-
1 Security Framework Kit
Security: SFKУниверсальный русско-английский словарь > Security Framework Kit
-
2 Reputation Management Framework
Security: RMFУниверсальный русско-английский словарь > Reputation Management Framework
-
3 Sender Policy Framework
Security: SPFУниверсальный русско-английский словарь > Sender Policy Framework
-
4 Code Access Security
Abbreviation: (Microsoft. NET Framework) CASУниверсальный русско-английский словарь > Code Access Security
-
5 Code Access Security (Microsoft .NET Framework)
Abbreviation: CASУниверсальный русско-английский словарь > Code Access Security (Microsoft .NET Framework)
-
6 инфраструктура защиты
Information technology: security frameworkУниверсальный русско-английский словарь > инфраструктура защиты
-
7 рамочные стандарты безопасности и упрощения мировой торговли
рамочные стандарты безопасности и упрощения мировой торговли
Режим, разработанный Всемирной таможенной организацией, целью которого является усиление безопасности и упрощение международной торговли. Инициатива безопасности глобальной цепочки поставок, являющаяся частью международного таможенного сообщества, призвана защищать мировую торговлю от угроз международного терроризма, организованной преступности и постоянно растущих таможенных правонарушений. В то же время она должна обеспечить создание структурированной платформы с целью упрощения передвижения разрешенных законом товаров в рамках международной торговли. Целью Рамочных стандартов является создание нового подхода к партнерским отношениям между таможней и представителями бизнеса, что, в свою очередь, поспособствует внедрению серии из 17 стандартов для обеспечения безопасности и упрощения всемирной торговли. Программа наращивания потенциала ВТАМО способствует внедрению Рамочных стандартов в мире
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
framework of standards to secure and facilitate global trade
A regime, developed at the World Customs Organization, expected to enhance the security and facilitation of international trade. This global supply chain security initiative, on the part of the international Customs community, is aimed at protecting world trade from the threats posed by international terrorism, organized crime and ever-increasing Customs offences. At the same time it will provide a structured platform to facilitate the movement of legitimate goods being traded internationally. The Framework aims at providing a new approach to partnership between Customs and the business community, which commit together to the implementation of a series of 17 Standards regulating the security and facilitation of international trade. Worldwide implementation of the Framework is supported by a sustainable capacity-building programme (WCO)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2406]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > рамочные стандарты безопасности и упрощения мировой торговли
-
8 Интегрированная концепция внутреннего контроля
Security: Integrated Framework (issued by the Committee of Sponsoring Organizations of the Treadway Commission (COSO))Универсальный русско-английский словарь > Интегрированная концепция внутреннего контроля
-
9 система управления информационной безопасностью (ISMS)
система управления информационной безопасностью
ISMS
(ITIL Service Design)
Система политик, процессов, функций, стандартов, рекомендаций и средств, которая обеспечивают достижение целей управления информационной безопасностью организации.
См. тж. информационная система управления безопасностью.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
information security management system
ISMS
(ITIL Service Design)
The framework of policy, processes, functions, standards, guidelines and tools that ensures an organization can achieve its information security management objectives.
See also security management information system.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > система управления информационной безопасностью (ISMS)
-
10 инфраструктура
1) General subject: fixed improvements, ground environment, infrastructure, infrastructure (подчинённая структура системы, особ. общественного производства, обеспечивающая ее нормальную деятельность), I/S (infrastructure)2) Military: support structure3) Economy: infrastructure (комплекс производственных и непроизводственных отраслей, обеспечивающих условия воспроизводства: дороги, связь, транспорт, образование, здравоохранение), substructure, support services5) Makarov: ground installation, ground organization, infrastructure (подчинённая структура системы, особ. общественного производства, обеспечивающая её нормальную деятельность)6) Security: environment -
11 сеть
