-
1 Fortsetzung
f1. nur Sg. continuation; einer Geschichte etc.: auch sequel; (Wiederaufnahme) resumption; Fortsetzung folgt to be continued; Fortsetzung auf / von Seite 2 continued on / from page two2. (Folge) part, instal(l)ment; TV, Radio: auch episode; in Fortsetzungen ( erscheinend ) auch serialized* * *die Fortsetzungsequel; continuation; resumption* * *Fọrt|set|zung ['fɔrtzɛtsʊŋ]f -, -enein Film in drei Fortsetzungen — a film in three parts
"Fortsetzung folgt" — " to be continued"
3) (= Anschlussstück) continuation* * *die1) (a part of a story that is printed one part at a time eg in a weekly magazine, or read in parts on the radio: Did you hear the final instalment last week?) instalment2) (the act of continuing, often after a break or pause: the continuation of his studies.) continuation3) (something which carries on, especially a further part of a story etc: This is a continuation of what he said last week.) continuation4) (a story that is a continuation of an earlier story: a sequel to a story about a boy called Matthew.) sequel* * *Fort·set·zung<-, -en>[ˈfɔrtzɛtsʊŋ]fdie Zeugen wurden zur \Fortsetzung der Gerichtsverhandlung in den Saal gerufen the witnesses were summoned to the courtroom for the continuation of the proceedings\Fortsetzung der mündlichen Verhandlung JUR resumption of the hearing2. (darauf folgender Teil)die \Fortsetzung eines Buches/Films the sequel to [or of] a book/filmeine \Fortsetzung einer Fernsehserie/eines Hörspiels an episode of a television series/radio play„\Fortsetzung folgt“ “to be continued”ein Roman in drei \Fortsetzungen a novel in three parts* * *die; Fort, Forten1) (das Fortsetzen) continuation[s]eine Fortsetzung finden — resume
2) (anschließender Teil) instalment* * *Fortsetzung folgt to be continued;Fortsetzung auf/von Seite 2 continued on/from page twoin Fortsetzungen (erscheinend) auch serialized* * *die; Fort, Forten1) (das Fortsetzen) continuation[s]eine Fortsetzung finden — resume
2) (anschließender Teil) instalment* * *f.continuation n.sequel n. -
2 Nachspiel
n1. THEAT. epilog(ue); MUS. postlude2. fig. sequel; es hatte ein Nachspiel there was a sequel (to it); es wird noch ein Nachspiel geben oder die Sache wird noch ein Nachspiel haben the matter won’t rest at that, there are bound to be consequences; ein gerichtliches Nachspiel haben result in court proceedings3. sexuelles: afterplay* * *das Nachspielsequel* * *Nach|spielnt (THEAT)epilogue (Brit), epilog (US); (MUS) closing section, postlude (form); (fig) sequeldas geht nicht ohne Náchspiel ab — that's bound to have repercussions
das wird noch ein (unangenehmes) Náchspiel haben — that will have (unpleasant) consequences
ein gerichtliches Náchspiel haben — to have legal repercussions
* * *Nach·spielnt2. (nach Sex) cuddling after sexein \Nachspiel haben to have consequences [or repercussions]* * *ein gerichtliches Nachspiel haben — result in court proceedings
* * *2. fig sequel;es hatte ein Nachspiel there was a sequel (to it);die Sache wird noch ein Nachspiel haben the matter won’t rest at that, there are bound to be consequences;ein gerichtliches Nachspiel haben result in court proceedings3. sexuelles: afterplay* * ** * *n.sequel n. -
3 Folge
f; -, -n1. (Ergebnis) consequence; direkt: result; (Wirkung) auch effect; ernste, eines Krieges etc.: aftermath; MED. aftereffect; logische Folge natural consequence, logical outcome; auch PHILOS. corollary; ( üble) Folgen haben oder nach sich ziehen have (unpleasant) consequences; die Folgen tragen oder auf sich nehmen bear the consequences; ohne Folgen bleiben have no consequences; es blieb ohne Folgen auch there were no consequences; die Folgen blieben nicht aus it wasn’t without (its) consequences; zur Folge haben result in, lead to; als Folge davon as a result; die Folge war, dass... the result ( oder outcome oder upshot) was that...; sie starb an den Folgen des Unfalls she died as a result of the accident2. (Abfolge) succession; Zusammengehöriges: sequence (auch MATH.); von Spielkarten: auch run; (Reihenfolge) order; (Reihe, Serie) series; in Folge (nacheinander) in succession, in a row; sechs Siege in Folge auch a sequence of six victories; in rascher