-
1 seccionar
seccionar -
2 seccionar
seccionar -
3 seccionar
seccionar ( conjugate seccionar) verbo transitivo ( cortar) to cut off; ( dividir en secciones) to section
seccionar verbo transitivo
1 (dividir, fraccionar) to section: seccioné la finca en varias parcelas, I divided the land up into several plots
2 (cortar separando) to cut: seccioné un folio para hacer dos cuartillas, I cut the sheet of A4 paper in two -
4 seuzionar
seccionar -
5 seccionado
Del verbo seccionar: ( conjugate seccionar) \ \
seccionado es: \ \el participioMultiple Entries: seccionado seccionar
seccionar ( conjugate seccionar) verbo transitivo ( cortar) to cut off; ( dividir en secciones) to section
seccionado,-a adjetivo sectional, in sections
seccionar verbo transitivo
1 (dividir, fraccionar) to section: seccioné la finca en varias parcelas, I divided the land up into several plots
2 (cortar separando) to cut: seccioné un folio para hacer dos cuartillas, I cut the sheet of A4 paper in two ' seccionado' also found in these entries: Spanish: seccionada -
6 section
'sekʃən1) (a part or division: He divided the orange into sections; There is disagreement in one section of the community; the accounts section of the business.) sección2) (a view of the inside of anything when, or as if, it is cut right through or across: a section of the stem of a flower.) sección•section n1. sección / parte2. tramotr['sekʃən]1 (of newspaper, orchestra, department) sección nombre femenino; (of furniture, book) parte nombre femenino; (of road) tramo; (of orange) gajo3 (of document, law) artículo, apartado5 SMALLMEDICINE/SMALL sección nombre femenino6 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (land) milla cuadrada1 SMALLMEDICINE/SMALL (cut) cortar, seccionar2 (divide) dividirsection ['sɛkʃən] n: sección f, parte f (de un mueble, etc.), sector m (de la población), barrio m (de una ciudad)n.• apartado s.m.• artículo s.m.• barrio s.m.• cuartel s.m.• departamento s.m.• región s.f.• sección s.f.• sector s.m.• tramo s.m.v.• seccionar v.
I 'sekʃən1)a) (of object, newspaper, orchestra) sección f; (of machine, piece of furniture) parte f; ( of road) tramo m; (of city, population, public opinion) sector msection two, subsection one — ( of document) artículo dos, punto or inciso primero
b) ( unit of land) (AmE) 640 acres o 2,59km22) ( department) sección f; (before n 220 m) <manager, supervisor> de sección3) (in geometry, drawing) sección f, corte m4)a) ( thin slice) sección fb) ( in surgery) sección f
II
transitive verb \<\<map/area\>\> dividir; \<\<line\>\> segmentar['sekʃǝn]they sectioned off part of the office — separaron parte de la oficina con una mampara (or tabique etc)
1. N1) (=part) [of pipeline, road] tramo m ; [of self-assembly item] pieza f, parte f ; [of orange etc] gajo m ; [of book, text] parte f ; [of code, law] artículo m ; [of document, report] apartado m, punto m ; [of orchestra] sección f ; [of country] región f ; [of community, opinion] sector m ; [of town] (Brit) sector m, zona f ; (US) (=district) barrio mpassports section — sección f de pasaportes
brass 3., string 3., percussion 2., woodwindthe sports/finance section — [of newspaper] la sección de deportes/economía
2) (=cut) (in diagram, dissection) sección f, corte mcross section — (lit) sección f transversal
the research was compiled using a cross section of the British population — el estudió se realizó utilizando un sector representativo de la población británica
3) (Med) (also: Caesarean section)see Caesarean2. VT1) (=divide) partir, trocear2) [+ mentally ill person] internar en un psiquiátrico3.CPDsection mark N — párrafo m
* * *
I ['sekʃən]1)a) (of object, newspaper, orchestra) sección f; (of machine, piece of furniture) parte f; ( of road) tramo m; (of city, population, public opinion) sector msection two, subsection one — ( of document) artículo dos, punto or inciso primero
b) ( unit of land) (AmE) 640 acres o 2,59km22) ( department) sección f; (before n 220 m) <manager, supervisor> de sección3) (in geometry, drawing) sección f, corte m4)a) ( thin slice) sección fb) ( in surgery) sección f
II
transitive verb \<\<map/area\>\> dividir; \<\<line\>\> segmentar -
7 divide up
v.• seccionar v.1) v + o + adv, v + adv + o dividir2) v + adv dividirse1.VT + ADV [+ money, work, kingdom] dividir, repartir (between, among entre); [+ sweets] repartir (between, among entre); [+ apple, orange, cake] partir, dividir (between, among entre) ( into en)2.VI + ADV [people] dividirsewe divided up to look for the missing child — nos dividimos para buscar al niño que se había perdido
* * *1) v + o + adv, v + adv + o dividir2) v + adv dividirse -