1) General subject: Network- (1. Соединение группы узлов ( компьютеров или других устройств). 2. Группа точек, узлов или станций, соединённых коммуникационными каналами и набор оборудования, обеспечивающего соединение станций и передачу между ними информации. Сеть м), chain, meshwork, n, net, netting, network (железных дорог, каналов и т. п.), ramifications (жилок), rete (кровеносных сосудов), sagene (железных дорог, путей), seine, system (дорог и т. п.), tissue, toils, trench system2) Biology: framework3) Naval: framework (опорных точек), gridiron (напр. трубопроводов), network (станций)4) Medicine: reticulum5) Military: circuitry, net (связи), network (дорог, каналов и т.п.), network (дорог, проводов, каналов), system (напр. дорог)6) Engineering: chain (напр. станций), grid (напр. трубопроводов), gridiron, mesh8) Rare: sagene (железных дорог, путей и т.п.)9) Construction: mains system, network (трубопроводная, дорожная и т. п.), system (напр. трубопроводов), main (водопроводная), network (напр, водопроводная, канализационная)10) Anatomy: rete (кровеносных сосудов и т.п.)11) Mathematics: line, network (general topology)12) Railway term: network (дорог, проводов или труб), network system, wire netting13) Economy: grid (дорог, станций)14) Automobile industry: (электрическая) main15) Architecture: net (во всех значениях слова), network (во всех значениях слова)16) Diplomatic term: network (железнодорожная, радиотрансляционная, телевизионная и т.п.)17) Music: power18) Physics: lace21) Information technology: NetWare network, cabling system, network( вычислительная), plex, web22) Oil: grid (трубопроводов), gridiron (трубопроводов), network (трубопроводов)23) Astronautics: loop24) Cartography: chain (триангуляции), network (напр, опорных пунктов, дорог)25) Mechanic engineering: master connecting rod (электропитания)26) Patents: (вычислительная) network27) Drilling: mains (электрическая, водопроводная)28) Network technologies: Novell net, Synchronous Otical Ntwork Otical Carrier29) Polymers: plexus30) Automation: main (электрическая, водопроводная), (компьютерная) networking31) Cables: circuit (электрическая)32) General subject: network (электронного управления)33) Makarov: chain (напр., станций), drifter (рыболовная), grid (напр. трубопроводов, дорог, станций), gridiron (напр. трубопроводов, дорог), gridiron (напр., трубопроводов), meshing, net (орудие лова), net (форма радиосвязи), netting (форма радиосвязи), network (часть энергосистемы), network of samples (транспортная, линий связи и т.п.), networking (компьютерная), reticulation, tree (кровеносных сосудов), webbing34) Security: network (передачи информации, дорог, каналов систем жизнеобеспечения)35) Gold mining: grid network36) Internet: Network (I. Соединение группы узлов (компьютеров или других устройств) II. Группа точек, узлов или станций, соединённых коммуникационными каналами и набор оборудования, обеспечивающего соединение станций и передачу между ними информации)37) Electrical engineering: (электрическая) mains, (питания) utility38) Mountain climbing: electric system (электросеть) -
12 структура
1) General subject: breakdown, composition, conformation, economy, fabric, frame, framework, framing, grain, grain (дерева, камня), machinery (драмы, поэмы), ordonnance, scheme, state, structure, texture, outfit (http://www.deccanchronicle.com/channels/cities/hyderabad/jiam-shadow-outfit-im-ib-359), pattern, entity, (в силу договорённости) arrangement, (долга) profile2) Medicine: architectonics, constitution, formation, texture (ткани)3) Military: mechanism4) Engineering: architecture, architecture (конфигурация), construction, morphology, structural arrangement5) Agriculture: consistence6) Mathematics: Banach lattice, configuration, set-up, structure lattice9) Diplomatic term: (экономическая) formation11) German: Gestalt12) Psychology: anatomy13) Electronics: geometry14) Information technology: architecture, (физическая и логическая) architecture (вычислительного устройства или процесса), lattice, lattice (информации), organization15) Oil: make-up, structure (комплекс горных пород), texture (почвы, минерала, горной породы)16) Silicates: arrangement, network17) Patents: format19) Education: design21) Polymers: skeleton22) Programming: (инфра) framework24) Robots: architecture (напр. ЭВМ), array (правильная), construct27) Aviation medicine: texture (ткани, поверхности)28) Makarov: arrangement (напр. кристалла), consistency, contexture, fluorspar structure, marker, mix (напр. продукции), mixture, morphology (какого-либо объекта), ordonnance (особ. литературного материала, отдельных частей и деталей в произведении искусства), set, structure (organization at atomic scale) (организация на атомном уровне), system29) Security: layout30) SAP.tech. structure object31) SAP.fin. grouping32) General subject: pattern (букв. узор) -
13 SPF
1) Security: sender policy framework2) Cosmetology: sun protection factor -