Folge in rapid succession; in der Folge in future (cases); zwanglos3. (Fortsetzung) eines Romans etc.: instal(l)ment; einer Fernsehreihe: part; eines Dramas: episode; (bes. zweiter Teil) sequel; (Heft, Ausgabe) number, issue; in mehreren Folgen in instal(l)ments* * *die Folge(Abfolge) succession; progression; series;(Ergebnis) end; result;(Konsequenz) consequence;(Mathematik) sequence;(Serienteil) episode; sequel; part* * *Fọl|ge ['fɔlgə]f -, -n1) (= Reihenfolge) order; (= Aufeinanderfolge) succession; (= zusammengehörige Reihe, MATH) sequence; (CARDS) run, sequence; (= Lieferung einer Zeitschrift) issue; (= Fortsetzung) instalment; (TV, RAD) episode; (= Serie) seriesin chronologischer/zwangloser Folge — in chronological/no particular order
in rascher/dichter Folge — in rapid or quick/close succession
Musik in bunter Folge — a musical potpourri
als Folge davon — in consequence, as a result (of that)
dies hatte zur Folge, dass... — the consequence or result of this was that...
dies hatte seine Entlassung zur Folge — this resulted in his dismissal or in his being dismissed
die Folgen werden nicht ausbleiben — there will be repercussions
die Folgen für den Tourismus — the effect on tourism, the consequences for tourism
für die Folgen aufkommen — to take the consequences
an den Folgen eines Unfalls/einer Krankheit sterben — to die as a result of an accident/illness
ohne Folgen bleiben — to have no consequences
ihr Verhältnis blieb nicht ohne Folgen (euph) — their relationship was not exactly unfruitful
3) (form)* * *die1) (a result: This decision will have important consequences.) consequence2) (further reaction or response: Was there any follow-up to the letter you wrote to the newspaper?) follow-up3) (a result or consequence: an unpleasant sequel to an incident.) sequel4) (a number of things following after one another: a succession of bad harvests.) succession* * *Fol·ge<-, -n>[ˈfɔlgə]f1. (Auswirkung) consequencefür die \Folgen aufkommen to suffer [or take] the consequencesohne \Folgen bleiben to have no [negative] consequencesnicht ohne \Folgen bleiben not to be without consequences, to have repercussionsetw zur \Folge haben to result in sthan den \Folgen einer S. gen sterben, den \Folgen einer S. gen erliegen (geh) to die as a result of sthetw zieht böse/unangenehme \Folgen nach sich sth has nasty/unpleasant consequencesin rascher \Folge in quick succession3. (Teil einer TV-/Radio-Serie) episodeein Spielfilm in drei \Folgen a film in three partseiner Einladung \Folge leisten to accept an invitationeiner Vorladung \Folge leisten to answer a summons5. (im Weiteren)* * *die; Folge, Folgen1) consequence; (Ergebnis) resultetwas zur Folge haben — result in something; lead to something
2) (AufeinanderFolge) succession; (zusammengehörend) sequencein Folge — in a row; in succession
das dritte mal in Folge — the third time in a row or running
4)einem Aufruf/einem Befehl/einer Einladung Folge leisten — (Amtsspr.) respond to an appeal/obey or follow an order/accept an invitation
* * *1. (Ergebnis) consequence; direkt: result; (Wirkung) auch effect; ernste, eines Krieges etc: aftermath; MED aftereffect;nach sich ziehen have (unpleasant) consequences;auf sich nehmen bear the consequences;ohne Folgen bleiben have no consequences;es blieb ohne Folgen auch there were no consequences;die Folgen blieben nicht aus it wasn’t without (its) consequences;zur Folge haben result in, lead to;als Folge davon as a result;sie starb an den Folgen des Unfalls she died as a result of the accident2. (Abfolge) succession; Zusammengehöriges: sequence ( auch MATH); von Spielkarten: auch run; (Reihenfolge) order; (Reihe, Serie) series;in Folge (nacheinander) in succession, in a row;sechs Siege in Folge auch a sequence of six victories;in rascher Folge in rapid succession;3. (Fortsetzung) eines Romans etc: instal(l)ment; einer Fernsehreihe: part; eines Dramas: episode; (besonders zweiter Teil) sequel; (Heft, Ausgabe) number, issue;in mehreren Folgen in instal(l)ments4. ADMIN:* * *die; Folge, Folgen1) consequence; (Ergebnis) resultetwas zur Folge haben — result in something; lead to something
2) (AufeinanderFolge) succession; (zusammengehörend) sequencein Folge — in a row; in succession