8 folio
'fouliouplural - folios; noun1) (a sheet of paper folded once.) folio2) (a book in which the pages are made of sheets of paper folded once: Shakespeare's plays were first printed in folio.) libro en folio
Del verbo foliar: ( conjugate foliar) \ \
folio es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
folió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
folio sustantivo masculino
folio sustantivo masculino folio, page, sheet of paper ' folio' also found in these entries: Spanish: cara - f.º - fol. - seccionar - hoja English: foliotr['fəʊlɪəʊ]1 (sheet) folio2 (book) libro en folion.• folio s.m.• libro en folio s.m.'fəʊliəʊa) ( sheet) pliego mb) ( numbered leaf) folio mc) ( volume) libro m en folio, infolio m['fǝʊlɪǝʊ]N (=sheet) folio m ; (=book) infolio m, libro m en folio* * *['fəʊliəʊ]a) ( sheet) pliego mb) ( numbered leaf) folio mc) ( volume) libro m en folio, infolio m -
9 section off
VT + ADV cortar, seccionar -
10 durchtrennen
-
11 divide in lots
-
12 divide into sections
-
13 cortar
cortar ( conjugate cortar) verbo transitivo 1 ( dividir) ‹cuerda/pastel› to cut, chop; ‹ asado› to carve; ‹leña/madera› to chop; ‹ baraja› to cut;◊ cortar algo por la mitad to cut sth in half o in two;cortar algo en rodajas/en cuadritos to slice/dice sth; cortar algo en trozos to cut sth into pieces 2 (quitar, separar) ‹rama/punta/pierna› to cut off; ‹ árbol› to cut down, chop down; ‹ flores› (CS) to pick; 3 ( hacer más corto) ‹pelo/uñas› to cut; ‹césped/pasto› to mow; ‹ seto› to cut; ‹ rosal› to cut back; ‹ texto› to cut down 4 ( en costura) ‹falda/vestido› to cut out 5 ( interrumpir) ‹película/programa› to interrupt [ manifestantes] to block; 6 (censurar, editar) ‹ película› to cut; ‹escena/diálogo› to cut (out) 7 [ frío]:◊ el frío me cortó los labios my lips were chapped o cracked from the cold weatherverbo intransitivo 1 [cuchillo/tijeras] to cut 2a) (Cin):◊ ¡corten! cut!cortarse verbo pronominal 1 ( interrumpirse) [proyección/película] to stop; [llamada/gas] to get cut off; se me cortó la respiración I could hardly breathe 2 ‹brazo/cara› to cut; 3 ( cruzarse) [líneas/calles] to cross 4 [ leche] to curdle; [mayonesa/salsa] to separate 5 (Chi, Esp) [ persona] (turbarse, aturdirse) to get embarrassed
cortar
I verbo transitivo
1 to cut (un árbol) to cut down (el césped) to mow
2 (amputar) to cut off
3 (la luz, el teléfono) to cut off
4 (impedir el paso) to block
5 (eliminar, censurar) to cut out
II verbo intransitivo
1 (partir) to cut
2 (atajar) to cut across, to take a short cut
3 familiar (interrumpir una relación) to split up: cortó con su novia, he split up with his girlfriend Locuciones: familiar cortar por lo sano, to put an end to ' cortar' also found in these entries: Spanish: bacalao - colgar - desconectar - lámina - ligadura - pelar - pinchar - ras - sana - sano - seccionar - sesgar - despedazar - largo - mitad - plantilla - servir - tijeras - trozo English: bar - begin - block off - blunt - board - breadboard - chop - chop off - chop up - clip - consent - cramp - cut - cut off - cut up - dice - disconnect - edit - fillet - hack - hair-clippers - lop off - mow - nick - nip - pick - rot - sever - shear - shred - shut off - slice - slice through - slice up - slit - snip - take off - bite - block - bread - break - carve - clippers - crop - dock - gash - hang - lawnmower - lop - loss -
14 dividir
dividir ( conjugate dividir) verbo transitivo verbo intransitivo (Mat) to divide dividirse verbo pronominal [grupo/partido] to split up; [camino/río] to divideb) dividir en algo [obra/período] to be divided into sth
dividir verbo transitivo & verbo intransitivo to divide: dividieron la herencia entre los cuatro, they divided the inheritance among the four of them
tienes que dividir entre tres, you must divide by three ' dividir' also found in these entries: Spanish: descomponer - partir - rompecabezas - seccionar - cortar - distribuir - mitad - separar English: carve up - cut - divide - equally - partition - quarter - separate - share - split - split up - tear - zone - break - halve - stream - way -
15 finca
finca sustantivo femenino
finca sustantivo femenino
1 (casa de campo) country house
2 (terreno) estate
3 (inmueble urbano edificado) building
4 (inmueble) property ' finca' also found in these entries: Spanish: abarcar - ir - hacienda - inscribir - portal - seccionar - soltar - cafetero - caserío - censo - cortijo - gravamen - herencia - limitar - mayoral English: country house - estate - land - lodge - property - share - steward - ranch -
16 fraccionar
fraccionar verbo transitivo to break up, divide ' fraccionar' also found in these entries: Spanish: cantidad - seccionar -