14 группа
1) General subject: act (группа исполнителей, например, рок/поп-банда) пример: Other Scottish acts, such as the Mull Historical Society who also featured in the top 50, performed at a party in Glasgow where the result was announced.), aggies (Aggies), assemblage, band (организованная; людей), (организованная) bander (людей), batch, bevy, block, body, bracket, brass choir (инструментов), bunch, circle (людей), class, cluster bar, cohorts, complex (зданий), drover, flock, gang, group, handful, hands, herd, knot (людей), lay-out, league, mob (людей), octuplicate, outfit, pack, packet, parcel, party, persuasion, plump, posse, prong, series, set, tally, team, type, automatic call distribution split (Метод маршрутизации вызовов схожего типа между агентами в операторском центре. А также группа, укомплектованная агентами, обученными обслуживать определенный тип входящих вызовов.), clutch, (лиц, людей, например) body of3) Biology: bunch (животных), cluster (деревьев)5) Medicine: residue, (воздействия) treatment arm (в контексте клинических исследований; целесообразно оставлять просто "группа"), (испытуемых, пациентов) arm (в контексте научных исследований по сравнению групп, получающих разное лечебное воздействие)7) Obsolete: nation (a nation of newspaper readers — люди, читающие газеты)8) Sports: bunch (велосипедистов)10) Engineering: array, bank (баллонов, трансформаторов и т. п.), crew, ensemble, manning, pear (конвертера), radical, train (прокатных клетей или валков)11) Agriculture: bunch (животных или птиц), loose grasses (животных или птиц)14) Construction: clump (деревьев)15) Mathematics: R-group R, assembly, cell, cluster, cohort, collection, gp (group), inquiry ensemble, item (данных), item of data (данных), pool, transvection-rich group16) British English: group (материнская компания вместе с дочерними предприятиями)17) Railway term: complication, row18) Law: delinquent gang, element (людей), violent gang19) Economy: committee, kin group, kinship group20) Accounting: batch (требований), bracket (напр. при группировке налогоплательщиков по доходу), group (компаний), group of companies (компаний), inspection team (технического контроля), stratum21) Automobile industry: panel22) Artillery: straddle23) Diplomatic term: side24) Forestry: bunch (при посеве или посадке гнёздами или биогруппами), clump (стволов или побегов с общей корневой системой), nest (напр. при посеве или посадке гнёздами или биогруппами)25) Metallurgy: line26) Polygraphy: division27) Politics: club (особ. держав)29) Electronics: bundle30) Jargon: crowd31) Information technology: constellation (одинаковых элементов, образующих макроэлемент), group box (Ряд интерфейсных элементов, объединённых вместе для удобства работы с ними), group item (как элемент данных), heading, section32) Oil: mix (сейсмоприёмников, пунктов взрыва), mix (сейсмоприемников; пунктов взрыва), patch array, pattern array34) Simple: caboodle35) Geophysics: pattern37) Seismology: template40) Network technologies: Computer Emergency Response Team, frame43) Quality control: batch (напр- требований, поступающих в систему массового обслуживания), battery (одинаковых деталей или установок), (рабочая) committee44) Robots: function( функциональная) (напр. разработчиков)45) Arms production: group (артиллерии), team (боевая или тактическая)47) Makarov: aggregation, batch (частиц, волн), bath, bunch (частиц, волн), clump (предметов), cluster (однородных предметов и т.п.), cluster (частиц, волн), constellation (напр., одинаковых элементов), crew (сотрудников), drove, framework, group (сотрудников), order, pack (однородных объектов), package (однородных объектов), pattern (сейсмическая), pile (однородных объектов), quality, row (однотипных объектов), team (сотрудников), train (волн)49) Gold mining: field crew50) SAP.tech. corporate group, grp -
15 модуль
2) Computers: son card3) Military: modular circuit, modularized circuit4) Engineering: absolute value, assembly unit, block, constant, construction unit, laterally docked module, longitudinal docked module, modular block, modular unit, pack, radially docked module, structural member, style, unit (программы)5) Construction: module (размер), module apx. (радиус нижней части колонны)6) Mathematics: absolute magnitude, amplitude (комплексного числа), module, modulus, modulus (pl. moduli)8) Architecture: module (1. единица измерения в древнеримской архитектуре и архитектурной науке, служившая основой для пропорционального построения здания в целом и каждой его детали; 2. единица измерения для объемно-пространственного пропорционирования)9) Telecommunications: cartridge, keystone (информационная разетка)10) Information technology: absolute value (числа), brick, building block, building brick, entity, mod, modulo, suite11) Astronautics: template12) Silicates: modulus (элемент огнеупорной кладки)13) Metrology: magnitude (например, комплексного числа)14) Household appliances: modular package16) Programming: module, plug-in (независимо компилируемый и динамически подключаемый к основной программе)17) Automation: module pitch18) Quality control: module (взаимозаменяемый или сменный блок)19) Robots: modular assembly20) Cables: magnitude (абсолютная величина числа), module (элемент конструкции), modulus (показатель свойства материала)21) Makarov: assembly, band, coefficient, element, frame, framework, index, module (числа), modulus (числа), node23) oil&gas: skid24) Facilities: train25) Combustion gas turbines: moduli -