das dritte mal in Folge — the third time in a row or running
4)einem Aufruf/einem Befehl/einer Einladung Folge leisten — (Amtsspr.) respond to an appeal/obey or follow an order/accept an invitation
* * *-n f.consequence n.sequel n.sequence n.sequitur n.series n.succession n.suite n. -
4 gerichtlich
JUR.I Adj. Untersuchung etc.: judicial; Verfahren etc.: legal; Entscheidung etc.: court..., of the court; gerichtliche Medizin forensic medicine; gerichtliche Untersuchung judicial inquiry; gerichtliches Verfahren legal proceedings; gerichtliche Verfügung court order; gerichtliche Verfolgung prosecution; das wird ein gerichtliches Nachspiel haben the matter is likely to end up in courtII Adv. judicially, legally; (gerichtlich angeordnet) by order of the court; jemanden gerichtlich belangen oder gegen jemanden gerichtlich vorgehen take legal action against s.o.; etw. gerichtlich austragen fight s.th. through the courts; gerichtlich vereidigt Übersetzer etc.: sworn* * *jurisdictional; forensic; juridical; juridic; judicial* * *ge|rịcht|lich [gə'rIçtlɪç]1. adj attrjudicial; Bestimmung, Entscheidung etc court; Medizin, Psychologie forensic; Verhandlung legalgerichtliche Schritte gegen jdn einleiten — to initiate legal proceedings against sb
laut gerichtlichem Beschluss — according to the decision of a/the court, according to a/the court decision
ein gerichtliches Nachspiel haben — to finish up in court
eine Sache gerichtlich or auf gerichtlichem Weg klären — to settle a matter in court or by litigation
2. advanerkannt by a court; durchsetzbar legally, by the court; klären in courtgerichtlich gegen jdn vorgehen — to take legal action against sb, to litigate against sb
jdn gerichtlich vertreten — to represent sb in and out of court
jdm etw gerichtlich untersagen lassen — to get an injunction against sb doing sth
* * *1) (of or concerning courts of law: forensic medicine.) forensic2) judicially3) (of a judge or court of law: judicial powers; He might bring judicial proceedings against you.) judicial* * *ge·richt·lichlaut \gerichtlichen Beschlusses [o \gerichtlichem Beschluss] according to a/the court decision [or decision of a/the court]eine \gerichtliche Klärung a court settlementein \gerichtliches Nachspiel a court sequelauf \gerichtlichem Wege by legal stepsetw \gerichtlich anordnen to decree sth\gerichtlich gegen jdn vorgehen to take legal action against sbII. adv legally, in courtetw \gerichtlich einklagen to sue for sthSchulden \gerichtlich eintreiben to recover debts through [a/the] court order\gerichtlich belangt werden to be legally prosecutedetw \gerichtlich klären to settle sth in court\gerichtlich gegen jdn vorgehen to take sb to court, to take legal proceedings [or to litigate] against sb, to proceed against sb* * *1.Adjektiv; nicht präd. judicial; forensic <psychology, medicine>; legal < proceedings>; court < order>2.jemanden gerichtlich verfolgen — prosecute somebody; take somebody to court
gegen jemanden gerichtlich vorgehen — take legal action against somebody; take somebody to court
* * *gerichtlich JURA. adj Untersuchung etc: judicial; Verfahren etc: legal; Entscheidung etc: court …, of the court;gerichtliche Medizin forensic medicine;gerichtliche Untersuchung judicial inquiry;gerichtliches Verfahren legal proceedings;gerichtliche Verfügung court order;gerichtliche Verfolgung prosecution;das wird ein gerichtliches Nachspiel haben the matter is likely to end up in courtgegen jemanden gerichtlich vorgehen take legal action against sb;etwas gerichtlich austragen fight sth through the courts;gerichtlich vereidigt Übersetzer etc: sworn* * *1.Adjektiv; nicht präd. judicial; forensic <psychology, medicine>; legal < proceedings>; court < order>2.jemanden gerichtlich verfolgen — prosecute somebody; take somebody to court
gegen jemanden gerichtlich vorgehen — take legal action against somebody; take somebody to court
* * *adj.forensic adj.judicial adj.juridic adj.juridical adj. adv.judicially adv.jurisdictionally adv. -
5 Nachspiel
Nachspiel, gerichtliches
judicial sequel, sequel in court. -
6 gerichtliches
Nachspiel, gerichtliches
judicial sequel, sequel in court.
