18 drive
1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) aka, keyra2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) flytja (e-n), aka (e-m)3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) reka (áfram)4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) slá, kÿla; reka nagla5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) knÿja2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) ökutúr2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) heimreið, aðkeyrsla3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) dugnaður, drifkraftur4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) átak; herferð5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) kröftugt högg; upphafshögg með trékylfu nr. 1 (í golfi)6) ((computers) a disk drive.)•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on -
19 engagement
noun the engagement of three new assistants; When shall we announce our engagement?; Have you any engagements tomorrow?; a naval engagement (= battle); ( also adjective) an engagement ring.) ráðning; trúlofun; bardagi; stefnumót -
20 experiment
[ik'sperimənt] 1. noun(a test done in order to find out something, eg if an idea is correct: He performs chemical experiments; experiments in traffic control; We shall find out by experiment.) tilraun2. verb((with on or with) to try to find out something by making tests: He experimented with various medicines to find the safest cure; The doctor experiments on animals.) gera tilraun(ir)- experimentally
- experimentation
См. также в других словарях:
Shall — Shall, v. i. & auxiliary. [imp. {Should}.] [OE. shal, schal, imp. sholde, scholde, AS. scal, sceal, I am obliged, imp. scolde, sceolde, inf. sculan; akin to OS. skulan, pres. skal, imp. skolda, D. zullen, pres. zal, imp. zoude, zou, OHG. solan,… … The Collaborative International Dictionary of English
shall — [ ʃəl, strong ʃæl ] modal verb *** Shall is usually followed by an infinitive without to : I shall explain everything later. Sometimes it is used without a following infinitive: I have never visited Africa and probably never shall. Shall does not … Usage of the words and phrases in modern English
shall — verb as required will, by compulsion will, by imperative will, mandatorily will, obligatorily will associated concepts: shall be lawful, shall be legal, shall become, shall give, shall have, shall not, shall perform, shall work Burton s Legal… … Law dictionary
shall — W1S3 [ʃəl strong ʃæl] modal v negative short form shan t [: Old English; Origin: sceal] 1.) shall I/we...? spoken used to make a suggestion, or ask a question that you want the other person to decide about ▪ Shall I open the window? ▪ Shall we… … Dictionary of contemporary English
shall — [shal] v.aux. pt.should [ME schal, pl. schullen < OE sceal, inf. sceolan, akin to Ger sollen < IE base * (s)kel , to be indebted > Lith skeliù, to owe] 1. used in the first person to indicate simple future time [I shall probably go… … English World dictionary
shall — ► MODAL VERB (3rd sing. present shall) 1) (in the first person) expressing the future tense. 2) expressing a strong assertion or intention. 3) expressing an instruction or command. 4) used in questions indicating offers or suggestions. USAGE… … English terms dictionary
shall — (v.) O.E. sceal I owe/he owes, will have to, ought to, must (infinitive sculan, pt. sceolde), a common Germanic preterite present verb, from P.Gmc. *skal , *skul (Cf. O.S. sculan, O.N., Swed. skola, M.Du. sullen, O.H.G. solan, Ger. sollen, Goth.… … Etymology dictionary
shall — [[t]ʃəl, STRONG ʃæl[/t]] ♦♦ (Shall is a modal verb. It is used with the base form of a verb.) 1) MODAL You use shall with I and we in questions in order to make offers or suggestions, or to ask for advice. Shall I get the keys?... I bought some… … English dictionary
shall */*/*/ — strong UK [ʃæl] / US weak UK [ʃəl] / US modal verb Summary: Shall is usually followed by an infinitive without to : I shall explain everything later. Sometimes it is used without a following infinitive: I have never visited America and probably… … English dictionary
shall — /shal/; unstressed /sheuhl/, auxiliary v., pres. sing. 1st pers. shall, 2nd shall or (Archaic) shalt, 3rd shall, pres. pl. shall; past sing. 1st pers. should, 2nd … Universalium
shall */*/*/ — weak [ʃəl] , strong [ʃæl] modal verb summary: ■ Shall is usually followed by an infinitive without ‘to : I shall explain everything later. Sometimes it is used without a following infinitive: I have never visited America and probably never shall … Dictionary for writing and speaking English