16 нормы
1) General subject: do's ( dos) and don'ts, guideline, guides, provisions (положения, закона), regulation, (+все возможные синонимы) framework2) Aviation: practices3) Engineering: guidelines4) Construction: code of practice5) Law: norms6) Automobile industry: standards7) Oil: code, field code8) Astronautics: requirements9) Ecology: regulations10) Advertising: standard specifications11) Sakhalin energy glossary: western codes and standards ( work order, western)12) Sakhalin R: norms (документ), western codes and standards, (work order, Western)13) Security: regulatory requirements14) oil&gas: specifications -
17 обойма
1) General subject: cage (подшипника), girdle, hoop, retainer, yoke2) Naval: magazine tube3) Medicine: clip (сшивающего аппарата)4) Military: (патронная) clip, (патронная) magazine, magazine charger5) Engineering: band, becket, box, bracket, case, clip (трансформатора), collar, container (пресс-формы), fixed block, fixture, frame, holder, housing, lower shield (ламповой панели), race cage, ring, rocker (качающейся печи), skirt (ламповой панели), (турбины) vane carrier6) Chemistry: bolster8) Railway term: cone (конического подшипника)9) Automobile industry: ferrule10) Mining: socket11) Metallurgy: yoke (напр. завалочной тележки)12) Electronics: ball race13) Information technology: yoke (группа скреплённых головок чтения - записи), yoke (группа скрепленных головок чтения-записи)14) Oil: casing, chase, race (подшипника), socket sleeve, shackle15) Mechanic engineering: fork17) Automation: becket (для закрепления стропа), chase (пресс-формы), framework, shell, sleeve18) Plastics: die block, nest plate (в формах для литья под давлением)20) Arms production: charger (патронная), loading clip, stripper clip (не путать с магазином)21) Chemical weapons: cartridge-clip (испытания сверла, drill tests)22) Makarov: box (щёткодержателя), cartridge, magazine, pocket, raceway (подшипника)23) Security: cartridge clip (стрелкового оружия), charger (стрелкового оружия)24) Electrical engineering: bracket (подшипника) -
18 обстановка
1) General subject: ambience, appointments, atmosphere (tense atmosphere - напряжённая обстановка), circumstance, condition, context, feel, furnishings, furniture, medium (жизни), scenery, situation, thing, tone, circumstances, lay of the land2) Computers: scene3) Naval: concept4) American: ball game5) French: milieu6) Military: development, picture, posture, scenario, set-up, setting (напр. на учениях), strategic setting7) Engineering: furniture (меблировка)8) Bookish: ambiance9) Mathematics: arrangement10) Architecture: decoration, furnishings (предметы мебели), surroundings11) Psychology: climate12) Jargon: trip13) Information technology: environment14) Oil: furnishing ( building) (здание), trends15) Cartography: situation (по карте)16) Geophysics: framework17) Business: furnishing, setting, setup18) Oilfield: conditions19) Aviation medicine: air20) Makarov: background (кино), circumscription, circumstances (ситуация, условия), condition (ситуация, условия), lie of matters, situation (ситуация, условия), the lie of matters21) Security: (окружающая)(окружающая) environment -
19 развёртывание политики безопасности
Microsoft: deploying security policy (.NET Framework)Универсальный русско-английский словарь > развёртывание политики безопасности
-
20 стойка
1) General subject: bar, box, counter, crutch (мотоцикла и т. п.), drinking booth, drinking-booth, foot, frog (плуга), jack, leg, pale, pillar, pointing (собаки), post, prop, puncheon, rack, rest, set (собаки), stake, stanchion, stand, standard, strut, stud, tree, upright3) Aviation: desk5) American: point (охотничьей собаки)6) Sports: stance7) Military: support8) Engineering: bay (для размещения аппаратуры), bearer, brace, cabinet, column (станка), console, fixed member (в теории машин и механизмов), frame, headstock, housing, jig, mount, mounting, picket, pier, pole, rack (для размещения аппаратуры), riser, shank, singletree, stand group, stationary base member (в теории машин и механизмов), stay, stud (каркаса), treble, vertical, vertical