Räumungsanerkenntnis, gerichtliches
consent rule;
• Räumungsanspruch right to possession;
• Räumungsausverkauf clearance (closing-down) sale. -
7 gerichtlich
gerichtlich I adj RECHT judicial (richterlich) gerichtlich II adv RECHT judicially (gerichtlich) • gerichtlich entscheiden RECHT adjudge to, rule* * ** * *gerichtlich
judicial[ly], juridical, jurisdictional;
• gerichtlich und außergerichtlich in legal and non-legal matters, judicial and extrajudicial;
• gerichtlich bestätigt (Testament) admitted to probate;
• Sache mit jem. gerichtlich austragen to fight s. o. through the courts;
• wirtschaftliche Streitigkeiten gerichtlich austragen to litigate a commercial dispute;
• Zahlungen gerichtlich beitreiben to enforce payments;
• j. gerichtlich belangen to have the law against s. o., to bring s. o. to justice;
• gerichtlich beschlagnahmen to levy an attachment;
• Anspruch gerichtlich geltend machen to enforce a claim;
• gerichtliche Anordnung order of the court, judicial order;
• gerichtliche Auseinandersetzung lawsuit, court litigation;
• gerichtliche Auslegung court interpretation;
• gerichtliche Beglaubigung legalization;
• gerichtliche Beschlagnahme attachment, judicial sequestration;
• gerichtliche Entscheidung judicial decision (determination, act), decision of a court;
• gerichtliche Hilfe in Anspruch nehmen to seek redress in court;
• gerichtliche Hinterlegung bail;
• gerichtliche Liquidation winding up by the court;
• gerichtlicher Liquidationsbeschluss winding-up order, liquidation subject to the supervision of the court;
• gerichtlich festgesetzte Miete judicial rent;
• ohne gerichtliche Mitwirkung out of court;
• gerichtliches Nachspiel haben to have a sequel in court;
• gerichtlich bestellter Pfleger judicial factor;
• gerichtlicher Sachverständiger expert appointed by the court, court expert;
• gerichtliche Schritte einleiten to institute legal proceedings;
• gerichtliche Tätigkeit judicial business;
• gerichtliche Trennung (Ehepaar) judicial separation;
• gerichtliche Untersuchung judicial inquiry;
• gerichtliches Verfahren judicial proceedings;
• gerichtliches Verfahren beschleunigen to speed up judicial business;
• gerichtliche Verfügung court injunction, writ;
• aufgrund gerichtlicher Verfügung by order of the court;
• gerichtliche Versteigerung judicial sale, sale by order of the court;
• gerichtliches Vorgehen court action. -
8 Aufeinanderfolge
f; nur Sg. succession; von Ereignissen: series, round; in rascher Aufeinanderfolge in rapid ( oder quick) succession* * *die Aufeinanderfolgeconsecutiveness; sequel; succession* * *Auf|ei|nạn|der|fol|gef no plsequence; (zeitlich auch) successionin schneller Aufeinanderfolge — in quick succession
* * *in rascher Aufeinanderfolge in rapid ( oder quick) succession* * *f.consecutiveness n.sequence n.succession n.successiveness n. -
9 Folgeprämie
Folgeprämie
renewal (current) premium;
• Folgeprüfung (Statistik) sequential test;
• Folgerecht right of stoppage [in transitu];
• Folgerückversicherung retrocession;
• Folgeschaden consequential damages (loss);
• Folgeschadenversicherung consequential loss (damage) insurance;
• Folgeschätzung (Statistik) sequential estimation;
• finanzielle Folgewirkung financial involvement;
• in der Folgezeit in the sequel. -
10 gerichtliches Nachspiel haben
gerichtliches Nachspiel haben
to have a sequel in courtBusiness german-english dictionary > gerichtliches Nachspiel haben
-
11 in der Folgezeit
in der Folgezeit
in the sequel. -
12 Fortsetzung
Fortsetzung f continuation; sequel -
13 Fortsetzung