17 varias
Del verbo variar: ( conjugate variar) \ \
varías es: \ \2ª persona singular (tú) presente indicativoMultiple Entries: variar varias
variar ( conjugate variar) verbo intransitivo [precio/temperatura] to vary;◊ las temperaturas varían entre 20°C y 25°C temperatures range o vary between 20°C and 25°C;para varias (iró) (just) for a change (iro) verbo transitivo 1 ( hacer variado) ‹ menú› to vary; ‹ producción› to vary, diversify 2 ( cambiar) ‹decoración/rumbo› to change, alter
variar verbo transitivo & verbo intransitivo to vary, change
para variar, just for a change irón llegará tarde, para variar, he'll be late, as usual
podríamos ver una película, para variar, we could see a movie, just for a change
varios,-as adjetivo
1 (más de dos, algunos) several
2 (distintos, diversos) me enseñó vestidos de varios colores, he showed me dresses in different colours ' varias' also found in these entries: Spanish: agruparse - amontonarse - apelotonarse - arremolinarse - banda - confederarse - desalojar - distribuir - emplear - escote - folleto - inmersa - inmerso - insomne - letra - metabolizar - metabolizarse - mujer - seccionar - tantear - ubérrima - ubérrimo - baja - en - haber - modalidad - plaza - tú - vario English: ask - atomize - blast - board - casualty - confer - for - forerunner - hornet - number - organization - quake - ridesharing - several - task - action - by - call - dislodge - irregularity - multilevel - multistory - ply - report - whichever -
18 делить на части
-
19 дробить
дроби́ть1. (камень и т. п.) dispecigi;frakasi (раздроблять);2. (делить) dividi, partigi.* * *несов., вин. п.1) quebrar (непр.) vt ( разбивать); triturar vt; desmenuzar vt ( измельчать)2) ( делить) dividir vt; fraccionar vt; desmembrar (непр.) vt, desarticular vt ( расчленять)* * *несов., вин. п.1) quebrar (непр.) vt ( разбивать); triturar vt; desmenuzar vt ( измельчать)2) ( делить) dividir vt; fraccionar vt; desmembrar (непр.) vt, desarticular vt ( расчленять)* * *v1) gener. (äåëèáü) dividir, (распадаться на части) dividirse, desarticular (расчленять), desarticularse (расчленяться), desmembrar, desmembrarse, desmenuzar (измельчать), desmenuzarse (размельчаться), fraccionar, fraccionarse, frangir, granular, machacar, quebrar (разбивать), quebrarse (разбиваться), seccionar, triturar2) eng. chancar, desbriznar, desmenuzar, picar, pilar, segmentar, trincar, desintegrar, quebrantar -
20 rozdělit
Am desajustarAm desunificarCo recompartirCu emplantillaragruparahorquillarcompartirdepartirdesapareardesavenirdesglosardeshacerdesincorporardesjuntardesparejardespartirdesunirdisgregardisociardividirdivorciarfragmentarrepartirseccionartrozar
См. также в других словарях:
seccionar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: seccionar seccionando seccionado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. secciono seccionas secciona… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
seccionar — Acto de cortar un tejido. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
seccionar — v. tr. 1. Dividir em seções. • v. pron. 2. Dividir se em seções … Dicionário da Língua Portuguesa
seccionar — verbo transitivo 1. Uso/registro: elevado. Cortar (una persona o una cosa) [a otra persona o una cosa] separándola por completo: La cuchilla le seccionó el dedo al operario, pero se lo han implantado. Sinónimo: amp … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
seccionar — tr. Dividir en secciones … Diccionario de la lengua española
seccionar — ► verbo transitivo 1 Dividir una cosa en secciones. SINÓNIMO fraccionar 2 Cortar una cosa o separar una parte de un todo: ■ el cristal le seccionó una vena. SINÓNIMO cercenar * * * seccionar (de «sección») tr. *Dividir una ↘cosa material. * * * … Enciclopedia Universal
seccionar — v tr (Se conjuga como amar) Dividir o cortar en secciones: seccionar un órgano para su estudio, seccionar una hoja … Español en México
seccionar — {{#}}{{LM S35173}}{{〓}} {{ConjS35173}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS36058}} {{[}}seccionar{{]}} ‹sec·cio·nar› {{《}}▍ v.{{》}} Cortar separando, fraccionar o dividir en secciones: • Seccioné un tablero para hacer varios estantes.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
seccionar — sec|ci|o|nar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
seccionar — transitivo fraccionar, cortar, dividir*. * * * Sinónimos: ■ cortar, partir, hender, dividir, escindir, fraccionar, extirpar, mutilar, sajar … Diccionario de sinónimos y antónimos
seccionar — seiciouna sectionner ; couper … Diccionari Personau e Evolutiu