diaphragm (гидротехнического затвора)9) Agriculture: stilt (плуга), stilts (плуга), support, tine (рабочего органа)10) Construction: baluster, compression strut, dead man, desk (напр. регистрации пассажиров), heelpost, king post, lattice strut, (двуногая) mast (стрелового крана), pole piece, punch prop, stay brace, stilt, strut beam, support pillar, vertical (решётки фермы), vertical member, vertical post (фермы), vertical rod (заполнение ограждения лестницы), stantion (столбик), steel stanchion, body, cheek, heel post, stile11) Mathematics: support12) Railway term: main post, vertical brace, vertical stay13) Automobile industry: bracing, fence, gantry, holder, pedestal base, pile, spar, strut-beam, supporting block, truss, goalpost assembly15) Forestry: browser, leg (лесного плуга), list, stake (коника), tine (культиватора)18) Textile: poker19) Electronics: compartment, rack panel, relay rack, tower body20) Information technology: rack cabinet21) Oil: column (в резервуаре)22) Mechanic engineering: mounting rack23) Silicates: horse (для листового стекла)24) Atomic energy: bracing strut25) Mechanics: vertical standard27) Sakhalin energy glossary: stiffener29) Automation: blade-carrying column, column base, column structure, framework, (опорная) pedestal, popit, poppet, stationary piece, (опорная) support, upright frame, upright housing, vertical (напр. фермы), vertical frame32) Makarov: arm, browser (для книг), cabinet (для размещения аппаратуры), column shaft, fixed member (в теории механизмов и машин), fust, guard (бокс, фехтование), newel, pillar (элемент конструкции), pillar stand, post (элемент конструкции), racking, slab (особ. мраморная), stack, standard (рабочего органа), stationary base member (в теории механизмов и машин)33) Security: pale (ограждения), pole (ограждения)34) Electrochemistry: plating rack35) oil&gas: upright (приборная)36) Combustion gas turbines: spoke37) Flow measurement: support tube
- 1
- 2
См. также в других словарях:
OWASP Mantra Security Framework — OWASP Mantra Security Framework … Wikipedia
Framework Programmes for Research and Technological Development — The Framework Programmes for Research and Technological Development, also called Framework Programmes or abbreviated FP1 through FP8, are funding programmes created by the European Union in order to support and encourage research in the European… … Wikipedia
Security Assertion Markup Language — (SAML) is an XML based standard for exchanging authentication and authorization data between security domains, that is, between an identity provider (a producer of assertions) and a service provider (a consumer of assertions). SAML is a product… … Wikipedia
Security — is the condition of being protected against danger, loss, and criminals. In the general sense, security is a concept similar to safety. The nuance between the two is an added emphasis on being protected from dangers that originate from outside.… … Wikipedia
Security Advisory Opinion — (SAO) or Washington Special Clearance,cite web url=http://foia.state.gov/masterdocs/09FAM/09G0500.PDF title=Washington Special Clearances (Security Advisory Opinions), 9 FAM Appendix G, 500 work=U.S. Department of State Foreign Affairs Manual… … Wikipedia
Security Support Provider Interface — (SSPI) программный интерфейс между приложениями и провайдерами безопасности. SSPI используется для отделения протоколов уровня приложения от деталей реализации сетевых протоколов безопасности и обеспечивает уровень абстракции для поддержки… … Википедия
Security sector reform — (SSR) is a concept to reform or rebuild a state s security sector that emerged first in the 1990s in Eastern Europe. It starts where a dysfunctional security sector is unable to provide security to the state and its people effectively and under… … Wikipedia
Security controls — are safeguards or countermeasures to avoid, counteract or minimize security risks. To help review or design security controls, they can be classified by several criteria, for example according to the time that they act, relative to a security… … Wikipedia
Security and Prosperity Partnership of North America — Location map: Member countries: Canada … Wikipedia
Security Assertion Markup Language — (SAML) est un standard informatique définissant un protocole pour échanger des informations liées à la sécurité. Basé sur le langage XML, SAML a été développé par OASIS. Le problème le plus important que SAML tente de résoudre est celui de l… … Wikipédia en Français
Security assertion markup language — (SAML) est un standard informatique définissant un protocole pour échanger des informations liées à la sécurité. Basé sur le langage XML, SAML a été développé par OASIS. Le problème le plus important que SAML tente de résoudre est celui de l… … Wikipédia en Français