Fortset·zung <-, -en> [ʼfɔrtzɛtsʊŋ] fdie Zeugen wurden zur \Fortsetzung der Gerichtsverhandlung in den Saal gerufen the witnesses were summoned to the courtroom for the continuation of the proceedings2) ( darauf folgender Teil)eine \Fortsetzung einer Fernsehserie/ eines Hörspiels an episode of a television series/radio play;„\Fortsetzung folgt“ ‘to be continued’;ein Roman in drei \Fortsetzungen a novel in three parts -
14 gerichtlich
ge·richt·lich adjjudicial, court attr;laut \gerichtlichen Beschlusses [o \gerichtlichem Beschluss] according to a/the court decision [or decision of a/the court];eine \gerichtliche Klärung a court settlement;ein \gerichtliches Nachspiel a court sequeladv legally, in court;Schulden \gerichtlich eintreiben to recover debts through [a/the] court order;\gerichtlich belangt werden to be legally prosecuted;etw \gerichtlich klären to settle sth in court;\gerichtlich gegen jdn vorgehen to take sb to court, to take legal proceedings [or to litigate] against sb -
15 Folge
f1. consequence2. result3. sequel4. sequence5. sequitur6. series7. succession8. suite -
16 Fortsetzung
f1. continuation2. instalment3. resumption4. sequel -
17 Nachspiel
n1. afterpiece2. postlude3. re-enactment [of scene]4. sequeln[Musik]closing section
См. также в других словарях:
SEQUEL — Sequel: Eberle, Geller, Kunzl, Boscher, Nowak, Klinger, Hartstein (v.l.n.r.) Gründung 1998 Genre Folk Rock We … Deutsch Wikipedia
Sequel — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sequel est un mot anglais signifiant « suite ». C est donc un faux ami (cf. Séquelle, et séquelle dans le Wiktionnaire). Le terme est souvent… … Wikipédia en Français
sequel — se‧quel [ˈsiːkwəl] noun [countable] a book, film, play etc that continues the story of an earlier one: • His publisher is very optimistic about the sequel to the novel. compare prequel * * * sequel UK US /ˈsiːkwəl/ noun [C] ► a book, film, or… … Financial and business terms
Sequel — Saltar a navegación, búsqueda Sequel Desarrollador ? www.david reid.com/sequel/ Información general … Wikipedia Español
Sequel — Se quel (s[=e] kw[e^]l), n. [L. sequela, fr. sequit to follow: cf. F. s[ e]quelle a following. See {Sue} to follow.] 1. That which follows; a succeeding part; continuation; as, the sequel of a man s advantures or history. [1913 Webster] O, let me … The Collaborative International Dictionary of English
Sequel — steht für: Fortsetzung SQL, Programmiersprache Sequel (Band) Sequel AG, eine Geschäftseinheit der Timex Gruppe Diese Seite ist eine Begriffsklärung … Deutsch Wikipedia
sequel — index codicil, development (outgrowth), effect, follow up, outgrowth Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Sequel — es un sistema operativo desarrollado según la filosofía del sistema BeOS, basado en un microkernel de licencia BSD … Enciclopedia Universal
sequel — early 15c., train of followers, from O.Fr. sequelle, from L.L. sequela that which follows, result, consequence, from sequi to follow, from PIE root *sekw (Cf. Skt. sacate accompanies, follows, Avestan hacaiti, Gk. hepesthai to follow, Lith. seku… … Etymology dictionary
sequel — /ˈsikwel, ingl. ˈsiːkwəl/ [vc. ingl., dal fr. ant. sequelle, che continua il lat. sequela(m) «sequela, serie»] s. m. inv. (cine., tv) seguito … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sequel — outcome, issue, *effect, result, consequence, upshot, aftereffect, aftermath, event Analogous words: termination, *end, ending: conclusion, closing, finishing or finish (see corresponding verbs at CLOSE) … New Dictionary of Synonyms